Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
猫を抱いたままで
眠そうなフォークシンガー
Mit
einer
Katze
im
Arm,
ein
schläfriger
Folksänger,
鼻息の荒い
だるいメッセージを
der
heftig
schnaubt
und
träge
Botschaften
並べつらねて
悦に入ってる
aneinanderreiht
und
sich
daran
ergötzt.
パディントンが笑ってたよ
Paddington
lachte
darüber.
青いタイツと黒いブーツで
In
blauen
Strumpfhosen
und
schwarzen
Stiefeln,
別にそれに惚れた訳じゃないけど
nicht,
dass
ich
mich
deswegen
in
sie
verliebt
hätte,
キレイだなって思ったのさ
aber
ich
fand
sie
wunderschön,
山奥の湖だって
wie
ein
Bergsee
in
der
Ferne.
ねぇ
ストリッパー
あのヘリコプターを
Hey,
Stripperin,
wenn
ich
diesen
Helikopter
撃ち落としたら
迎えにゆくから
abgeschossen
habe,
komme
ich
und
hole
dich
ab.
でかいネズミの人形が
Eine
riesige
Mauspuppe,
鈍い色のでかいバンで
die
in
einem
großen,
mattfarbenen
Van
ドライブしてる物語
eine
Spritztour
macht
– diese
Geschichte
大好きだった
さびしげだけど
liebte
ich,
auch
wenn
sie
traurig
war.
ねぇ
ストリッパー
あのヘリコプターを
Hey,
Stripperin,
wenn
ich
diesen
Helikopter
撃ち落としたら
迎えにゆくから
abgeschossen
habe,
komme
ich
und
hole
dich
ab.
ドクロのリングに
しずくが落ちて
Ein
Tropfen
fiel
auf
den
Totenkopfring,
顔をあげた
その時だった
und
als
ich
aufblickte,
war
es
so
weit.
「あの虹は
ゆがんで見える」
"Dieser
Regenbogen
sieht
verzerrt
aus",
長いまつ毛が
下を向いた
sagtest
du,
und
deine
langen
Wimpern
senkten
sich.
ねぇ
ストリッパー
あのヘリコプターを
Hey,
Stripperin,
wenn
ich
diesen
Helikopter
撃ち落としたら
迎えにゆくから
abgeschossen
habe,
komme
ich
und
hole
dich
ab.
ねぇ
ストリッパー
あのヘリコプターを
Hey,
Stripperin,
wenn
ich
diesen
Helikopter
撃ち落としたら
迎えにゆくから
abgeschossen
habe,
komme
ich
und
hole
dich
ab.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: チバ ユウスケ, The Birthday
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.