Текст песни и перевод на немецкий Tha Gata Negrra - Salvage the Run (Promèteme)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salvage the Run (Promèteme)
Rette den Lauf (Prométeme)
I'm
sitting
up
here
at
the
top
of
the
stairs
Ich
sitze
hier
oben
an
der
Treppe
And
you're
at
the
bottom
it
isn't
fair
Und
du
bist
unten,
das
ist
nicht
fair
How
did
we
get
here
how
do
we
leave
Wie
sind
wir
hierher
gekommen,
wie
gehen
wir
wieder
How
are
we
dying
should
I
even
grieve
Wie
sterben
wir,
sollte
ich
überhaupt
trauern
Made
mistakes
you
don't
even
know
Habe
Fehler
gemacht,
von
denen
du
nicht
einmal
weißt
It's
what
it
takes
for
people
to
grow
Das
braucht
es,
damit
Menschen
wachsen
Often
it
stunts
not
what
I
want
Oft
hemmt
es,
nicht
was
ich
will
And
not
what
we
need
to
water
this
seed
Und
nicht
was
wir
brauchen,
um
diesen
Samen
zu
gießen
That
we
put
under
the
earth
of
our
hearts
Den
wir
unter
die
Erde
unserer
Herzen
gelegt
haben
It
was
worth
the
start
but
we
falling
apart
Es
war
den
Anfang
wert,
aber
wir
fallen
auseinander
Investing
the
time
seems
like
a
waste
Die
Zeit
zu
investieren
scheint
wie
eine
Verschwendung
I
still
don't
mind
you
up
in
my
space
Ich
habe
immer
noch
nichts
dagegen,
dich
in
meiner
Nähe
zu
haben
I
really
wanna
stay
with
you
Ich
will
wirklich
bei
dir
bleiben
But
you
kinda
make
that
hard
to
do
Aber
du
machst
es
mir
irgendwie
schwer
Oh,
my
God
are
we
done
Oh,
mein
Gott,
sind
wir
fertig
Or
have
we
enough
to
salvage
the
run
Oder
haben
wir
genug,
um
den
Lauf
zu
retten
Think
we
can
be
saved
Ich
denke,
wir
können
gerettet
werden
We
just
gotta
ride
the
wave
Wir
müssen
nur
die
Welle
reiten
Are
you
with
me
Bist
du
bei
mir
We
ain't
gonna
drown
Wir
werden
nicht
untergehen
If
the
ship
starts
going
down
Wenn
das
Schiff
zu
sinken
beginnt
Swim
and
get
me
Schwimm
und
hol
mich
Think
we
can
be
saved
Ich
denke,
wir
können
gerettet
werden
We
just
gotta
ride
the
wave
Wir
müssen
nur
die
Welle
reiten
Are
you
with
me
Bist
du
bei
mir
We
ain't
gonna
drown
Wir
werden
nicht
untergehen
If
the
ship
starts
going
down
Wenn
das
Schiff
zu
sinken
beginnt
Swim
and
get
me
Schwimm
und
hol
mich
Yes
gotta
say
I
was
impressed
Ja,
muss
sagen,
ich
war
beeindruckt
You
put
in
the
effort
not
like
the
rest
Du
hast
dir
Mühe
gegeben,
nicht
wie
der
Rest
Quick
with
the
trix
but
none
had
my
six
Schnell
mit
den
Tricks,
aber
keine
hatte
meine
Sechs
Left
for
dem
chix
stir
me
out
the
mix
Verlassen
für
diese
Mädels,
mich
aus
der
Mischung
geworfen
And
you
said
that
I
was
the
one
Und
du
sagtest,
dass
ich
die
Einzige
wäre
And
only
who
let
you
be
you
said
and
done
Und
die
Einzige,
die
dich
du
selbst
sein
ließ,
gesagt
und
getan
Who
really
felt
yours
follicles
to
pores
Die
wirklich
deine
Follikel
bis
zu
den
Poren
spürte
Tide
to
your
moon
crashing
the
shores
Gezeiten
zu
deinem
Mond,
die
an
die
Küsten
krachen
Stuck
in
a
helpless
feedback
wail
Gefangen
in
einem
hilflosen
Feedback-Heulen
Thinking
they'd
cart
us
off
to
jail
Dachte,
sie
würden
uns
ins
Gefängnis
bringen
Freaking
out
those
to
side
and
below
Die
zur
Seite
und
darunter
in
Panik
versetzt
Cuz
you
took
it
fast
and
then
took
it
slow
Weil
du
es
schnell
angegangen
bist
und
es
dann
langsam
angegangen
bist
You
really
want
me
to
stay
with
you
Du
willst
wirklich,
dass
ich
bei
dir
bleibe
But
I
kinda
make
that
hard
to
do
Aber
ich
mache
das
irgendwie
schwer
You
ain't
the
one
to
think
that
we're
done
Du
bist
nicht
derjenige,
der
denkt,
dass
wir
fertig
sind
Do
we
have
enough
to
salvage
the
run
Haben
wir
genug,
um
den
Lauf
zu
retten
Think
we
can
be
saved
Ich
denke,
wir
können
gerettet
werden
We
just
gotta
ride
the
wave
Wir
müssen
nur
die
Welle
reiten
Are
you
with
me
Bist
du
bei
mir
We
ain't
gonna
drown
Wir
werden
nicht
untergehen
If
the
ship
starts
going
down
Wenn
das
Schiff
zu
sinken
beginnt
Swim
and
get
me
Schwimm
und
hol
mich
Think
we
can
be
saved
Ich
denke,
wir
können
gerettet
werden
We
just
gotta
ride
the
wave
Wir
müssen
nur
die
Welle
reiten
Are
you
with
me
Bist
du
bei
mir
We
ain't
gonna
drown
Wir
werden
nicht
untergehen
If
the
ship
starts
going
down
Wenn
das
Schiff
zu
sinken
beginnt
Swim
and
get
me
Schwimm
und
hol
mich
Cupid
he
stupidly
beat
me
down
Amor
hat
mich
dummerweise
niedergeschlagen
Pink
aluminum
bat
to
the
crown
Rosa
Aluminiumschläger
auf
den
Kopf
Raised
the
bar
with
your
je
ne
sais
quoi
Hat
die
Messlatte
mit
deinem
Je
ne
sais
quoi
höher
gelegt
Mi
corazon
vida
my
avatar
Mi
corazon
vida
mein
Avatar
I
see
you...
came
walking
in
Ich
sehe
dich...
kamst
hereinspaziert
When
everyone
else
walked
out
and
then
Als
alle
anderen
rausgingen
und
dann
Stayed
honest
even
with
wrath
upon
us
Bliebst
ehrlich,
selbst
als
der
Zorn
über
uns
kam
Something
so
pure
never
felt
this
sure
Etwas
so
Reines,
habe
mich
nie
so
sicher
gefühlt
What
exactly
went
wrong
who
can
say
Was
genau
schief
gelaufen
ist,
wer
kann
das
sagen
Both
of
us
looking
for
reasons
to
stay
Wir
beide
suchen
nach
Gründen
zu
bleiben
And
yet
can't
find
any
reasons
to
go
Und
finden
doch
keine
Gründe
zu
gehen
What
you
see
ain't
always
what
you
know
Was
du
siehst,
ist
nicht
immer
das,
was
du
weißt
I
really
wanna
stay
with
you
Ich
will
wirklich
bei
dir
bleiben
And
we
both
kinda
make
that
hard
to
do
Und
wir
beide
machen
das
irgendwie
schwer
Us
versus
them
the
fight's
begun
Wir
gegen
sie,
der
Kampf
hat
begonnen
I
think
we
can
totally
salvage
the
run
Ich
denke,
wir
können
den
Lauf
total
retten
Think
we
can
be
saved
Ich
denke,
wir
können
gerettet
werden
We
just
gotta
ride
the
wave
Wir
müssen
nur
die
Welle
reiten
Are
you
with
me
Bist
du
bei
mir
We
ain't
gonna
drown
Wir
werden
nicht
untergehen
If
the
ship
starts
going
down
Wenn
das
Schiff
zu
sinken
beginnt
Swim
and
get
me
Schwimm
und
hol
mich
Think
we
can
be
saved
Ich
denke,
wir
können
gerettet
werden
We
just
gotta
ride
the
wave
Wir
müssen
nur
die
Welle
reiten
Are
you
with
me
Bist
du
bei
mir
We
ain't
gonna
drown
Wir
werden
nicht
untergehen
If
the
ship
starts
going
down
Wenn
das
Schiff
zu
sinken
beginnt
Swim
and
get
me
Schwimm
und
hol
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Ellis Williams, Gata Pantera Negrra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.