Текст песни и перевод на немецкий Tayna - Nese
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nese
nuk
i
nin
kurr
dhimbjet
Wenn
du
niemals
Schmerzen
fühlst,
Qysh
ki
mu
gzu?
wie
willst
du
dich
freuen?
Nese
s'tu
ka
dridh
kurr
zani
Wenn
deine
Stimme
nie
gezittert
hat,
Qysh
zemra
ka
me
t'knu?
wie
soll
dein
Herz
dann
singen?
Nese
nuk
ki
pas
kurr
lot
Wenn
du
niemals
Tränen
hattest,
Qysh
ki
me
pa?
wie
willst
du
sehen?
Nese
veten
ti
e
myt
Wenn
du
dich
selbst
erstickst,
Kon
po
don
me
vra?
wen
willst
du
töten?
Nese
nuk
i
nin
kurr
dhimbjet
Wenn
du
niemals
Schmerzen
fühlst,
Qysh
ki
mu
gzu?
wie
willst
du
dich
freuen?
Nese
s'tu
ka
dridh
kurr
zani
Wenn
deine
Stimme
nie
gezittert
hat,
Qysh
zemra
ka
me
t'knu
wie
soll
dein
Herz
dann
singen?
Nese
nuk
ki
pas
kurr
lot
Wenn
du
niemals
Tränen
hattest,
Qysh
ki
me
pa?
wie
willst
du
sehen?
Nese
veten
ti
e
myt
Wenn
du
dich
selbst
erstickst,
Kon
po
don
me
vra?
wen
willst
du
töten?
Pak
ty
t'dojn,
t'respektojn
Wenige
lieben
dich,
respektieren
dich,
Nuk
t'vlersojn
po
s'un
t'harrojna
sie
schätzen
dich
nicht,
aber
sie
können
dich
nicht
vergessen.
Uren
tone
kejt
e
shohin
Sie
sehen
alle
deine
Mauern,
Reflektojne,
sun
e
mohojne
sie
reflektieren,
sie
können
es
nicht
leugnen.
Qa
ti
shet,
qa
ti
qet
Was
du
verkaufst,
was
du
gibst,
Qa
ti
pret
e
qa
nuk
pret
was
du
erwartest
und
was
du
nicht
erwartest,
Krejt
probleme
zgjidhen
vet
alle
Probleme
lösen
sich
von
selbst.
En
jeten
tone
ti
je
mbret
In
unserem
Leben
bist
du
ein
König.
Kerkush
ma
shum
se
vetja
t'vret
Niemand
verletzt
dich
mehr
als
du
selbst,
Shpirtin
e
shet
e
ki
shum
let
du
verkaufst
deine
Seele
so
leicht.
Po
tretën,
nuk
rrihet
vet
Du
wirst
weniger,
man
kann
nicht
alleine
bleiben,
S'ki
dashuni,
rakia
flet
du
hast
keine
Liebe,
der
Schnaps
spricht.
Pak
nihesh
mire
po
energjia
u
tret
Du
fühlst
dich
kurz
gut,
aber
die
Energie
schwindet,
E
ku
po
met
ti,
prap
po
met
ti
vet
und
wo
bleibst
du,
du
bleibst
wieder
allein.
Nese
nuk
i
nin
kurr
dhimbjet
Wenn
du
niemals
Schmerzen
fühlst,
Qysh
ki
mu
gzu?
wie
willst
du
dich
freuen?
Nese
s'tu
ka
dridh
kurr
zani
Wenn
deine
Stimme
nie
gezittert
hat,
Qysh
zemra
ka
me
t'knu?
wie
soll
dein
Herz
dann
singen?
Nese
nuk
ki
pas
kurr
lot
Wenn
du
niemals
Tränen
hattest,
Qysh
ki
me
pa?
wie
willst
du
sehen?
Nese
veten
ti
e
myt
Wenn
du
dich
selbst
erstickst,
Kon
po
don
me
vra?
wen
willst
du
töten?
Nese
nuk
i
nin
kurr
dhimbjet
Wenn
du
niemals
Schmerzen
fühlst,
Qysh
ki
mu
gzu?
wie
willst
du
dich
freuen?
Nese
s'tu
ka
dridh
kurr
zani
Wenn
deine
Stimme
nie
gezittert
hat,
Qysh
zemra
ka
me
t'knu
wie
soll
dein
Herz
dann
singen?
Nese
nuk
ki
pas
kurr
lot
Wenn
du
niemals
Tränen
hattest,
Qysh
ki
me
pa?
wie
willst
du
sehen?
Nese
veten
ti
e
myt
Wenn
du
dich
selbst
erstickst,
Kon
po
don
me
vra?
wen
willst
du
töten?
Thu
qe
nuk
ki
kohe
Du
sagst,
du
hast
keine
Zeit,
Po
senet
ti
i
len
ti
per
neser
aber
du
verschiebst
die
Dinge
auf
morgen.
Thu
qe
ski
ndjenja
Du
sagst,
du
hast
keine
Gefühle,
Po
ça
po
ndjen
kur
spo
je
esell
aber
was
fühlst
du,
wenn
du
nicht
nüchtern
bist?
Thu
qe
je
i
forte
Du
sagst,
du
bist
stark,
Por
je
veç
njeri,
nuk
je
hekur
aber
du
bist
nur
ein
Mensch,
du
bist
nicht
aus
Eisen.
Thu
qe
nuk
gjykon
Du
sagst,
du
urteilst
nicht,
Por
pse
rri
gjith
menime
teper
aber
warum
bist
du
immer
voller
Gedanken?
Thu
qe
s'ki
kurrgjo
Du
sagst,
du
hast
nichts,
Por
pse
fryme
po
merr
ti
hala
aber
warum
atmest
du
dann
noch?
Thu
qe
i
ke
pa
krejt
Du
sagst,
du
hast
alles
gesehen,
Po
ton
jeten
ke
me
pa
aber
du
wirst
dein
ganzes
Leben
lang
sehen.
Thu
edhe
veq
ankohesh
Du
sagst
und
beschwerst
dich
nur,
Pse
po
tu
tutesh
ti
me
ra
warum
hast
du
Angst
zu
fallen?
E
kur
je
nalt
ti
e
n'maj
Und
wenn
du
oben
bist,
ganz
oben,
E
mos
harro
me
kqyr
n'hava
vergiss
nicht,
nach
oben
zu
schauen.
Nese
nuk
i
nin
kurr
dhimbjet
Wenn
du
niemals
Schmerzen
fühlst,
Qysh
ki
mu
gzu?
wie
willst
du
dich
freuen?
Nese
s'tu
ka
dridh
kurr
zani
Wenn
deine
Stimme
nie
gezittert
hat,
Qysh
zemra
ka
me
t'knu?
wie
soll
dein
Herz
dann
singen?
Nese
nuk
ki
pas
kurr
lot
Wenn
du
niemals
Tränen
hattest,
Qysh
ki
me
pa?
wie
willst
du
sehen?
Nese
veten
ti
e
myt
Wenn
du
dich
selbst
erstickst,
Kon
po
don
me
vra?
wen
willst
du
töten?
Nese
nuk
i
nin
kurr
dhimbjet
Wenn
du
niemals
Schmerzen
fühlst,
Qysh
ki
mu
gzu?
wie
willst
du
dich
freuen?
Nese
s'tu
ka
dridh
kurr
zani
Wenn
deine
Stimme
nie
gezittert
hat,
Qysh
zemra
ka
me
t'knu
wie
soll
dein
Herz
dann
singen?
Nese
nuk
ki
pas
kurr
lot
Wenn
du
niemals
Tränen
hattest,
Qysh
ki
me
pa?
wie
willst
du
sehen?
Nese
veten
ti
e
myt
Wenn
du
dich
selbst
erstickst,
Kon
po
don
me
vra?
wen
willst
du
töten?
Kur
dyshon
senet
qe
i
ke
dit
Wenn
du
an
den
Dingen
zweifelst,
die
du
wusstest,
Kur
t'deshperojne
njerez
qe
shume
ke
prit
wenn
dich
Menschen
enttäuschen,
auf
die
du
lange
gewartet
hast,
Edhe
kur
qohesh
pa
motiv
und
wenn
du
ohne
Motivation
aufwachst,
Si
me
kon
jerem,
nuk
sheh
drite
als
wärst
du
verloren,
du
siehst
kein
Licht,
Kujtohu
sa
here
ti
je
ngrit
erinnere
dich,
wie
oft
du
aufgestanden
bist,
Sa
here
je
rrezu
e
prape
je
ngrit
wie
oft
du
gefallen
bist
und
wieder
aufgestanden
bist.
Kqyri
n'thellesi
ti
syt
e
tu
Schau
tief
in
deine
Augen,
E
pse
hala
jan
tu
t'shendrrit
und
warum
leuchten
sie
immer
noch?
Ndjenja
e
fajit
ty
t'kaplon
Das
Schuldgefühl
überwältigt
dich,
Kur
s'ki
mo
fajin
kujt
m'ja
lon
wenn
du
niemandem
mehr
die
Schuld
geben
kannst,
Per
ato
qe
i
qun
gabime
für
das,
was
du
Fehler
nennst,
N'iluzion
hala
jeton
lebst
du
immer
noch
in
einer
Illusion.
E
masnej
kthehesh
e
menon
Und
dann
drehst
du
dich
um
und
denkst
nach,
Me
nje
pike
loti
krejt
mbaron
mit
einer
einzigen
Träne
endet
alles,
Se
ne
jete
kurrgjo
nuk
ka
rendesi
denn
im
Leben
ist
nichts
wichtig,
Ma
shume
se
paqe
kurrgjo
s'don
du
willst
nichts
mehr
als
Frieden.
Nese
nuk
i
nin
kurr
dhimbjet
Wenn
du
niemals
Schmerzen
fühlst,
Qysh
ki
mu
gzu?
wie
willst
du
dich
freuen?
Nese
s'tu
ka
dridh
kurr
zani
Wenn
deine
Stimme
nie
gezittert
hat,
Qysh
zemra
ka
me
t'knu?
wie
soll
dein
Herz
dann
singen?
Nese
nuk
ki
pas
kurr
lot
Wenn
du
niemals
Tränen
hattest,
Qysh
ki
me
pa?
wie
willst
du
sehen?
Nese
veten
ti
e
myt
Wenn
du
dich
selbst
erstickst,
Kon
po
don
me
vra?
wen
willst
du
töten?
Nese
nuk
i
nin
kurr
dhimbjet
Wenn
du
niemals
Schmerzen
fühlst,
Qysh
ki
mu
gzu?
wie
willst
du
dich
freuen?
Nese
s'tu
ka
dridh
kurr
zani
Wenn
deine
Stimme
nie
gezittert
hat,
Qysh
zemra
ka
me
t'knu
wie
soll
dein
Herz
dann
singen?
Nese
nuk
ki
pas
kurr
lot
Wenn
du
niemals
Tränen
hattest,
Qysh
ki
me
pa?
wie
willst
du
sehen?
Nese
veten
ti
e
myt
Wenn
du
dich
selbst
erstickst,
Kon
po
don
me
vra?
wen
willst
du
töten?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Doruntina Shala, Egzon Surkishi
Альбом
Bipolar
дата релиза
28-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.