Tahta Menezes - 君の友だち - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Tahta Menezes - 君の友だち




君の友だち
Du hast einen Freund
When you're down and troubled
Wenn du niedergeschlagen und beunruhigt bist
And you need a helping hand
Und du eine helfende Hand brauchst
And nothing, nothing is going right
Und nichts, gar nichts, läuft richtig
Close your eyes and think of me
Schließe deine Augen und denk an mich
And soon I will be there
Und bald werde ich da sein
To brighten up even your darkest night
Um selbst deine dunkelste Nacht zu erhellen
You just call out my name
Ruf einfach meinen Namen
And you know wherever I am
Und du weißt, wo immer ich bin
I'll come running to see you again
Ich werde angerannt kommen, um dich wiederzusehen
Winter, spring, summer or fall
Winter, Frühling, Sommer oder Herbst
All you've go to do is call
Du musst nur rufen
And I'll be there yeah yeah yeah
Und ich werde da sein, ja, ja, ja
You've got a friend
Du hast eine Freundin
If the sky above you
Wenn der Himmel über dir
Should get dark and full of clouds
Dunkel werden und sich mit Wolken füllen sollte
And that old north wind soon begins to blow
Und dieser alte Nordwind bald zu wehen beginnt
Keep your head together
Behalte einen klaren Kopf
And call my name out loud
Und ruf laut meinen Namen
Soon I'll be knocking upon door
Bald werde ich an deine Tür klopfen
You just call out my name
Ruf einfach meinen Namen
And you know wherever I am
Und du weißt, wo immer ich bin
I'll come running to see you again
Ich werde angerannt kommen, um dich wiederzusehen
Winter, spring, summer or fall
Winter, Frühling, Sommer oder Herbst
All you got to do is call
Du musst nur rufen
And I'll be there yeah yeah yeah
Und ich werde da sein, ja, ja, ja
Ain't it good to know that you've got a friend
Ist es nicht gut zu wissen, dass du eine Freundin hast
People can be so cold
Menschen können so kalt sein
They'll hurt you and desert you
Sie werden dich verletzen und dich verlassen
They'll take your soul if you let them
Sie werden deine Seele nehmen, wenn du sie lässt
Oh, but don't you let them
Oh, aber lass sie nicht
You just call out my name
Ruf einfach meinen Namen
And you know wherever I am
Und du weißt, wo immer ich bin
I'll come running to see you again
Ich werde angerannt kommen, um dich wiederzusehen
Oh baby don't you know that
Oh Liebling, weißt du nicht, dass
Winter, spring, summer or fall
Winter, Frühling, Sommer oder Herbst
All you've got to do is call
Du musst nur rufen
And I'll be there yeah yes I will
Und ich werde da sein, ja, das werde ich
You've got a friend, you've got a friend
Du hast eine Freundin, du hast eine Freundin
Ain't it good to know you've got a friend
Ist es nicht gut zu wissen, dass du eine Freundin hast
Ain't it good to know you've got a friend
Ist es nicht gut zu wissen, dass du eine Freundin hast
Oh yeah, you've got a friend
Oh ja, du hast eine Freundin
You've got a friend, you've got a friend
Du hast eine Freundin, du hast eine Freundin





Авторы: Pete Waterman, Michael Stock, Matthew James Aitken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.