Tash - Worried - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Tash - Worried




Worried
Besorgt
What's on your conscience?
Was bedrückt dein Gewissen?
What's on your conscience?
Was bedrückt dein Gewissen?
I know you've been acting up
Ich weiß, du hast dich seltsam verhalten
You're being so cold, yeah
Du bist so kalt, ja
Being cold, you can't even hide your blood
So kalt, du kannst nicht mal dein Blut verbergen
You're in a rush to get out of the room
Du hast es eilig, aus dem Zimmer zu kommen
But you got nowhere, got nowhere to go
Aber du hast keinen Ort, keinen Ort, wo du hingehen kannst
Whatever you do
Was auch immer du tust
Just don't make a fool of yourself out there
Mach dich da draußen nur nicht lächerlich
I know you care, I know
Ich weiß, es ist dir nicht egal, ich weiß es
I get worried 'bout you
Ich mache mir Sorgen um dich
It's a habit that I can't seem to rid
Es ist eine Angewohnheit, die ich nicht loszuwerden scheine
Oh, I get worried about you
Oh, ich mache mir Sorgen um dich
I wonder what the hell's in your head
Ich frage mich, was zum Teufel in deinem Kopf vorgeht
What's in your head?
Was geht in deinem Kopf vor?
I get worried 'bout you
Ich mache mir Sorgen um dich
I can't seem to forget
Ich kann es einfach nicht vergessen
What's in your head?
Was geht in deinem Kopf vor?
I get worried 'bout you
Ich mache mir Sorgen um dich
I can't seem to forget
Ich kann es einfach nicht vergessen
Hands in your pockets
Hände in den Taschen
Making up all the bits so you can cover her
Du erfindest all die Details, um sie zu decken
You're doing something
Du tust etwas
You're doing something, you don't even make it sus
Du tust etwas, du machst es nicht mal verdächtig
You're in a rush to get out of the room
Du hast es eilig, aus dem Zimmer zu kommen
But you got nowhere, got nowhere to go
Aber du hast keinen Ort, keinen Ort, wo du hingehen kannst
Whatever you do
Was auch immer du tust
Just don't make a fool of yourself out there
Mach dich da draußen nur nicht lächerlich
I know you care, I know
Ich weiß, es ist dir nicht egal, ich weiß es
I get worried 'bout you
Ich mache mir Sorgen um dich
It's a habit that I can't seem to rid
Es ist eine Angewohnheit, die ich nicht loszuwerden scheine
Oh, I get worried about you
Oh, ich mache mir Sorgen um dich
I wonder what the hell's in your head
Ich frage mich, was zum Teufel in deinem Kopf vorgeht
What's in your head?
Was geht in deinem Kopf vor?
I get worried 'bout you
Ich mache mir Sorgen um dich
I can't seem to forget
Ich kann es einfach nicht vergessen
What's in your head?
Was geht in deinem Kopf vor?
I get worried 'bout you
Ich mache mir Sorgen um dich
I can't seem to forget
Ich kann es einfach nicht vergessen
I get worried 'bout you
Ich mache mir Sorgen um dich
It's a habit that I can't seem to rid
Es ist eine Angewohnheit, die ich nicht loszuwerden scheine
Oh, I get worried about you
Oh, ich mache mir Sorgen um dich
I wonder what the hell's in your head
Ich frage mich, was zum Teufel in deinem Kopf vorgeht
What's in your head?
Was geht in deinem Kopf vor?
I get worried 'bout you
Ich mache mir Sorgen um dich
I can't seem to forget
Ich kann es einfach nicht vergessen
What's in your head?
Was geht in deinem Kopf vor?
I get worried 'bout you
Ich mache mir Sorgen um dich
I can't seem to forget
Ich kann es einfach nicht vergessen





Авторы: Mark Feist, Natasha Palmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.