TM7 - moonlight - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий TM7 - moonlight




moonlight
Mondlicht
- Oh my god Tommy!
- Oh mein Gott, Tommy!
...
...
- Why these fake women shit? I don't understand,
- Warum diese falschen Frauen, Scheiße? Ich verstehe das nicht,
Do they want me for myself, or they wanna catch these hands?
Wollen sie mich für mich selbst, oder wollen sie diese Hände fangen?
Stupid bitch, are you good? You be doin' shit,
Dumme Schlampe, geht es dir gut? Du machst Sachen,
I just can't stand,
die ich einfach nicht ertragen kann,
So much rain (rain), always got me feeling pain (Yeah Hoe!),
So viel Regen (Regen), ich fühle immer Schmerz (Ja, Hoe!),
Many cute bitches here, fuck that shit, I can't trust no bitch,
Viele süße Schlampen hier, scheiß drauf, ich kann keiner Schlampe trauen,
I just wanna put my dick in, make that pussy pink,
Ich will nur meinen Schwanz reinstecken, diese Muschi rosa machen,
I just want your love tonight, I'ma put your ass on four,
Ich will nur deine Liebe heute Nacht, ich werde deinen Arsch auf alle Viere stellen,
Mi amor, I'ma go out with the girl that I adore,
Mi amor, ich werde mit dem Mädchen ausgehen, das ich anbete,
We can watch the moonlight, watch the stars in the night,
Wir können das Mondlicht beobachten, die Sterne in der Nacht beobachten,
Bring some food and some sprite
Bring etwas zu essen und Sprite mit
Girl these munchies got me right,
Mädchen, diese Fressattacken haben mich im Griff,
Laying down in the car, music volume very light,
Im Auto liegen, Musiklautstärke sehr leise,
Smoke a blunt, what a vibe, and we getting fucking high,
Einen Joint rauchen, was für eine Stimmung, und wir werden verdammt high,
Sorry for misunderstanding, you're the only one I want,
Entschuldige das Missverständnis, du bist die Einzige, die ich will,
I got plans in the city. I'm alone you wanna come?
Ich habe Pläne in der Stadt. Ich bin allein, willst du mitkommen?
You can be my Jerry mouse, yeah, I will be your Tom,
Du kannst meine Jerry-Maus sein, ja, ich werde dein Tom sein,
When I look into your eyes, and I'm smiling, fell in love.
Wenn ich in deine Augen schaue und lächle, habe ich mich verliebt.
Let's go watch the moonlight,
Lass uns das Mondlicht beobachten,
And let's stay out all night,
Und lass uns die ganze Nacht draußen bleiben,
Me and you are such a vibe,
Du und ich sind so eine Stimmung,
Girl you know you are mine,
Mädchen, du weißt, du gehörst mir,
Let's go watch the moonlight,
Lass uns das Mondlicht beobachten,
And let's stay out all night,
Und lass uns die ganze Nacht draußen bleiben,
Me and you are such a vibe,
Du und ich sind so eine Stimmung,
Girl you know you are mine,
Mädchen, du weißt, du gehörst mir,
Why these fake women shit? I don't understand,
Warum diese falschen Frauen, Scheiße? Ich verstehe das nicht,
Do they want me for myself, or they wanna catch these hands?
Wollen sie mich für mich selbst, oder wollen sie diese Hände fangen?
Stupid bitch, are you good? You be doin' shit,
Dumme Schlampe, geht es dir gut? Du machst Sachen,
I just can't stand,
die ich einfach nicht ertragen kann,
So much rain (rain), always got me feeling pain (Yeah Hoe!),
So viel Regen (Regen), ich fühle immer Schmerz (Ja, Hoe!),
Many cute bitches here, fuck that shit, I can't trust no bitch,
Viele süße Schlampen hier, scheiß drauf, ich kann keiner Schlampe trauen,
I just wanna put my dick in, make that pussy pink,
Ich will nur meinen Schwanz reinstecken, diese Muschi rosa machen,
I just want your love tonight, I'ma put your ass on four,
Ich will nur deine Liebe heute Nacht, ich werde deinen Arsch auf alle Viere stellen,
Mi amor, I'ma go out with the girl that I adore,
Mi amor, ich werde mit dem Mädchen ausgehen, das ich anbete,
We can watch the moonlight, watch the stars in the night,
Wir können das Mondlicht beobachten, die Sterne in der Nacht beobachten,
Bring some food and some sprite
Bring etwas zu essen und Sprite mit
Girl these munchies got me right,
Mädchen, diese Fressattacken haben mich im Griff,
Laying down in the car, music volume very light,
Im Auto liegen, Musiklautstärke sehr leise,
Smoke a blunt, what a vibe, and we getting fucking high,
Einen Joint rauchen, was für eine Stimmung, und wir werden verdammt high,
Sorry for misunderstanding, you're the only one I want,
Entschuldige das Missverständnis, du bist die Einzige, die ich will,
I got plans in the city. I'm alone you wanna come?
Ich habe Pläne in der Stadt. Ich bin allein, willst du mitkommen?
You can be my Jerry mouse, yeah, I will be your Tom,
Du kannst meine Jerry-Maus sein, ja, ich werde dein Tom sein,
When I look into your eyes, and I'm smiling, fell in love.
Wenn ich in deine Augen schaue und lächle, habe ich mich verliebt.
Let's go watch the moonlight,
Lass uns das Mondlicht beobachten,
And let's stay out all night,
Und lass uns die ganze Nacht draußen bleiben,
Me and you are such a vibe,
Du und ich sind so eine Stimmung,
Girl you know you are mine,
Mädchen, du weißt, du gehörst mir,
Let's go watch the moonlight,
Lass uns das Mondlicht beobachten,
And let's stay out all night,
Und lass uns die ganze Nacht draußen bleiben,
Me and you are such a vibe,
Du und ich sind so eine Stimmung,
Girl you know you are mine,
Mädchen, du weißt, du gehörst mir,
Smoke a blunt, what a vibe, and we getting fucking high,
Einen Joint rauchen, was für eine Stimmung, und wir werden verdammt high,
Sorry for misunderstanding, you're the only one I want,
Entschuldige das Missverständnis, du bist die Einzige, die ich will,
I got plans in the city. I'm alone you wanna come?
Ich habe Pläne in der Stadt. Ich bin allein, willst du mitkommen?
When I look into your eyes, and I'm smiling, fell in love.
Wenn ich in deine Augen schaue und lächle, habe ich mich verliebt.
I just want your love tonight, I'ma put your ass on four,
Ich will nur deine Liebe heute Nacht, ich werde deinen Arsch auf alle Viere stellen,
Mi amor, I'ma take you all the way to Singapore,
Mi amor, ich werde dich den ganzen Weg nach Singapur bringen,
Ain't no love on sight,
Es gibt keine Liebe auf den ersten Blick,
(Fuck these bitches out of sight)
(Scheiß auf diese Schlampen)
Ain't no love on sight
Es gibt keine Liebe auf den ersten Blick
- TM7!
- TM7!





Авторы: Tommy Mendez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.