Текст песни и перевод на немецкий Teodora - Vodolija
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mali,
misliš
da
znaš
me,
da
znaš
sve
moje
tajne
Kleiner,
du
denkst,
du
kennst
mich,
kennst
all
meine
Geheimnisse
Da
od
tebe
sve
sam
krila
i
lagala
te
Dass
ich
alles
vor
dir
verborgen
und
dich
angelogen
habe
I
sve
te
lude
noći
ja
čekam
da
l'
ćeš
doći
Und
all
diese
verrückten
Nächte
warte
ich,
ob
du
kommst
A
ti
u
tripu
da
sam
kriva
za
sve
Und
du
bist
im
Trip,
dass
ich
an
allem
schuld
bin
Ne
znaš
šta
želiš,
da
li
ona
ili
ja
Du
weißt
nicht,
was
du
willst,
ob
sie
oder
mich
Ko
još
na
kocki,
kad
je
igra
dobija?
Wer
setzt
noch
aufs
Spiel,
wenn
das
Spiel
gewinnt?
Fina,
al'
harizmatična
vodolija
Fein,
aber
charismatisch,
eine
Wassermann-Frau
Tvoja
zvezda
vodilja
Dein
Leitstern
Ja
nisam
kriva,
kriva
već
vatra
živa,
živa
Ich
bin
nicht
schuld,
schuld
ist
das
lebendige
Feuer
Krv
mi
gori
u
venama
za
tvojim
željama
Mein
Blut
brennt
in
meinen
Adern
nach
deinen
Wünschen
Ma
gde
si
sinoć
bila?
To
od
tebe
ne
bi'
krila
Wo
warst
du
gestern
Abend?
Das
würde
ich
vor
dir
nicht
verbergen
Zagrli
me
kô
nikada
jer
samo
tebi
pripadam
Umarme
mich
wie
nie
zuvor,
denn
ich
gehöre
nur
dir
Ja
nisam
kriva,
kriva
već
vatra
živa,
živa
Ich
bin
nicht
schuld,
schuld
ist
das
lebendige
Feuer
Krv
mi
gori
u
venama
za
tvojim
željama
Mein
Blut
brennt
in
meinen
Adern
nach
deinen
Wünschen
Ma
gde
si
sinoć
bila?
To
od
tebe
ne
bi'
krila
Wo
warst
du
gestern
Abend?
Das
würde
ich
vor
dir
nicht
verbergen
Zagrli
me
kô
nikada
jer
samo
tebi
pripadam
Umarme
mich
wie
nie
zuvor,
denn
ich
gehöre
nur
dir
Tvoja
mi
ljubav
daje
moć,
tad
sam
ona
prava
Deine
Liebe
gibt
mir
Kraft,
dann
bin
ich
die
Wahre
I
prokleta
je
ona
noć
kad
sam
bila
sama
Und
verflucht
ist
jene
Nacht,
als
ich
alleine
war
Ja
čekala
te,
a
ti
bio
si
sa
njom
Ich
habe
auf
dich
gewartet,
und
du
warst
bei
ihr
U
telu
mom
ti
napravio
si
lom
In
meinem
Körper
hast
du
Chaos
angerichtet
Ne
znaš
šta
želiš,
da
li
ona
ili
ja
Du
weißt
nicht,
was
du
willst,
ob
sie
oder
mich
Ko
još
na
kocki
kad
je
igra
dobija?
Wer
setzt
noch
aufs
Spiel,
wenn
das
Spiel
gewinnt?
Fina,
al'
harizmatična
vodolija
Fein,
aber
charismatisch,
eine
Wassermann-Frau
Tvoja
zvezda
vodilja
Dein
Leitstern
Ja
nisam
kriva,
kriva
već
vatra
živa,
živa
Ich
bin
nicht
schuld,
schuld
ist
das
lebendige
Feuer
Krv
mi
gori
u
venama
za
tvojim
željama
Mein
Blut
brennt
in
meinen
Adern
nach
deinen
Wünschen
Ma
gde
si
sinoć
bila?
To
od
tebe
ne
bi'
krila
Wo
warst
du
gestern
Abend?
Das
würde
ich
vor
dir
nicht
verbergen
Zagrli
me
kô
nikada
jer
samo
tebi
pripadam
Umarme
mich
wie
nie
zuvor,
denn
ich
gehöre
nur
dir
Ja
nisam
kriva,
kriva
već
vatra
živa,
živa
Ich
bin
nicht
schuld,
schuld
ist
das
lebendige
Feuer
Krv
mi
gori
u
venama
za
tvojim
željama
Mein
Blut
brennt
in
meinen
Adern
nach
deinen
Wünschen
Ma
gde
si
sinoć
bila?
To
od
tebe
ne
bi'
krila
Wo
warst
du
gestern
Abend?
Das
würde
ich
vor
dir
nicht
verbergen
Zagrli
me
kô
nikada
jer
samo
tebi
pripadam
Umarme
mich
wie
nie
zuvor,
denn
ich
gehöre
nur
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dragan Arsenijevic, Jovan Jovanov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.