Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Know me now
Kennst mich jetzt
Knowing
too
much,
i
done
came
in
clutch
Ich
weiß
zu
viel,
ich
bin
eingesprungen
Tried
to
have
them
goons
come
and
hold
me
down
Habe
versucht,
dass
die
Schläger
mich
festhalten
Flame
on
tuck
and
i
ain't
gone
buck
Flamme
im
Anschlag
und
ich
werde
nicht
kneifen
I
done
seen
a
couple
dudes
say
they
know
me
now
Ich
habe
ein
paar
Typen
gesehen,
die
sagen,
sie
kennen
mich
jetzt
Yeah
i'm
outside,
cause
they
know
me
Ja,
ich
bin
draußen,
weil
sie
mich
kennen
I
ain't
gotta
talk
cause
i
know
that
bro
will
lay
ya
ass
down
Ich
muss
nicht
reden,
weil
ich
weiß,
dass
mein
Bruder
dich
umlegen
wird
Know
that
i'll
ride
for
the
homies
Ich
weiß,
dass
ich
für
meine
Homies
einstehen
werde
And
i'm
living
life
like
a
king,
i
don't
need
my
crown
Und
ich
lebe
mein
Leben
wie
ein
König,
ich
brauche
meine
Krone
nicht
Knowing
too
much,
i
done
came
in
clutch
Ich
weiß
zu
viel,
ich
bin
eingesprungen
Tried
to
have
them
goons
come
and
hold
me
down
Habe
versucht,
dass
die
Schläger
mich
festhalten
Flame
on
tuck
and
i
ain't
gone
buck
Flamme
im
Anschlag
und
ich
werde
nicht
kneifen
I
done
seen
a
couple
dudes
say
they
know
me
now
Ich
habe
ein
paar
Typen
gesehen,
die
sagen,
sie
kennen
mich
jetzt
Yeah
i'm
outside,
cause
they
know
me
Ja,
ich
bin
draußen,
weil
sie
mich
kennen
I
ain't
gotta
talk
cause
i
know
that
bro
will
lay
ya
ass
down
Ich
muss
nicht
reden,
weil
ich
weiß,
dass
mein
Bruder
dich
umlegen
wird
Know
that
i'll
ride
for
the
homies
Ich
weiß,
dass
ich
für
meine
Homies
einstehen
werde
And
i'm
living
life
like
a
king,
i
don't
need
my
crown
Und
ich
lebe
mein
Leben
wie
ein
König,
ich
brauche
meine
Krone
nicht
Moving
in
silence
I
say
that
a
lot
Ich
bewege
mich
in
Stille,
das
sage
ich
oft
I
be
checking
my
circle
to
see
if
they
opps
Ich
überprüfe
meinen
Kreis,
um
zu
sehen,
ob
sie
Feinde
sind
You
be
thinking
you
know
me
I
promise
you
don't
Du
denkst,
du
kennst
mich,
ich
verspreche
dir,
das
tust
du
nicht
I
been
stacking
my
money
for
mamas
fur
coats
Ich
habe
mein
Geld
für
Mamas
Pelzmäntel
gespart
I
don't
need
Cuban
links
just
to
be
on
the
seen
Ich
brauche
keine
kubanischen
Ketten,
nur
um
gesehen
zu
werden
If
you
watching
me
closely
you
know
that
I
feen
Wenn
du
mich
genau
beobachtest,
weißt
du,
dass
ich
danach
lechze
For
success
gotta
get
the
right
checks
Für
Erfolg,
muss
die
richtigen
Schecks
bekommen
Gotta
get
the
bag
and
to
get
'em
out
the
projects
Muss
die
Kohle
beschaffen
und
sie
aus
den
Projekten
holen
They
knowing
me
now
Sie
kennen
mich
jetzt
They
know
that
I'm
taking
the
crown
Sie
wissen,
dass
ich
mir
die
Krone
nehme
They
see
that
I
am
goated
bound
Sie
sehen,
dass
ich
dazu
bestimmt
bin,
der
Größte
zu
sein
So
why
would
they
frown?
Warum
sollten
sie
also
die
Stirn
runzeln?
They
hating
on
people
around
me
so
therefore
we
don't
make
a
sound
Sie
hassen
die
Leute
um
mich
herum,
deshalb
machen
wir
keinen
Mucks
These
niggas
is
clowns
Diese
Typen
sind
Clowns
We
gotta
few
diamonds
on
bezels
we
working
and
we
ain't
gone
settle
Wir
haben
ein
paar
Diamanten
auf
den
Fassungen,
wir
arbeiten
und
wir
werden
uns
nicht
zufrieden
geben
I
live
like
a
rebel
Ich
lebe
wie
ein
Rebell
I
know
that
they
talking
real
stupid
I
might
just
pull
up
with
the
metal
(aye!)
Ich
weiß,
dass
sie
wirklich
dumm
reden,
ich
könnte
einfach
mit
dem
Metall
auftauchen
(aye!)
Knowing
too
much,
i
done
came
in
clutch
Ich
weiß
zu
viel,
ich
bin
eingesprungen
Tried
to
have
them
goons
come
and
hold
me
down
Habe
versucht,
dass
die
Schläger
mich
festhalten
Flame
on
tuck
and
i
ain't
gone
buck
Flamme
im
Anschlag
und
ich
werde
nicht
kneifen
I
done
seen
a
couple
dudes
say
they
know
me
now
Ich
habe
ein
paar
Typen
gesehen,
die
sagen,
sie
kennen
mich
jetzt
Yeah
i'm
outside,
cause
they
know
me
Ja,
ich
bin
draußen,
weil
sie
mich
kennen
I
ain't
gotta
talk
cause
i
know
that
bro
will
lay
ya
ass
down
Ich
muss
nicht
reden,
weil
ich
weiß,
dass
mein
Bruder
dich
umlegen
wird
Know
that
i'll
ride
for
the
homies
Ich
weiß,
dass
ich
für
meine
Homies
einstehen
werde
And
i'm
living
life
like
a
king,
i
don't
need
my
crown
Und
ich
lebe
mein
Leben
wie
ein
König,
ich
brauche
meine
Krone
nicht
Knowing
too
much,
i
done
came
in
clutch
Ich
weiß
zu
viel,
ich
bin
eingesprungen
Tried
to
have
them
goons
come
and
hold
me
down
Habe
versucht,
dass
die
Schläger
mich
festhalten
Flame
on
tuck
and
i
ain't
gone
buck
Flamme
im
Anschlag
und
ich
werde
nicht
kneifen
I
done
seen
a
couple
dudes
say
they
know
me
now
Ich
habe
ein
paar
Typen
gesehen,
die
sagen,
sie
kennen
mich
jetzt
Yeah
i'm
outside,
cause
they
know
me
Ja,
ich
bin
draußen,
weil
sie
mich
kennen
I
ain't
gotta
talk
cause
i
know
that
bro
will
lay
ya
ass
down
Ich
muss
nicht
reden,
weil
ich
weiß,
dass
mein
Bruder
dich
umlegen
wird
Know
that
i'll
ride
for
the
homies
Ich
weiß,
dass
ich
für
meine
Homies
einstehen
werde
And
i'm
living
life
like
a
king,
i
don't
need
my
crown
Und
ich
lebe
mein
Leben
wie
ein
König,
ich
brauche
meine
Krone
nicht
I
ain't
gone
buck,
brodie
told
me
you
the
goat
Ich
werde
nicht
kneifen,
mein
Bruder
sagte
mir,
du
bist
die
Größte
And
i
ain't
gone
gloat
but
i
know
i
might
be
Und
ich
werde
nicht
prahlen,
aber
ich
weiß,
dass
ich
es
vielleicht
bin
Been
real
modest,
I've
been
sleeping
on
myself
for
awhile
Ich
war
sehr
bescheiden,
ich
habe
mich
selbst
eine
Weile
unterschätzt
Now
i
think
i
see
the
hype
slightly
Jetzt
glaube
ich,
ich
sehe
den
Hype
ein
wenig
Is
a
nigga
built
for
this,
i
might
be
Bin
ich
dafür
geschaffen,
vielleicht
I
don't
take
disrespect
to
lightly
Ich
nehme
Respektlosigkeit
nicht
auf
die
leichte
Schulter
Left
em
in
the
past,
i'm
doing
the
right
thing
Habe
sie
in
der
Vergangenheit
gelassen,
ich
mache
das
Richtige
Told
em
eat
a
frank,
not
talking
bout
bright
leaf
Habe
ihnen
gesagt,
sie
sollen
einen
Frankfurter
essen,
ich
rede
nicht
von
Bright
Leaf
Told
em
when
i
blow
up,
i
won't
worry
bout
flooding
my
wrist
Habe
ihnen
gesagt,
wenn
ich
groß
rauskomme,
werde
ich
mir
keine
Sorgen
machen,
mein
Handgelenk
zu
überfluten
Plus
i'm
too
anti,
i'm
just
tryna
get
paid
Außerdem
bin
ich
zu
anti,
ich
versuche
nur,
bezahlt
zu
werden
Taking
them
pictures,
tryna
check
out
my
drip
Sie
machen
diese
Bilder
und
versuchen,
meinen
Style
zu
checken
Please
no
photography
i
ain't
have
a
good
day
Bitte
keine
Fotografie,
ich
hatte
keinen
guten
Tag
I
done
woke
up
too
many
mornings
so
mad
feeling
shame
Ich
bin
zu
viele
Morgen
so
wütend
aufgewacht
und
habe
mich
geschämt
Steady
in
bullshit
but
I've
been
in
this
lane
Ständig
in
Schwierigkeiten,
aber
ich
bin
auf
dieser
Spur
geblieben
I
remember
a
point
in
time
i
thought
i
was
insane
Ich
erinnere
mich
an
eine
Zeit,
da
dachte
ich,
ich
wäre
verrückt
My
God
is
Yaweh,
they'll
remember
this
name
Mein
Gott
ist
Jahwe,
sie
werden
sich
an
diesen
Namen
erinnern
Knowing
too
much,
i
done
came
in
clutch
Ich
weiß
zu
viel,
ich
bin
eingesprungen
Tried
to
have
them
goons
come
and
hold
me
down
Habe
versucht,
dass
die
Schläger
mich
festhalten
Flame
on
tuck
and
i
ain't
gone
buck
Flamme
im
Anschlag
und
ich
werde
nicht
kneifen
I
done
seen
a
couple
dudes
say
they
know
me
now
Ich
habe
ein
paar
Typen
gesehen,
die
sagen,
sie
kennen
mich
jetzt
Yeah
i'm
outside,
cause
they
know
me
Ja,
ich
bin
draußen,
weil
sie
mich
kennen
I
ain't
gotta
talk
cause
i
know
that
bro
will
lay
ya
ass
down
Ich
muss
nicht
reden,
weil
ich
weiß,
dass
mein
Bruder
dich
umlegen
wird
Know
that
i'll
ride
for
the
homies
Ich
weiß,
dass
ich
für
meine
Homies
einstehen
werde
And
i'm
living
life
like
a
king,
i
don't
need
my
crown
Und
ich
lebe
mein
Leben
wie
ein
König,
ich
brauche
meine
Krone
nicht
Knowing
too
much,
i
done
came
in
clutch
Ich
weiß
zu
viel,
ich
bin
eingesprungen
Tried
to
have
them
goons
come
and
hold
me
down
Habe
versucht,
dass
die
Schläger
mich
festhalten
Flame
on
tuck
and
i
ain't
gone
buck
Flamme
im
Anschlag
und
ich
werde
nicht
kneifen
I
done
seen
a
couple
dudes
say
they
know
me
now
Ich
habe
ein
paar
Typen
gesehen,
die
sagen,
sie
kennen
mich
jetzt
Yeah
i'm
outside,
cause
they
know
me
Ja,
ich
bin
draußen,
weil
sie
mich
kennen
I
ain't
gotta
talk
cause
i
know
that
bro
will
lay
ya
ass
down
Ich
muss
nicht
reden,
weil
ich
weiß,
dass
mein
Bruder
dich
umlegen
wird
Know
that
i'll
ride
for
the
homies
Ich
weiß,
dass
ich
für
meine
Homies
einstehen
werde
And
i'm
living
life
like
a
king,
i
don't
need
my
crown
Und
ich
lebe
mein
Leben
wie
ein
König,
ich
brauche
meine
Krone
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Mayes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.