Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got a Feeling
Ich hab' da so ein Gefühl
I've
got
a
feeling,
a
feeling
deep
inside
Ich
hab'
da
so
ein
Gefühl,
ein
Gefühl
tief
im
Inneren
Oh
yeah,
oh
yeah,
that's
right
Oh
ja,
oh
ja,
das
stimmt
I've
got
a
feeling,
a
feeling
I
can't
hide
Ich
hab'
da
so
ein
Gefühl,
ein
Gefühl,
das
ich
nicht
verbergen
kann
Oh,
no,
no,
oh,
no!
Oh,
no
Oh,
nein,
nein,
oh,
nein!
Oh,
nein
Yeah,
yeah!
I've
got
a
feeling,
yeah!
Ja,
ja!
Ich
hab'
da
so
ein
Gefühl,
ja!
Oh
please,
believe
me,
I'd
hate
to
miss
the
train
Oh
bitte,
glaub
mir,
ich
würde
den
Zug
nur
ungern
verpassen
Oh
yeah,
yeah,
oh
yeah!
Oh
ja,
ja,
oh
ja!
And
if
you
leave
me,
I
won't
be
late
again
Und
wenn
du
mich
verlässt,
werde
ich
nicht
wieder
zu
spät
kommen
Oh,
no,
oh,
no!
Oh,
no
(yeah)
Oh,
nein,
oh,
nein!
Oh,
nein
(ja)
Yeah,
yeah!
I've
got
a
feeling,
yeah!
Ja,
ja!
Ich
hab'
da
so
ein
Gefühl,
ja!
I've
got
a
feeling
Ich
hab'
da
so
ein
Gefühl
All
these
years
I've
been
wandering
around
All
diese
Jahre
bin
ich
herumgeirrt
Wondering
how
come
nobody
told
me
Und
habe
mich
gefragt,
warum
mir
niemand
gesagt
hat
All
that
I
was
looking
for
was
somebody
who
looked
like
you!
Dass
alles,
was
ich
suchte,
jemand
war,
der
so
aussieht
wie
du!
I've
got
a
feeling
that
keeps
me
on
my
toes
Ich
hab'
da
so
ein
Gefühl,
das
mich
auf
Trab
hält
Oh
yeah,
oh
yeah
(oh
yeah!)
Oh
ja,
oh
ja
(oh
ja!)
I've
got
a
feeling,
I
think
that
everybody
knows
Ich
hab'
da
so
ein
Gefühl,
ich
glaube,
jeder
weiß
es
Oh
yeah,
oh
yeah!
Oh,
yeah
Oh
ja,
oh
ja!
Oh,
ja
Yeah,
yeah!
I've
got
a
feeling,
yeah!
Ja,
ja!
Ich
hab'
da
so
ein
Gefühl,
ja!
Everybody
had
a
hard
year
Jeder
hatte
ein
schweres
Jahr
Everybody
had
a
good
time
Jeder
hatte
eine
gute
Zeit
Everybody
had
a
wet
dream
Jeder
hatte
einen
feuchten
Traum
Everybody
saw
the
sunshine
Jeder
sah
den
Sonnenschein
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
(oh
yeah,
yeah)
Oh
ja,
oh
ja,
oh
ja
(oh
ja,
ja)
Everybody
had
a
good
year
Jeder
hatte
ein
gutes
Jahr
Everybody
let
their
hair
down
Jeder
ließ
die
Haare
herunter
Everybody
pulled
their
socks
up
(yeah)
Jeder
zog
die
Socken
hoch
(ja)
Everybody
put
their
foot
down,
oh
yeah
Jeder
trat
auf
die
Bremse,
oh
ja
Yeah,
woo-hoo!
Ja,
woo-hoo!
I've
got
a
feeling
(everybody
had
a
good
year)
Ich
hab'
da
so
ein
Gefühl
(Jeder
hatte
ein
gutes
Jahr)
A
feeling
deep
inside
(everybody
had
a
hard
time)
Ein
Gefühl
tief
im
Inneren
(Jeder
hatte
eine
schwere
Zeit)
Oh,
yeah
(everybody
had
a
wet
dream)
Oh,
ja
(Jeder
hatte
einen
feuchten
Traum)
Oh,
yeah
(everybody
saw
the
sunshine)
Oh,
ja
(Jeder
sah
den
Sonnenschein)
I've
got
a
feeling
(everybody
had
a
good
year)
Ich
hab'
da
so
ein
Gefühl
(Jeder
hatte
ein
gutes
Jahr)
A
feeling
I
can't
hide
(everybody
let
their
hair
down)
Ein
Gefühl,
das
ich
nicht
verbergen
kann
(Jeder
ließ
die
Haare
herunter)
Oh,
no
(everybody
pulled
their
socks
up)
Oh,
nein
(Jeder
zog
die
Socken
hoch)
Oh,
no,
no
(everybody
put
their
foot
down,
oh
yeah)
Oh,
nein,
nein
(Jeder
trat
auf
die
Bremse,
oh
ja)
I've
got
a
feeling
(oh
yeah)
Ich
hab'
da
so
ein
Gefühl
(oh
ja)
I've
got
a
feeling
(oh
yeah)
Ich
hab'
da
so
ein
Gefühl
(oh
ja)
I've
got
a
feeling
Ich
hab'
da
so
ein
Gefühl
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja
(Oh
my
soul,
so
hard)
(Oh
meine
Seele,
so
schwer)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Lennon, Paul Mccartney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.