The Dreamside - Into a Frenzy - перевод текста песни на немецкий

Into a Frenzy - The Dreamsideперевод на немецкий




Into a Frenzy
In Raserei
In anguish and in agony
In Qual und Pein,
Who would have thought
wer hätte das gedacht,
That this turns to shapes and thoughts
dass dies sich in Formen und Gedanken wandelt,
Which haunt me
die mich heimsuchen.
This hell within
Diese Hölle in mir,
Of blood red tears
aus blutroten Tränen,
Without mercy
ohne Gnade,
Full of fears
voller Ängste.
I'm into a frenzy
Ich bin in Raserei,
Got myself to blame
ich habe mir selbst die Schuld zu geben,
For I believed in you
denn ich habe an dich geglaubt.
I'm under pressure
Ich stehe unter Druck,
This state of mind
dieser Geisteszustand,
Which enables me to ravish you alive
der mich befähigt, dich bei lebendigem Leibe zu verschlingen.
A lover bit my hand
Eine Liebhaberin biss meine Hand,
Like a snake and I'm dying
wie eine Schlange, und ich sterbe,
Day by day
Tag für Tag,
As venom runs through my veins
während Gift durch meine Adern fließt,
Enslaving me, caving me
mich versklavend, mich aushöhlend.
I'm into a frenzy
Ich bin in Raserei,
Got myself to blame
ich habe mir selbst die Schuld zu geben,
For I believed in you
denn ich habe an dich geglaubt.
I'm under pressure
Ich stehe unter Druck,
This state of mind
dieser Geisteszustand,
Which enables me to ravish you alive
der mich befähigt, dich bei lebendigem Leibe zu verschlingen.
To be loved is all I need,
Geliebt zu werden ist alles, was ich brauche,
Whom I love I love indeed
wen ich liebe, liebe ich wahrhaftig.





Авторы: Kemi Vita, Roman Schoensee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.