Текст песни и перевод на английский Tank - 千年淚
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
千年淚
Tears of a Thousand Years
才話別已深秋
只一眼就花落
We
just
parted
in
late
autumn,
in
just
one
glance
flowers
have
fallen
窗台人影獨坐
夜沉得更寂寞
The
figure
in
the
window
sits
alone,
the
night
sinks
into
deeper
loneliness
一段路分兩頭
愛了卻要放手
One
road
splits
into
two,
love
was
there
but
now
it's
gone
無事東風走過
揚起回憶如昨
For
no
reason
the
east
wind
sweeps
through,
memories
flare
up
like
yesterday
搖搖欲墬
不只妳的淚
還有僅剩的世界
Swaying
on
the
verge
of
falling,
not
only
your
tears,
but
also
the
world
that's
left
嘲笑的風
高唱的離別
我卻聽不見
The
wind's
mockery,
the
song
of
parting,
but
I
can't
hear
them
穿越千年的眼淚
只有夢裡看得見
Through
the
tears
of
a
thousand
years,
only
in
dreams
can
I
see
you
我多想再見妳哪怕一面
I
want
to
see
you
again,
even
for
a
moment
前世未了的眷戀
在我血液裡分裂
The
unfinished
connection
from
a
previous
life,
now
tears
me
apart
in
my
veins
沉睡中纏綿清醒又幻滅
Entangled
in
dreams
in
my
sleep,
waking
up
only
to
be
disillusioned
夢在千絲髮間
我在夢裡擱淺
The
dream
lingers
between
my
strands
of
hair,
I'm
stranded
in
the
dream
月光盡是從前
蒼白了的想念
Moonlight
is
all
that's
left
of
the
past,
a
pale
memory
妳眺望著天邊
我眺望妳的臉
You
gaze
at
the
horizon,
I
gaze
at
your
face
緊記你的容顏
來世把你尋找
I'll
remember
your
face,
and
in
the
next
life
I'll
find
you
搖搖欲墬
不只妳的淚
還有僅剩的世界
Swaying
on
the
verge
of
falling,
not
only
your
tears,
but
also
the
world
that's
left
嘲笑的風
高唱的離別
我卻聽不見
The
wind's
mockery,
the
song
of
parting,
but
I
can't
hear
them
穿越千年的眼淚
只有夢裡看得見
Through
the
tears
of
a
thousand
years,
only
in
dreams
can
I
see
you
我多想再見妳哪怕一面
I
want
to
see
you
again,
even
for
a
moment
前世未了的眷戀
在我血液裡分裂
The
unfinished
connection
from
a
previous
life,
now
tears
me
apart
in
my
veins
沉睡中纏綿清醒又幻滅
Entangled
in
dreams
in
my
sleep,
waking
up
only
to
be
disillusioned
搖搖欲墜
不只妳的淚
Swaying
on
the
verge
of
falling,
not
only
your
tears
嘲笑的風
高唱著離別
The
wind's
mockery,
singing
of
separation
不管還要等待多少年
No
matter
how
many
more
years
I
have
to
wait
穿越千年的眼淚
只有夢裡看得見
Through
the
tears
of
a
thousand
years,
only
in
dreams
can
I
see
you
我多想再見妳哪怕一面
I
want
to
see
you
again,
even
for
a
moment
前世未了的眷戀
在我血液裡分裂
The
unfinished
connection
from
a
previous
life,
now
tears
me
apart
in
my
veins
沉睡中纏綿清醒又幻滅
Entangled
in
dreams
in
my
sleep,
waking
up
only
to
be
disillusioned
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.