Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
them
bitches
hating
TM7,
Ich
hab'
diese
Bitches,
die
TM7
hassen,
That's
a
whole
lotta
case,
bitch,
Das
ist
'ne
Menge
Ärger,
Bitch,
Got
other
bitches,
got
my
dick
sucked,
Hab'
andere
Bitches,
die
mir
einen
blasen,
And
we
riding
for
days,
shit,
Und
wir
fahren
tagelang,
Scheiße,
Niggas
be
capping
that
they
better
than
me,
Typen
behaupten,
sie
wären
besser
als
ich,
But
I
got
all
the
fame,
Go,
Aber
ich
hab'
all
den
Ruhm,
Los,
Used
to
have
friends
but
now
they
acquaintances,
Hatte
mal
Freunde,
jetzt
sind
sie
Bekannte,
Cause
people
are
now
2 faced,
wow!
Weil
die
Leute
jetzt
falsch
sind,
wow!
I
got
my
young
brothers
and
we
ride
and
we
die,
Ich
hab'
meine
jungen
Brüder,
wir
halten
zusammen,
All
together
we
love,
Zusammen
lieben
wir,
Fuck
all
the
fake
niggas
that
be
causing
all
drama,
Scheiß
auf
all
die
falschen
Typen,
die
Drama
machen,
You
know
that
is
tough
(tough),
Du
weißt,
das
ist
hart
(hart),
Don't
disrespect
me
cause
the
king
of
your
queen
Respektiere
mich
nicht,
denn
der
König
deiner
Königin,
A.k.a
TM7
gon'
blow
up
(let's
go),
Alias
TM7,
wird
explodieren
(los
geht's),
If
y'all
talking
shit,
about
me
and
my
boys,
Wenn
ihr
Scheiße
redet,
über
mich
und
meine
Jungs,
Shut
the
fuck
up,
we
smack
you,
and
grow
up,
Haltet
die
Fresse,
wir
schlagen
euch
und
werdet
erwachsen,
I
met
a
cute
bitch,
she
a
diva
(eyy)
Ich
traf
eine
süße
Schlampe,
sie
ist
eine
Diva
(eyy)
And
her
vibes
only
gave
me
a
fever
(nah),
Und
ihre
Vibes
haben
mir
nur
Fieber
gegeben
(nein),
And
her
man
think
he
gangsta
wait
hold
up
(eyy),
Und
ihr
Kerl
denkt,
er
wäre
ein
Gangster,
warte
mal
(eyy),
Used
to
link
and
my
boys
& I
show
up
(show
up),
Früher
haben
wir
uns
getroffen
und
meine
Jungs
und
ich
tauchten
auf
(tauchten
auf),
Their
friends
are
just
bitches,
what
they
gonna
do,
Ihre
Freunde
sind
nur
Bitches,
was
wollen
sie
tun,
Pull
up
with
their
squad
like
the
fuck
who
is
you?
Mit
ihrer
Gang
auftauchen,
als
ob,
wer
zum
Teufel
bist
du?
But
bitch
you
know
what?
I
pull
up
with
my
boys,
Aber,
Schlampe,
weißt
du
was?
Ich
tauche
mit
meinen
Jungs
auf,
We
pull
out
the
glocks,
and
no
these
are
not
toys,
Wir
holen
die
Glocks
raus,
und
nein,
das
sind
keine
Spielzeuge,
These
lil
niggas
thirsty
for
dating
(dating),
Diese
kleinen
Typen
sind
scharf
aufs
Daten
(Daten),
These
lil
bitches
know
they
be
faking
(faking),
Diese
kleinen
Bitches
wissen,
dass
sie
heucheln
(heucheln),
Their
childish
behavior,
want
candy?
(candy),
Ihr
kindisches
Verhalten,
wollt
ihr
Süßigkeiten?
(Süßigkeiten),
I'm
older
than
y'all,
don't
demand
me
(demand
me),
Ich
bin
älter
als
ihr,
befehligt
mich
nicht
(befehligt
mich
nicht),
Y'all
fake
bitches
never
like
want
me
(want
me),
Ihr
falschen
Bitches
wolltet
mich
nie
(wolltet
mich),
Y'all
fake
niggas
never
like
call
me
(call
me),
Ihr
falschen
Typen
habt
mich
nie
angerufen
(angerufen),
But
y'all
starting
beef
like
you
caught
me
(caught
me),
Aber
ihr
fangt
Streit
an,
als
hättet
ihr
mich
erwischt
(erwischt),
The
stupidest
shit
blame
on
Tommy
(aghh),
Den
dümmsten
Scheiß
schiebt
ihr
auf
Tommy
(aghh),
I
got
them
bitches
hating
TM7,
Ich
hab'
diese
Bitches,
die
TM7
hassen,
That's
a
whole
lotta
case,
bitch,
Das
ist
'ne
Menge
Ärger,
Bitch,
Got
other
bitches,
got
my
dick
sucked,
Hab'
andere
Bitches,
die
mir
einen
blasen,
And
we
riding
for
days,
shit,
Und
wir
fahren
tagelang,
Scheiße,
Niggas
be
capping
that
they
better
than
me,
Typen
behaupten,
sie
wären
besser
als
ich,
But
I
got
all
the
fame,
Go,
Aber
ich
hab'
all
den
Ruhm,
Los,
Used
to
have
friends
but
now
they
acquaintances,
Hatte
mal
Freunde,
jetzt
sind
sie
Bekannte,
Cause
people
are
now
2 faced,
wow!
Weil
die
Leute
jetzt
falsch
sind,
wow!
I
got
my
young
brothers
and
we
ride
and
we
die,
Ich
hab'
meine
jungen
Brüder,
wir
halten
zusammen,
All
together
we
love,
Zusammen
lieben
wir,
Fuck
all
the
fake
niggas
that
be
causing
all
drama,
Scheiß
auf
all
die
falschen
Typen,
die
Drama
machen,
You
know
that
is
tough
(tough),
Du
weißt,
das
ist
hart
(hart),
Don't
disrespect
me
cause
the
king
of
your
queen
Respektiere
mich
nicht,
denn
der
König
deiner
Königin,
A.k.a
TM7
gon'
blow
up
(bah
bah
bah),
Alias
TM7,
wird
explodieren
(bah
bah
bah),
If
y'all
talking
shit,
about
me
and
my
boys,
Wenn
ihr
Scheiße
redet,
über
mich
und
meine
Jungs,
Shut
the
fuck
up,
we
smack
you,
and
grow
up,
Haltet
die
Fresse,
wir
schlagen
euch
und
werdet
erwachsen,
Let's
get
it...
Los
geht's...
Alright!
Making
it
short,
Okay!
Kurz
gesagt,
These
lil
bitches
toxic
they
end
up
in
court,
Diese
kleinen
Bitches
sind
toxisch,
sie
landen
vor
Gericht,
I
got
all
my
boys
but
the
girls
wanna
snitch,
Ich
hab'
all
meine
Jungs,
aber
die
Mädchen
wollen
petzen,
They
snitching
like.
who
the
fuck
is
you
bitch?
Sie
petzen
so,
wer
zum
Teufel
bist
du,
Schlampe?
I
got
2 faced
bitches
that
tryna
be
nice,
Ich
hab'
doppelzüngige
Bitches,
die
versuchen,
nett
zu
sein,
They
nice
to
their
girls
but
they
mean
to
the
guys,
Sie
sind
nett
zu
ihren
Mädchen,
aber
gemein
zu
den
Jungs,
They
got
different
points
but
they
rather
choose
sides,
Sie
haben
verschiedene
Meinungen,
aber
sie
ziehen
es
vor,
Partei
zu
ergreifen,
They
pull
up
with
6 but
I
pull
out
the
9,
Sie
tauchen
mit
6 auf,
aber
ich
ziehe
die
9,
She
gave
me
a
call,
she
said
we
gotta
talk,
Sie
rief
mich
an,
sie
sagte,
wir
müssen
reden,
She
said
I
be
snitching,
but
I
do
not
stalk,
Sie
sagte,
ich
würde
petzen,
aber
ich
stalke
nicht,
The
bitch
tryna
fight,
but
I
rather
just
walk,
Die
Schlampe
versucht
zu
kämpfen,
aber
ich
gehe
lieber,
Her
nigga
want
smoke,
but
I
just
wanna
block,
Ihr
Typ
will
Stress,
aber
ich
will
ihn
nur
blockieren,
Unfollowing
bitches
on
Instagram,
Entfolge
Bitches
auf
Instagram,
Unadding
these
bitches
on
Snapchat,
Lösche
diese
Bitches
auf
Snapchat,
If
you
tryna
find
me,
you
know
where
I'm
at,
Wenn
du
mich
suchst,
weißt
du,
wo
ich
bin,
Get
out
of
my
face
you
look
like
a
rat,
Geh
mir
aus
dem
Gesicht,
du
siehst
aus
wie
eine
Ratte,
I
got
them
bitches
hating
TM7,
Ich
hab'
diese
Bitches,
die
TM7
hassen,
That's
a
whole
lotta
case,
bitch,
Das
ist
'ne
Menge
Ärger,
Bitch,
Got
other
bitches,
got
my
dick
sucked,
Hab'
andere
Bitches,
die
mir
einen
blasen,
And
we
riding
for
days,
shit,
Und
wir
fahren
tagelang,
Scheiße,
Niggas
be
capping
that
they
better
than
me,
Typen
behaupten,
sie
wären
besser
als
ich,
But
I
got
all
the
fame,
Go,
Aber
ich
hab'
all
den
Ruhm,
Los,
Used
to
have
friends
but
now
they
acquaintances,
Hatte
mal
Freunde,
jetzt
sind
sie
Bekannte,
Cause
people
are
now
2 faced,
wow!
Weil
die
Leute
jetzt
falsch
sind,
wow!
I
got
my
young
brothers
and
we
ride
and
we
die,
Ich
hab'
meine
jungen
Brüder,
wir
halten
zusammen,
All
together
we
love
(let's
go),
Zusammen
lieben
wir
(los
geht's),
Fuck
all
the
fake
niggas
that
be
causing
all
drama,
Scheiß
auf
all
die
falschen
Typen,
die
Drama
machen,
You
know
that
is
tough
(tough),
Du
weißt,
das
ist
hart
(hart),
Don't
disrespect
me
cause
the
king
of
your
queen
Respektiere
mich
nicht,
denn
der
König
deiner
Königin,
A.k.a
TM7
gon'
blow
up
(grr
grr
grr),
Alias
TM7,
wird
explodieren
(grr
grr
grr),
If
y'all
talking
shit,
about
me
and
my
boys,
Wenn
ihr
Scheiße
redet,
über
mich
und
meine
Jungs,
Shut
the
fuck
up,
we
smack
you,
and
grow
up,
Haltet
die
Fresse,
wir
schlagen
euch
und
werdet
erwachsen,
(Grow
up)
(Werdet
erwachsen)
Just
fuck
outta
here,
Verpisst
euch
einfach,
Mind
your
business,
Kümmert
euch
um
euren
Scheiß,
T-TM7
on
the
track!
T-TM7
am
Start!
Don't
disrespect
me
cause
the
king
of
your
queen
Respektiere
mich
nicht,
denn
der
König
deiner
Königin,
A.k.a
TM7
gon'
blow
up,
Alias
TM7,
wird
explodieren,
If
y'all
talking
shit,
about
me
and
my
boys,
Wenn
ihr
Scheiße
redet,
über
mich
und
meine
Jungs,
Shut
the
fuck
up,
we
smack
you,
and
grow
up,
Haltet
die
Fresse,
wir
schlagen
euch,
und
werdet
erwachsen,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tm7, Tommy Mendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.