Thandi - Savior - перевод текста песни на немецкий

Savior - Thandiперевод на немецкий




Savior
Retter
Oh say yeah
Oh sag ja
Say we gon' walk away yeah
Sag, wir werden weggehen, ja
And don't let anything come between us
Und lass nichts zwischen uns kommen
Na na, na na, na na na nah
Na na, na na, na na na nah
Eh, eyeyeh
Eh, eyeyeh
Don't you see
Siehst du nicht
If there's no way out, I'll make a way out
Wenn es keinen Ausweg gibt, werde ich einen Ausweg schaffen
Just to save you
Nur um dich zu retten
Nothin' ever matters when you're here with me
Nichts ist jemals wichtig, wenn du bei mir bist
Giving you all of my time
Ich gebe dir meine ganze Zeit
Puttin' everything I have on the line
Setze alles, was ich habe, aufs Spiel
Oh, na na nah
Oh, na na nah
So don't you see
Also siehst du nicht
If there's no way out, I'll make a way out
Wenn es keinen Ausweg gibt, werde ich einen Ausweg schaffen
Just to take it on me
Nur um es auf mich zu nehmen
Just to be your, your savior
Nur um dein, dein Retter zu sein
Don't you see
Siehst du nicht
If there's no way out, I'll make a way out
Wenn es keinen Ausweg gibt, werde ich einen Ausweg schaffen
Just to take it on me
Nur um es auf mich zu nehmen
Just to be your, your savior
Nur um dein, dein Retter zu sein
Baby I'll work
Baby, ich werde arbeiten
Show them that we are untouchable
Ihnen zeigen, dass wir unantastbar sind
Don't you worry 'bout the paper girl
Mach dir keine Sorgen um das Papier, mein Schatz
Just a few things I want
Nur ein paar Dinge, die ich will
And one of them is you in my arm
Und eines davon bist du in meinem Arm
Waiting for that moment to come
Ich warte auf den Moment, wenn es soweit ist
Girl walk away with me
Mein Schatz, geh mit mir weg
Imma take you where you wanna be
Ich bringe dich dorthin, wo du sein willst
No pressure, no liability
Kein Druck, keine Verpflichtung
Your fear's your only enemy
Deine Angst ist dein einziger Feind
Close your eyes, carefully
Schließe deine Augen, vorsichtig
And picture where you wanna be
Und stell dir vor, wo du sein willst
If there's no way out, I'll make a way out
Wenn es keinen Ausweg gibt, werde ich einen Ausweg schaffen
Oh, na na nah
Oh, na na nah
So don't you see
Also siehst du nicht
If there's no way out, I'll make a way out
Wenn es keinen Ausweg gibt, werde ich einen Ausweg schaffen
Just to take it on me
Nur um es auf mich zu nehmen
Just to be your, your savior
Nur um dein, dein Retter zu sein
Don't you see
Siehst du nicht
If there's no way out, I'll make a way out
Wenn es keinen Ausweg gibt, werde ich einen Ausweg schaffen
Just to take it on me
Nur um es auf mich zu nehmen
Just to be your, your savior
Nur um dein, dein Retter zu sein
Would you come my way, so we can get away?
Würdest du meinen Weg kommen, damit wir entkommen können?
Would you come my way, so we can get away?
Würdest du meinen Weg kommen, damit wir entkommen können?
Would you come my way, so we can get away?
Würdest du meinen Weg kommen, damit wir entkommen können?
Your savior, your savior
Dein Retter, dein Retter
Wanna be your savior till the end
Ich will dein Retter sein bis zum Ende
Your savior, your savior
Dein Retter, dein Retter
Wanna be your savior till the end
Ich will dein Retter sein bis zum Ende
Your savior, your savior
Dein Retter, dein Retter
Wanna be your savior till the end
Ich will dein Retter sein bis zum Ende
Your savior, your savior
Dein Retter, dein Retter





Авторы: Thandanani Dladla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.