Team​Mate - Sequel - перевод текста песни на немецкий

Sequel - Team​Mateперевод на немецкий




Sequel
Fortsetzung
She said, "I think I like girls".
Sie sagte: "Ich glaube, ich mag Mädchen."
I said, "I do too."
Ich sagte: "Ich auch."
She said, "I'm so afraid 'cause I'm still in love,
Sie sagte: "Ich habe solche Angst, weil ich immer noch verliebt bin,
Still in love with you."
Immer noch in dich verliebt."
So we cried all night
Also weinten wir die ganze Nacht
And then we cried all year
Und dann weinten wir das ganze Jahr
I said, "You're the only one who could ever dry,
Ich sagte: "Du bist die Einzige, die jemals trocknen könnte,
Ever dry my tears."
Jemals meine Tränen trocknen könnte."
Sometimes all you've got is too much
Manchmal ist alles, was du hast, zu viel
Sometimes nothing's ever enough
Manchmal ist nichts jemals genug
Even the best stories wrap up
Selbst die besten Geschichten enden
But I still believe there's gotta be a sequel to us.
Aber ich glaube immer noch, dass es eine Fortsetzung von uns geben muss.
(No, oh, don't go. No, oh, don't go.)
(Nein, oh, geh nicht. Nein, oh, geh nicht.)
I said,
Ich sagte:
"I'm leavin' town".
"Ich verlasse die Stadt."
She said, "I think you should,"
Sie sagte: "Ich denke, das solltest du,"
"It's probably for the better but it's maybe not,
"Es ist wahrscheinlich besser so, aber vielleicht auch nicht,
Maybe not for good".
Vielleicht nicht für immer."
So we drove all night
Also fuhren wir die ganze Nacht
A million miles at least
Mindestens eine Million Meilen
And when we hit the coast
Und als wir die Küste erreichten
She put herself on a redeye flight back east
Setzte sie sich in einen Nachtflug zurück nach Osten
Sometimes all you've got is too much
Manchmal ist alles, was du hast, zu viel
Sometimes nothing's ever enough
Manchmal ist nichts jemals genug
Even the best stories wrap up
Selbst die besten Geschichten enden
But I still believe there's gotta be a sequel to us.
Aber ich glaube immer noch, dass es eine Fortsetzung von uns geben muss.
(No, oh, don't go. No, oh, don't go.)
(Nein, oh, geh nicht. Nein, oh, geh nicht.)
(Don't say never, we'll stay together.)
(Sag niemals nie, wir bleiben zusammen.)
I said, "I miss your face."
Ich sagte: "Ich vermisse dein Gesicht."
"When ya comin' back?"
"Wann kommst du zurück?"
"My faith is shaken."
"Mein Glaube ist erschüttert."
"But you left my heart intact!"
"Aber du hast mein Herz intakt gelassen!"
Sometimes all you've got is too much
Manchmal ist alles, was du hast, zu viel
Sometimes nothing's ever enough
Manchmal ist nichts jemals genug
Even the best stories wrap up
Selbst die besten Geschichten enden
But I still believe there's gotta be a sequel to us.
Aber ich glaube immer noch, dass es eine Fortsetzung von uns geben muss.
(No, oh, don't go. No, oh, don't go.)
(Nein, oh, geh nicht. Nein, oh, geh nicht.)
(Don't say never, we'll stay together.)
(Sag niemals nie, wir bleiben zusammen.)





Авторы: Scott Simons, Dani Buncher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.