Текст песни и перевод на немецкий TYA - Panico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faccio
male,
sì,
a
guardarti,
non
voltarti
Es
tut
weh,
ja,
dich
anzusehen,
dreh
dich
nicht
um
Resto
ferma
tra
le
orme
dei
tuoi
passi
falsi
Ich
bleibe
stehen
zwischen
den
Spuren
deiner
falschen
Schritte
In
'sta
vita
niente
piani,
solo
sbagli
In
diesem
Leben
keine
Pläne,
nur
Fehler
Resterò
nuda
di
fronte
a
questi
specchi
infranti
Ich
werde
nackt
vor
diesen
zerbrochenen
Spiegeln
stehen
bleiben
Faccio
male,
sì,
a
fidarmi,
mai
fidarsi
Es
tut
weh,
ja,
zu
vertrauen,
niemals
zu
vertrauen
Di
chi
ti
accarezza
il
cuore
e
poi
lo
prende
a
calci
Dem,
der
dein
Herz
streichelt
und
es
dann
mit
Füßen
tritt
Faccio
male,
sì,
a
fidarmi,
mai
fidarsi
Es
tut
weh,
ja,
zu
vertrauen,
niemals
zu
vertrauen
Di
chi
ti
accarezza
il
cuore
e
poi
lo
prende
a
calci
Dem,
der
dein
Herz
streichelt
und
es
dann
mit
Füßen
tritt
Faccio
male,
sì
Es
tut
weh,
ja
Di
chi
ti
accarezza
l'anima,
yeah-yeah
Dem,
der
deine
Seele
streichelt,
yeah-yeah
Stringimi
più
forte
ancora
e
dammi
le
tue
mani
Drück
mich
noch
fester
und
gib
mir
deine
Hände
Non
conta
chi
siamo,
ma
solo
chi
siamo
stati
Es
zählt
nicht,
wer
wir
sind,
sondern
nur,
wer
wir
waren
So
che
moriremo,
non
ci
importa
del
domani
Ich
weiß,
wir
werden
sterben,
der
morgige
Tag
ist
uns
egal
Vedo
la
tua
luce
che
riflette
i
miei
peccati
Ich
sehe
dein
Licht,
das
meine
Sünden
widerspiegelt
Stringimi
più
forte
ancora
e
dammi
le
tue
mani
Drück
mich
noch
fester
und
gib
mir
deine
Hände
Non
conta
chi
siamo,
ma
solo
chi
siamo
stati
Es
zählt
nicht,
wer
wir
sind,
sondern
nur,
wer
wir
waren
So
che
moriremo,
non
ci
importa
del
domani
Ich
weiß,
wir
werden
sterben,
der
morgige
Tag
ist
uns
egal
Vedo
la
tua
luce
che
riflette
i
miei
peccati,
baby
Ich
sehe
dein
Licht,
das
meine
Sünden
widerspiegelt,
Baby
Peccati,
baby
Sünden,
Baby
Ingoio
lacrime,
sì,
poi
le
vomito
Ich
schlucke
Tränen,
ja,
dann
erbreche
ich
sie
Cuore
a
un
angelo,
anima
al
diavolo
Herz
eines
Engels,
Seele
des
Teufels
Affoghi
la
tristezza
dentro
a
qualche
farmaco
Du
ertränkst
die
Traurigkeit
in
irgendwelchen
Medikamenten
Notti
in
bianco,
sì,
poi
vado
in
panico
Schlaflose
Nächte,
ja,
dann
gerate
ich
in
Panik
Panico,
sto
andando
in
panico
Panik,
ich
gerate
in
Panik
Sto
andando
in
panico,
yeah
Ich
gerate
in
Panik,
yeah
Panico,
panico
Panik,
Panik
In
bocca
c'è
il
mio
ferro
carico
In
meinem
Mund
ist
mein
geladenes
Eisen
Panico,
panico
Panik,
Panik
Ogni
concerto
sembra
un
rito
satanico,
bitch
Jedes
Konzert
scheint
ein
satanisches
Ritual
zu
sein,
Bitch
Ho
soldi
strappati
come
i
miei
jeans
(Gang)
Ich
habe
zerrissenes
Geld
wie
meine
Jeans
(Gang)
Ti
ballano
attorno
come
Dancehall
Queen
Sie
tanzen
um
dich
herum
wie
Dancehall
Queen
Diamanti
sul
collo
fanno
la
lap
dance
Diamanten
am
Hals
machen
Lapdance
Proprio
come
te,
sì,
sopra
di
me
Genau
wie
du,
ja,
über
mir
Sono
dentro
al
club
Ich
bin
im
Club
Che
non
sto
ballando,
e
devi
farmi
spazio
Und
ich
tanze
nicht,
und
du
musst
mir
Platz
machen
I
miei
fratelli
in
strada
si
stanno
annoiando
Meine
Brüder
auf
der
Straße
langweilen
sich
E
per
passare
il
tempo
si
fanno
o
ti
fanno,
gang
Und
um
sich
die
Zeit
zu
vertreiben,
nehmen
sie
Drogen
oder
sie
ficken
dich,
Gang
Due
troie,
facciamo
un
panino
Zwei
Schlampen,
wir
machen
ein
Sandwich
La
notte
divento
vampiro
Nachts
werde
ich
zum
Vampir
C'è
panico
nel
camerino
Es
herrscht
Panik
in
der
Umkleidekabine
Stringimi
più
forte
ancora
e
dammi
le
tue
mani
Drück
mich
noch
fester
und
gib
mir
deine
Hände
Non
conta
chi
siamo,
ma
solo
chi
siamo
stati
Es
zählt
nicht,
wer
wir
sind,
sondern
nur,
wer
wir
waren
So
che
moriremo,
non
ci
importa
del
domani
Ich
weiß,
wir
werden
sterben,
der
morgige
Tag
ist
uns
egal
Vedo
la
tua
luce
che
riflette
i
miei
peccati,
baby
Ich
sehe
dein
Licht,
das
meine
Sünden
widerspiegelt,
Baby
Stringimi
più
forte
ancora
e
dammi
le
tue
mani
Drück
mich
noch
fester
und
gib
mir
deine
Hände
Non
conta
chi
siamo,
ma
solo
chi
siamo
stati
Es
zählt
nicht,
wer
wir
sind,
sondern
nur,
wer
wir
waren
So
che
moriremo,
non
ci
importa
del
domani
Ich
weiß,
wir
werden
sterben,
der
morgige
Tag
ist
uns
egal
Vedo
la
tua
luce
che
riflette
i
miei
peccati,
baby
Ich
sehe
dein
Licht,
das
meine
Sünden
widerspiegelt,
Baby
Stringimi
più
forte
ancora
e
dammi
le
tue
mani
Drück
mich
noch
fester
und
gib
mir
deine
Hände
Non
conta
chi
siamo,
ma
solo
chi
siamo
stati
Es
zählt
nicht,
wer
wir
sind,
sondern
nur,
wer
wir
waren
So
che
moriremo,
non
ci
importa
del
domani
Ich
weiß,
wir
werden
sterben,
der
morgige
Tag
ist
uns
egal
Vedo
la
tua
luce
che
riflette
i
miei
peccati
Ich
sehe
dein
Licht,
das
meine
Sünden
widerspiegelt
Panico,
sto
andando
in
panico
Panik,
ich
gerate
in
Panik
Sto
andando
in
panico
(Yeah)
Ich
gerate
in
Panik
(Yeah)
Panico,
sto
andando
in
panico
Panik,
ich
gerate
in
Panik
Sto
andando
in
panico
Ich
gerate
in
Panik
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Panico
дата релиза
25-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.