Текст песни и перевод на немецкий The Blunt Force Trauma - never pay full price for late pizza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
never pay full price for late pizza
Zahle niemals den vollen Preis für verspätete Pizza
Harriot
Truman
Harriot
Truman
A
death
on
impact
kinda
guy
Ein
Typ,
der
beim
Aufprall
stirbt
When
we
lock
eyes
Wenn
unsere
Blicke
sich
treffen
She
sighs
a
suicidal
sigh
Seufzt
sie
einen
selbstmörderischen
Seufzer
Hieroglyphic
alibis
Hieroglyphische
Alibis
By
American
apple
pies
Bei
amerikanischen
Apfelkuchen
It's
no
surprise
I've
gone
half
blind
Es
ist
keine
Überraschung,
dass
ich
halb
blind
geworden
bin
In
nearly
all
my
eyes
Auf
fast
allen
meinen
Augen
There
better
be
some
surprise
Es
sollte
lieber
eine
Überraschung
geben
To
make
this
all
worth
it
upon
my
demise
Damit
sich
das
alles
bei
meinem
Ableben
lohnt
I
wonder
what
it's
like
Ich
frage
mich,
wie
es
ist
To
be
baptized
Getauft
zu
werden
In
above
ground
swimming
pools
In
oberirdischen
Schwimmbecken
Infested
with
reptiles
Verseucht
mit
Reptilien
It's
been
such
a
while
Es
ist
schon
so
lange
her
I
think
maybe
Ich
glaube,
vielleicht
I've
forgotten
how
to
smile
Habe
ich
vergessen,
wie
man
lächelt
John
XII
the
pope
Johannes
XII.,
der
Papst
Wearing
a
stethoscope
Trägt
ein
Stethoskop
It's
hard
to
have
any
hope
Es
ist
schwer,
Hoffnung
zu
haben
Dangling
off
the
gallows
from
a
rope
Wenn
man
am
Galgen
an
einem
Seil
baumelt
Trying
not
to
mope
Versucht,
nicht
trübsinnig
zu
sein
It's
tough
with
a
mouth
full
of
soap
Es
ist
schwierig
mit
einem
Mund
voller
Seife
Pack
my
garbage
bags
and
elope
Pack
meine
Müllsäcke
und
brenne
durch
To
some
undiscovered
trope
Zu
irgendeinem
unentdeckten
Tropus
Beat
the
horse
till
it
can't
even
cope
Schlag
das
Pferd,
bis
es
nicht
mehr
klarkommt
With
choking
on
azeotrope
Damit,
an
Azeotrop
zu
ersticken
Glow
in
the
dark
toy
soldiers
Im
Dunkeln
leuchtende
Spielzeugsoldaten
Crushed
by
oncoming
traffic
boulders
Zermalmt
von
entgegenkommenden
Verkehrs-Felsbrocken
Maybe
next
time
Vielleicht
nächstes
Mal
God
will
make
me
a
little
broader
in
the
shoulders
Wird
Gott
mich
etwas
breiter
in
den
Schultern
machen
As
it
stands
So
wie
es
aussieht
I'm
no
match
for
even
his
weakest
bulldozer
Bin
ich
nicht
mal
seinem
schwächsten
Bulldozer
gewachsen
How
do
you
know
when
it's
really
over
Woher
weißt
du,
wann
es
wirklich
vorbei
ist
Staring
over
the
cliffs
of
dover
Wenn
du
über
die
Klippen
von
Dover
blickst
Long
gone
are
the
days
of
red
rover
Längst
vorbei
sind
die
Tage
von
Red
Rover
Now
we
just
chase
the
ones
where
we
don't
have
to
stay
sober
Jetzt
jagen
wir
nur
noch
denen
nach,
bei
denen
wir
nicht
nüchtern
bleiben
müssen
Asking
again
for
you
to
stop
calling
me
the
blame
Ich
bitte
dich
noch
einmal,
hör
auf,
mich
die
Schuld
zu
nennen
You
and
I
we
both
know
that
that
is
not
my
name
Du
und
ich,
wir
beide
wissen,
dass
das
nicht
mein
Name
ist
Will
I
still
be
seeing
you
later
Werde
ich
dich
später
noch
sehen
Or
are
all
these
waters
infested
with
alligators
Oder
sind
all
diese
Gewässer
von
Alligatoren
verseucht
Won't
you
please
just
come
& be
my
neighbour
Komm
doch
bitte
und
sei
meine
Nachbarin
Or
do
I
have
to
get
on
my
knees
and
pray
you'll
be
my
saviour
Oder
muss
ich
auf
die
Knie
gehen
und
beten,
dass
du
meine
Retterin
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hunter Hart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.