The Dreamside - Joyfire - перевод текста песни на немецкий

Joyfire - The Dreamsideперевод на немецкий




Joyfire
Freudenfeuer
Joy - Joy- fire
Freude - Freuden- feuer
In this place so slowly there's no one left
An diesem Ort, so langsam, ist niemand mehr übrig
All my saviors are forgone and white horses went along
All meine Retter sind vergangen und die weißen Pferde zogen mit
I have to lit my joyfire
Ich muss mein Freudenfeuer entzünden
I lay my hands onto myself
Ich lege meine Hände auf mich selbst
To heal all that's within
Um all das zu heilen, was in mir ist
I lay my hands onto myself
Ich lege meine Hände auf mich selbst
To heal this suffering
Um dieses Leiden zu heilen, mein Liebster.
By all that's holy, to and from
Bei allem, was heilig ist, hin und zurück
By all that's holy, to and from
Bei allem, was heilig ist, hin und zurück
Joyfire
Freudenfeuer
Joy-Joy- fire
Freude - Freuden- feuer
Far from ability
Fern jeder Fähigkeit
And when the spetic slurs at me
Und wenn der Zweifler mich verhöhnt
I look away
Blicke ich weg
For in the field of offerings of pain and grief
Denn auf dem Feld der Opfergaben von Schmerz und Trauer
I've lit my joy fire
Habe ich mein Freudenfeuer entzündet
I lay my hands onto myself
Ich lege meine Hände auf mich selbst
To heal all that's within
Um all das zu heilen, was in mir ist
I lay my hands onto myself
Ich lege meine Hände auf mich selbst
To heal this suffering
Um dieses Leiden zu heilen, mein Liebster.
By all that's holy, to and from
Bei allem, was heilig ist, hin und zurück
By all that's holy, to and from
Bei allem, was heilig ist, hin und zurück
Joyfire
Freudenfeuer
By all that's holy, to and from
Bei allem, was heilig ist, hin und zurück
By all that's holy, to and from
Bei allem, was heilig ist, hin und zurück
Joyfire
Freudenfeuer





Авторы: Roman Schoensee, Kemi Vita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.