Tha Gata Negrra - Felinephunk - Remastered - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Tha Gata Negrra - Felinephunk - Remastered




Felinephunk - Remastered
Felinephunk - Remastered
Whoo!
Whoo!
Yeh
Ja!
PoppaRazi
PoppaRazi
ThaGataNegrra
ThaGataNegrra
What you know about it
Was weißt du darüber?
Let's go let's go let's go let's go let's go
Los geht's, los geht's, los geht's, los geht's, los geht's!
Lemme hit you off with my felinephunk
Lass mich dich mit meinem Felinephunk anmachen
(Yeh)
(Ja)
Kinda ace ditty that'll rip yer trunk
'Ne Art Super-Song, der deinen Kofferraum zerfetzt
(Uh-huh)
(Uh-huh)
Get our bounce on get our pounce on
Lass uns hüpfen, lass uns springen
Do that rumpshakin' junk with the phunk
Mach den Hintern wackelnden Kram mit dem Phunk
(Let's go)
(Los geht's)
Lemme hit you off with my felinephunk
Lass mich dich mit meinem Felinephunk anmachen
(Yeh)
(Ja)
Kinda ace ditty that'll rip yer trunk
'Ne Art Super-Song, der deinen Kofferraum zerfetzt
(Uh-huh)
(Uh-huh)
Get our bounce on get our pounce on
Lass uns hüpfen, lass uns springen
Do that rumpshakin' junk with the phunk
Mach den Hintern wackelnden Kram mit dem Phunk
(Let's go)
(Los geht's)
Col' rock a party moving body to the bassline
Col' rockt 'ne Party, bewegt Körper zur Bassline
Heed the call in the hall drum kick yer behind
Hör auf den Ruf in der Halle, Trommel kickt deinen Hintern
Track terrorize mystify, why ask why
Track terrorisiert, mystifiziert, warum fragst du warum
Just getcher groove up as the flow move up
Steiger einfach deinen Groove, während der Flow steigt
If ya wanna ride keep yer paws inside
Wenn du mitfahren willst, halt deine Pfoten drinnen
Pardon my vicious-take my claws in stride
Entschuldige meine Bösartigkeit - nimm meine Krallen in Kauf
Waist windin' face findin' someone to getcher step on
Taille windet sich, Gesicht findet jemanden, mit dem du steppen kannst
Point -that's the joint-ain't you sorry that you slept on
Punkt - das ist der Joint - bist du nicht traurig, dass du geschlafen hast
Hit the blue lights get inside the spot
Schalte die blauen Lichter ein, komm rein
Knee-deep in the cut cuz the groove be hot
Knietief im Cut, denn der Groove ist heiß
Smashing like pumpkins the phunk is, oh really
Zerschmetternd wie Kürbisse, der Phunk ist, oh wirklich
Be bashing them bumpkins who swear they ain't feel me
Verprügele die Trottel, die schwören, sie fühlen mich nicht
Step up on my hot tin roof tonight
Komm heute Abend auf mein heißes Blechdach
Won't be throwin' boots cuz this jam be tight
Ich werde keine Stiefel werfen, denn dieser Jam ist tight
Original Naughty Kitty in the place to be
Original freches Kätzchen am richtigen Ort
You wanna get felinephunky with me
Du willst mit mir felinephunky werden?
Lemme hit you off with my felinephunk
Lass mich dich mit meinem Felinephunk anmachen
(Yeh)
(Ja)
Kinda ace ditty that'll rip yer trunk
'Ne Art Super-Song, der deinen Kofferraum zerfetzt
(Uh-huh)
(Uh-huh)
Get our bounce on get our pounce on
Lass uns hüpfen, lass uns springen
Do that rumpshakin' junk with the phunk
Mach den Hintern wackelnden Kram mit dem Phunk
(Let's go)
(Los geht's)
Lemme hit you off with my felinephunk
Lass mich dich mit meinem Felinephunk anmachen
(Yeh)
(Ja)
Kinda ace ditty that'll rip yer trunk
'Ne Art Super-Song, der deinen Kofferraum zerfetzt
(Uh-huh)
(Uh-huh)
Get our bounce on get our pounce on
Lass uns hüpfen, lass uns springen
Do that rumpshakin' junk with the phunk
Mach den Hintern wackelnden Kram mit dem Phunk
(Let's go)
(Los geht's)
Scylla-- Charybdis you can't vibe with this
Scylla-- Charybdis, du kannst damit nicht vibrieren
Rock hard place with the grace of a gymnast
Felsenfester Ort mit der Anmut einer Turnerin
Footwork physics on this ride begun
Fußarbeitsphysik auf dieser Fahrt begonnen
Step to the place in dark gear and a pierced tongue
Komm an den Ort in dunkler Kleidung und mit gepiercter Zunge
Or should I say piercing tongue
Oder sollte ich sagen, stechende Zunge
Get where I'm coming from?
Verstehst du, worauf ich hinauswill?
Hell with order, I'm gonna let chaos run
Scheiß auf Ordnung, ich lasse das Chaos regieren
Rampant, check yer shy at the door cuz yer allowed
Zügellos, lass deine Scheu an der Tür, denn du bist erlaubt
Get wild cuz the P be in control now
Werd wild, denn das P hat jetzt die Kontrolle
Take a lounge about we be cule no doubt
Mach es dir bequem, wir sind zweifellos cool
Free bein' thee let it all hang out
Sei frei, lass alles raushängen
Workin' all nine tales what I do the best
Arbeite mit allen neun Schwänzen, was ich am besten kann
Curiosity don't kill me, it makes me the strongest
Neugier tötet mich nicht, sie macht mich am stärksten
Get tangled up when I spins my yarns
Verheddere dich, wenn ich meine Garne spinne
New fangled stuff tend to col' disarm
Neumodisches Zeug neigt dazu, total zu entwaffnen
Guilty of cheekiness in the first degree
Schuldig der Frechheit ersten Grades
You wanna get felinephunky with me
Du willst mit mir felinephunky werden?
Lemme hit you off with my felinephunk
Lass mich dich mit meinem Felinephunk anmachen
(Yeh)
(Ja)
Kinda ace ditty that'll rip yer trunk
'Ne Art Super-Song, der deinen Kofferraum zerfetzt
(Uh-huh)
(Uh-huh)
Get our bounce on get our pounce on
Lass uns hüpfen, lass uns springen
Do that rumpshakin' junk with the phunk
Mach den Hintern wackelnden Kram mit dem Phunk
(Let's go)
(Los geht's)
Lemme hit you off with my felinephunk
Lass mich dich mit meinem Felinephunk anmachen
(Yeh)
(Ja)
Kinda ace ditty that'll rip yer trunk
'Ne Art Super-Song, der deinen Kofferraum zerfetzt
(Uh-huh)
(Uh-huh)
Get our bounce on get our pounce on
Lass uns hüpfen, lass uns springen
Do that rumpshakin' junk with the phunk
Mach den Hintern wackelnden Kram mit dem Phunk
(Let's go)
(Los geht's)
Why must you be like that
Warum musst du so sein
Quit chasin' cat, betta chase this track
Hör auf, Katzen zu jagen, jage lieber diesen Track
Rock that till you can't rock no more
Rocke das, bis du nicht mehr rocken kannst
Howlin' when I'm yowlin'? Hit me with a roar
Heulen, wenn ich miaue? Gib mir ein Brüllen
Jungle cats in kitten mode eventually
Dschungelkatzen im Kätzchenmodus irgendwann
You catnip to a grrl like me
Du bist Katzenminze für ein Mädchen wie mich
Once you caught up you can't break away
Wenn du einmal gefangen bist, kannst du nicht mehr weg
Sink verbal claws in my sighted prey
Versenke verbale Krallen in meiner anvisierten Beute
I getsa kick watching yer hips sway
Ich kriege einen Kick, wenn ich deine Hüften schwingen sehe
Scuse me gooey if I sound a bit risqué
Entschuldige, Süßer, wenn ich ein bisschen gewagt klinge
But hey honesty be my policy I confess
Aber hey, Ehrlichkeit ist meine Devise, ich gestehe
The phunk that you got got me gone more or less
Der Phunk, den du hast, hat mich mehr oder weniger umgehauen
Back to phunky roots with this puss in boots
Zurück zu den funky Wurzeln mit dieser Mieze in Stiefeln
Comin' atcha runnin' you in hot pursuit
Ich komme auf dich zu, renne dir in heißer Verfolgung hinterher
Off the wall lyric be my specialty
Abgefahrene Lyrik ist meine Spezialität
You wanna get felinephunky with me
Du willst mit mir felinephunky werden?
Lemme hit you off with my felinephunk
Lass mich dich mit meinem Felinephunk anmachen
(Yeh)
(Ja)
Kinda ace ditty that'll rip yer trunk
'Ne Art Super-Song, der deinen Kofferraum zerfetzt
(Uh-huh)
(Uh-huh)
Get our bounce on get our pounce on
Lass uns hüpfen, lass uns springen
Do that rumpshakin' junk with the phunk
Mach den Hintern wackelnden Kram mit dem Phunk
(Let's go)
(Los geht's)
Lemme hit you off with my felinephunk
Lass mich dich mit meinem Felinephunk anmachen
(Yeh)
(Ja)
Kinda ace ditty that'll rip yer trunk
'Ne Art Super-Song, der deinen Kofferraum zerfetzt
(Uh-huh)
(Uh-huh)
Get our bounce on get our pounce on
Lass uns hüpfen, lass uns springen
Do that rumpshakin' junk with the phunk
Mach den Hintern wackelnden Kram mit dem Phunk
(Let's go)
(Los geht's)
Lemme hit you off with my felinephunk
Lass mich dich mit meinem Felinephunk anmachen
(Yeh)
(Ja)
Kinda ace ditty that'll rip yer trunk
'Ne Art Super-Song, der deinen Kofferraum zerfetzt
(Uh-huh)
(Uh-huh)
Get our bounce on get our pounce on
Lass uns hüpfen, lass uns springen
Do that rumpshakin' junk with the phunk
Mach den Hintern wackelnden Kram mit dem Phunk
(Let's go)
(Los geht's)
Lemme hit you off with my felinephunk
Lass mich dich mit meinem Felinephunk anmachen
(Yeh)
(Ja)
Kinda ace ditty that'll rip yer trunk
'Ne Art Super-Song, der deinen Kofferraum zerfetzt
(Uh-huh)
(Uh-huh)
Get our bounce on get our pounce on
Lass uns hüpfen, lass uns springen
Do that rumpshakin' junk with the phunk
Mach den Hintern wackelnden Kram mit dem Phunk
(Let's go)
(Los geht's)





Авторы: Gata Negrra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.