Tahta Menezes - モア・ザン・ワーズ - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Tahta Menezes - モア・ザン・ワーズ




モア・ザン・ワーズ
Mehr als Worte
Saying I love you
Zu sagen, ich liebe dich
Is not the words I want to hear from you
Sind nicht die Worte, die ich von dir hören möchte
It's not that I want to
Es ist nicht so, dass ich es nicht sagen möchte,
Not to say, but if you only knew
Aber wenn du nur wüsstest
How easy it would be to show me how you feel
Wie einfach es wäre, mir zu zeigen, wie du fühlst
More than words is all you have to do to make it real
Mehr als Worte ist alles, was du tun musst, um es wahr zu machen
Then you wouldn't have to say that you love me
Dann müsstest du nicht sagen, dass du mich liebst
'Cause I'd already know
Weil ich es schon wüsste
What would you do if my heart was torn in two
Was würdest du tun, wenn mein Herz in zwei Teile gerissen wäre
More than words to show you feel
Mehr als Worte, um zu zeigen, dass du fühlst
That your love for me is real
Dass deine Liebe zu mir echt ist
What would you say if I took those words away
Was würdest du sagen, wenn ich diese Worte wegnehmen würde
Then you couldn't make things new
Dann könntest du die Dinge nicht neu machen
Just by saying I love you
Nur indem du sagst, ich liebe dich
La da da da da da
La da da da da da
La da da da da da
La da da da da da
Now that I've tried to talk to you and make you understand
Jetzt, da ich versucht habe, mit dir zu reden und dich zu verstehen
All you have to do is close your eyes and just reach out your hands
Alles, was du tun musst, ist deine Augen zu schließen und einfach deine Hände auszustrecken
And touch me, hold me close, don't ever let me go
Und mich zu berühren, mich festzuhalten, mich niemals gehen zu lassen
More than words is all I ever needed you to show
Mehr als Worte ist alles, was ich jemals von dir brauchte, um zu zeigen
Then you wouldn't have to say that you love me
Dann müsstest du nicht sagen, dass du mich liebst
'Cause I'd already know
Weil ich es schon wüsste
What would you do if my heart was torn in two
Was würdest du tun, wenn mein Herz in zwei Teile gerissen wäre?
More than words to show you feel
Mehr als Worte, um zu zeigen, dass du fühlst
That your love for me is real
Dass deine Liebe zu mir echt ist
What would you say if I took those words away
Was würdest du sagen, wenn ich diese Worte wegnehmen würde
Then you couldn't make things new
Dann könntest du die Dinge nicht neu machen
Just by saying I love you
Nur indem du sagst, ich liebe dich





Авторы: Gary F. Cherone, Nuno Bettencourt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.