THE ROOP - Pavasaris - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий THE ROOP - Pavasaris




Pavasaris
Frühling
Pavasarį gėlės žydės
Im Frühling werden die Blumen blühen
Ir vėl mes atversime langus
Und wir werden wieder die Fenster öffnen
Pavasarį gėlės žydės
Im Frühling werden die Blumen blühen
Ir būsim labiau atviri
Und wir werden offener sein
Mano rytas
Mein Morgen
Jis visai ne-ne
Er ist ganz und gar nicht
Nesuraitytas
Verknittert
Su kavos puodeliu
Mit einer Tasse Kaffee
Vėl bandysiu
Werde ich wieder versuchen
Pasikelti sparnus
Meine Flügel zu heben
Kas kur buvo
Was wo war
Viskas jau pražuvo
Alles ist schon vergangen
Mano mintys
Meine Gedanken
Tobulo skaidrumo
Von vollkommener Klarheit
sėkmės nelaukiu
Ich warte nicht auf Glück
O kuriu
Sondern ich erschaffe es
Pavasarį gėlės žydės
Im Frühling werden die Blumen blühen
Ir vėl mes atversime langus
Und wir werden wieder die Fenster öffnen
Pavasarį gėlės žydės
Im Frühling werden die Blumen blühen
Ir būsim labiau atviri
Und wir werden offener sein
Pavasarį gėlės žydės
Im Frühling werden die Blumen blühen
Ir glostys žiedais mano delnus
Und sie werden mit Blüten meine Handflächen streicheln
Pavasarį gėlės žydės
Im Frühling werden die Blumen blühen
Ir bėdos atrodys toli
Und die Sorgen werden weit weg erscheinen
Purvo balos
Schmutzpfützen
Visos išbraidytos
Alle durchwatet
Joms jau galas
Sie sind vorbei
Grožis nematytas
Ungesehene Schönheit
Uzurpavo
Hat sich breitgemacht
Laikas man žydėt
Es ist Zeit für mich zu blühen
Žengt po žingsnį
Schritt für Schritt zu gehen
Nors labai po mažą
Auch wenn es nur kleine sind
Tik į priekį
Nur vorwärts
Nežiūrėt į galą
Nicht zurückblicken
nusprendžiau
Ich habe beschlossen
Leidžiu sau mylėt
Ich erlaube mir, dich zu lieben
Pavasarį gėlės žydės
Im Frühling werden die Blumen blühen
Ir vėl mes atversime langus
Und wir werden wieder die Fenster öffnen
Pavasarį gėlės žydės
Im Frühling werden die Blumen blühen
Ir būsim labiau atviri
Und wir werden offener sein
Pavasarį gėlės žydės
Im Frühling werden die Blumen blühen
Ir glostys žiedais mano delnus
Und sie werden mit Blüten meine Handflächen streicheln
Pavasarį gėlės žydės
Im Frühling werden die Blumen blühen
Ir bėdos atrodys toli
Und die Sorgen werden weit weg erscheinen
Jau saulelė atkopdama budina svietą
Schon weckt die Sonne, indem sie aufsteigt, die Welt
Ir viską kelia, kas buvo pasėta
Und erweckt alles, was gesät wurde
Sniego pramonę pargriaudama juokias
Die Schneeindustrie zum Einsturz bringend, lacht sie
Oi kaip man patinka šitas šokis
Oh, wie gefällt mir dieser Tanz
Sugaištį pagavo
Die Verzögerung hat sie eingeholt
Į nieką pavirto
Ist zu nichts geworden
O žoleles numirusių šaukia
Und ruft die Gräser aus den Toten
Bitins šeimyną prie darbų pristatė
Hat die Bienenschar zur Arbeit bestellt
Taip ankstyvai
So früh
Tikri dyvų dyvai
Wahrlich Wunder über Wunder
Pavasarį gėlės žydės
Im Frühling werden die Blumen blühen
Ir vėl mes atversime langus
Und wir werden wieder die Fenster öffnen
Pavasarį gėlės žydės
Im Frühling werden die Blumen blühen
Ir būsim labiau atviri
Und wir werden offener sein
Pavasarį gėlės žydės
Im Frühling werden die Blumen blühen
Ir glostys žiedais mano delnus
Und sie werden mit Blüten meine Handflächen streicheln
Pavasarį gėlės žydės
Im Frühling werden die Blumen blühen
Ir bėdos atrodys toli
Und die Sorgen werden weit weg erscheinen





Авторы: Vaidotas Valiukevicius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.