The Absence - A Breath Beneath - перевод текста песни на немецкий

A Breath Beneath - The Absenceперевод на немецкий




A Breath Beneath
Ein Atem darunter
I fell so low on the long way home
Ich fiel so tief auf dem langen Weg nach Hause
Sinking ever steadily waiting for this heart to stop in between where
Sank immer stetig und wartete darauf, dass dieses Herz stehen bleibt, zwischen dem Ort, wo
We die far from this long goodbye
Wir sterben, fernab von diesem langen Abschied
Emptiness
Leere
Where we fall drifting apart
Wo wir fallen, auseinander treiben
Facing the end with regret
Dem Ende mit Bedauern entgegensehen
I cannot [2X]
Ich kann nicht [2X]
Shadows weaken starting to stir
Schatten schwächen sich, beginnen sich zu regen
A motion in deception begins to blur
Eine Bewegung in der Täuschung beginnt zu verschwimmen
I'm focusing on things I can't end
Ich konzentriere mich auf Dinge, die ich nicht beenden kann
Broken ties and wounds that won't mend
Zerbrochene Bindungen und Wunden, die nicht heilen werden
To the city of ghostly statues
Zur Stadt der geisterhaften Statuen
And a broad feeling of clamor
Und einem breiten Gefühl des Lärms
I'll step to the edge and push ten long until the words hit just
Ich werde an den Rand treten und zehn lang drücken, bis die Worte einschlagen, genau
Like a hammer
Wie ein Hammer
Emptiness
Leere
Where we fall drifting apart
Wo wir fallen, auseinander treiben
Facing the end with regret
Dem Ende mit Bedauern entgegensehen
I cannot [2X]
Ich kann nicht [2X]
And all that I have ever loved has now turned empty and all that I have
Und alles, was ich je geliebt habe, ist jetzt leer geworden, und alles, was ich je
Ever kept, is in this long goodbye
Behalten habe, ist in diesem langen Abschied
When You fall, I will fall with Heaven in between this breath beneath
Wenn Du fällst, werde ich mit dem Himmel zwischen diesem Atem darunter fallen
When You fall, I will fall with Heaven in between this breath beneath
Wenn Du fällst, werde ich mit dem Himmel zwischen diesem Atem darunter fallen
I bid farewell to this year long wrapped in wings To the shameless, to
Ich sage diesem Jahr Lebewohl, eingehüllt in Flügel, den Schamlosen, den
The faceless, You will forever remain... nameless
Gesichtslosen, Du wirst für immer... namenlos bleiben





Авторы: Jamie Stewart, Patrick Pintavalle, Peter Joseph, Patrick Kling, Nicholas Calaci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.