Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Looking Back
Kein Zurückblicken
They
gonna
see
things
'bout
to
change
like
the
weather
Sie
werden
sehen,
dass
sich
die
Dinge
ändern,
wie
das
Wetter
The
day's
coming,
it's
'bout
to
get
better
Der
Tag
kommt,
es
wird
besser
werden
Yeah,
babies
skees
help
these
stars
get
big
Ja,
Babes
helfen
diesen
Stars,
groß
rauszukommen
And
little
by
little
we
fixin'
up
the
crib
Und
nach
und
nach
richten
wir
die
Bude
her
Pops
coming
home,
he
finished
with
his
bid
Papa
kommt
nach
Hause,
er
ist
fertig
mit
seiner
Haft
And
everybody's
like
"When
you
gonna
have
a
kid?"
Und
alle
fragen:
"Wann
bekommst
du
ein
Kind?"
I
keep
moving
forward,
I
never
gonna
stop
Ich
gehe
immer
weiter,
ich
werde
niemals
aufhören
And
everybody
know
that
the
day
goin'
pop
Und
jeder
weiß,
dass
der
Tag
knallen
wird
So
when
I
get
up
in
the
morning,
I
know
that
it's
coming
Also,
wenn
ich
morgens
aufstehe,
weiß
ich,
dass
es
kommt
Everything
that
I've
dreamed
of
somebody
Alles,
wovon
ich
geträumt
habe,
jemand
That's
willing
somebody
to
chill
Der
bereit
ist,
jemand,
der
sich
entspannt
With
the
ones
that
put
there
life
on
the
line
Mit
denen,
die
ihr
Leben
aufs
Spiel
setzen
Wanna
tell
you
that
before
you
go
Ich
will
dir
sagen,
bevor
du
gehst
That
I'll
be
waiting
for
you
at
home
Dass
ich
zu
Hause
auf
dich
warten
werde
You
got
a
whole
world
to
see
so
please
Du
hast
eine
ganze
Welt
zu
sehen,
also
bitte
Don't
forget
about
me,
remember
Vergiss
mich
nicht,
erinnere
dich
All
the
things
I
told
you
nobody
else
can
hold
you
An
all
die
Dinge,
die
ich
dir
gesagt
habe,
niemand
anderes
kann
dich
halten
Nothing
in
this
world,
I
want
till
the
end
Nichts
auf
dieser
Welt
will
ich
bis
zum
Ende
Of
the
earth
for
you
your
life
Der
Erde
für
dich,
dein
Leben
So
please
just
live
it
you
gotta
a
lot
of
love
Also
bitte
lebe
es
einfach,
du
hast
noch
viel
Liebe
Left
to
give
so
keep
moving
on
and
all
of
that
for
me
Zu
geben,
also
mach
einfach
weiter
und
all
das
für
mich
Yo,
I
try
to
make
it
to
the
top
ain't
never
gonna
stop
Yo,
ich
versuche,
es
an
die
Spitze
zu
schaffen,
werde
niemals
aufhören
'Cause
I
got
some
thing
with
me
and
her
Weil
ich
etwas
mit
mir
habe,
und
sie
Can't
explain
what
I
mean
just
know
what
I
feel
man
Kann
nicht
erklären,
was
ich
meine,
weiß
nur,
was
ich
fühle,
Mann
And
it's
for
real
this
music
is
all
I
really
have
Und
es
ist
echt,
diese
Musik
ist
alles,
was
ich
wirklich
habe
Wake
up
in
the
morning
Wache
morgens
auf
Without
you
I'm
sad,
my
life
has
been
a
one
way
road
Ohne
dich
bin
ich
traurig,
mein
Leben
war
eine
Einbahnstraße
No
looking
back,
I
know
that
you're
searching
Kein
Zurückblicken,
ich
weiß,
dass
du
suchst
Everbody's
hoping
that
you'll
finally
make
your
way
Jeder
hofft,
dass
du
endlich
deinen
Weg
machst
Boy,
I
really
miss
you,
wish
I
can
kiss
you
Junge,
ich
vermisse
dich
wirklich,
wünschte,
ich
könnte
dich
küssen
Think
'bout
you
everyday
sometimes
life
ain't
sweet
Denke
jeden
Tag
an
dich,
manchmal
ist
das
Leben
nicht
süß
But
if
you
think
of
me
and
what
we
used
to
be
life
will
be
okay
Aber
wenn
du
an
mich
denkst
und
an
das,
was
wir
einmal
waren,
wird
das
Leben
okay
sein
Remember
all
the
things
I
told
you,
nobody
else
can
hold
you
Erinnere
dich
an
all
die
Dinge,
die
ich
dir
gesagt
habe,
niemand
anderes
kann
dich
halten
Nothing
in
this
world
I
wanna
do
till
the
end
of
the
earth
for
you
Nichts
auf
dieser
Welt
will
ich
bis
zum
Ende
der
Erde
für
dich
tun
Your
life,
so
please
just
live
it,
you
got
a
lot
of
love
left
to
give
Dein
Leben,
also
lebe
es
bitte
einfach,
du
hast
noch
viel
Liebe
zu
geben
So
just
keep
moving
on
and
don't
look
back
for
me
Also
geh
einfach
weiter
und
blicke
nicht
für
mich
zurück
Yo,
I
try
to
make
it
to
the
top,
ain't
never
gonna
stop
Yo,
ich
versuche,
es
an
die
Spitze
zu
schaffen,
werde
niemals
aufhören
'Cause
I
got
some
thing
with
me
and
her
Weil
ich
etwas
mit
mir
habe
und
sie
Can't
explain
what
I
mean,
just
know
what
I
feel
man
Kann
nicht
erklären,
was
ich
meine,
weiß
nur,
was
ich
fühle,
Mann
And
it's
for
real,
this
music
is
all
I
really
have
Und
es
ist
echt,
diese
Musik
ist
alles,
was
ich
wirklich
habe
Wake
up
in
the
morning,
without
you,
I'm
sad
Wache
morgens
auf,
ohne
dich
bin
ich
traurig
My
life
has
been
a
one
way
road,
no
looking
back
Mein
Leben
war
eine
Einbahnstraße,
kein
Zurückblicken
You
gonna
make
it
to
the
top
you,
ain't
never
gonna
stop
Du
wirst
es
an
die
Spitze
schaffen,
du
wirst
niemals
aufhören
'Cause
you
got
some
thing
with
you
and
her
Weil
du
etwas
mit
dir
hast
und
sie
Can't
explain
what
I
mean
but
I
know
that
I
see
it
Kann
nicht
erklären,
was
ich
meine,
aber
ich
weiß,
dass
ich
es
sehe
And
it's
so
real,
don't
lose
it,
it's
all
you
really
have
Und
es
ist
so
echt,
verliere
es
nicht,
es
ist
alles,
was
du
wirklich
hast
Wake
up
in
the
morning
and
without
you,
I'm
sad
Wache
morgens
auf
und
ohne
dich
bin
ich
traurig
And
you
can
go
and
get
it
how
you
want
Und
du
kannst
gehen
und
es
bekommen,
wie
du
willst
There's
no
looking
back
Es
gibt
kein
Zurückblicken
Yo,
I
try
to
make
it
to
the
top
ain't
never
gonna
stop
Yo,
ich
versuche,
es
an
die
Spitze
zu
schaffen,
werde
niemals
aufhören
'Cause
I
got
some
thing
with
me
and
her
Weil
ich
etwas
mit
mir
habe
und
sie
Can't
explain
what
I
mean
just
know
what
I
feel
man
Kann
nicht
erklären,
was
ich
meine,
weiß
nur,
was
ich
fühle,
Mann
And
it's
for
real,
this
music
is
all
I
really
have
Und
es
ist
echt,
diese
Musik
ist
alles,
was
ich
wirklich
habe
Wake
up
in
the
morning,
without
you,
I'm
sad
Wache
morgens
auf,
ohne
dich
bin
ich
traurig
My
life
has
been
a
one
way
road,
no
looking
back
Mein
Leben
war
eine
Einbahnstraße,
kein
Zurückblicken
We
fall
but
we
try
to
get
up
again
Wir
fallen,
aber
wir
versuchen,
wieder
aufzustehen
We
fell
but
we
still
gonna
try
again
Wir
sind
gefallen,
aber
wir
werden
es
trotzdem
noch
einmal
versuchen
We
get
hurt
and
break
down
but
we
rise
again
Wir
werden
verletzt
und
brechen
zusammen,
aber
wir
erheben
uns
wieder
Don't
look
back
'cause
I
know
we'll
be
alright
Blicke
nicht
zurück,
denn
ich
weiß,
dass
wir
okay
sein
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tor Hermansen, Makeba Riddick, Mikkel Eriksen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.