Thanh Le - An Tinh Xu Nghe - перевод текста песни на немецкий

An Tinh Xu Nghe - Thanh Leперевод на немецкий




An Tinh Xu Nghe
Liebevolles Land Nghệ
Xứ Nghệ ân tình răng thương nhớ
Land Nghệ, so liebevoll, warum nur so viel Liebe und Sehnsucht?
Từ trong ca dao đường xứ Nghệ
Aus den Volksliedern, der Weg nach Nghệ
Nét đẹp quê mình trong điệu câu ca
Die Schönheit meiner Heimat in den Melodien und Liedern
Vẫn còn mãi đây, một xứ nghệ đất học một xứ Nghệ nên thơ
Ist immer noch hier, ein Land Nghệ des Lernens, ein Land Nghệ der Poesie
Người ơi! về miền tây quê tôi
Meine Liebe, kommst du in den Westen meiner Heimat?
xem đất chuyển đổi thay bao cuộc đời
Um zu sehen, wie sich das Land verändert hat, so viele Leben
Người ơi! về thành Vinh hôm nay
Meine Liebe, kommst du heute nach Vinh?
Dừng chân ngắm cảnh quê hương ngày mới
Halte an und betrachte die Landschaft der neuen Heimat
Biển gọi ơi bạn mình ơi
Das Meer ruft, Sommer, meine Freunde
Về Cửa với biển chiều nay
Kommt nach Cửa Lò, zum Strand heute Abend
Rằng thương nhau nhớ câu gừng cay muối mặn
Dass wir uns lieben, erinnere dich an das Sprichwort von scharfem Ingwer und salzigem Salz
Rằng yêu nhau như câu giận thương
Dass wir uns lieben wie ein Lied von Zorn und Liebe
Rằng thương nhau nhớ câu gừng cay muối mặn
Dass wir uns lieben, erinnere dich an das Sprichwort von scharfem Ingwer und salzigem Salz
Rằng yêu nhau như câu hát người ơi...
Dass wir uns lieben wie ein Lied, meine Liebe...
Xứ Nghệ ân tình răng thương nhớ
Land Nghệ, so liebevoll, warum nur so viel Liebe und Sehnsucht?
Từ trong ca dao đường xứ Nghệ
Aus den Volksliedern, der Weg nach Nghệ
Nét đẹp quê mình trong điệu câu ca
Die Schönheit meiner Heimat in den Melodien und Liedern
Vẫn còn mãi đây, một xứ nghệ đất học một xứ Nghệ nên thơ
Ist immer noch hier, ein Land Nghệ des Lernens, ein Land Nghệ der Poesie
Người ơi! về miền tây quê tôi
Meine Liebe, kommst du in den Westen meiner Heimat?
xem đất chuyển đổi thay bao cuộc đời
Um zu sehen, wie sich das Land verändert hat, so viele Leben
Người ơi! về thành Vinh hôm nay
Meine Liebe, kommst du heute nach Vinh?
Dừng chân ngắm cảnh quê hương ngày mới
Halte an und betrachte die Landschaft der neuen Heimat
Biển gọi ơi bạn mình ơi
Das Meer ruft, Sommer, meine Freunde
Về Cửa với biển chiều nay
Kommt nach Cửa Lò, zum Strand heute Abend
Rằng thương nhau nhớ câu gừng cay muối mặn
Dass wir uns lieben, erinnere dich an das Sprichwort von scharfem Ingwer und salzigem Salz
Rằng yêu nhau như câu giận thương
Dass wir uns lieben wie ein Lied von Zorn und Liebe
Rằng thương nhau nhớ câu gừng cay muối mặn
Dass wir uns lieben, erinnere dich an das Sprichwort von scharfem Ingwer und salzigem Salz
Rằng thương nhau như câu hát ...ân... tình
Dass wir uns lieben wie ein Lied ...von... Liebe





Авторы: Thoiho Huu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.