The Dreamside - Nocturnal - перевод текста песни на немецкий

Nocturnal - The Dreamsideперевод на немецкий




Nocturnal
Nächtlich
As I enter the twilight zone
Wenn ich die Dämmerzone betrete,
Hiding from this hostile fright
Verstecke ich mich vor dieser feindlichen Angst.
Drink my tears instead of dew
Trinke meine Tränen statt Tau,
Let me sleep and lay with you
Lass mich schlafen und bei dir liegen,
Please salve me, salve me
Bitte, heile mich, heile mich.
Nocturnal, nocturnal
Nächtlich, nächtlich,
Stars and dreams protect me
Sterne und Träume beschützen mich,
Take me away, take me away
Nimm mich mit, nimm mich mit,
From here
Von hier.
My wakeful brain elaborates
Mein waches Gehirn spinnt,
I scream and lift my voice again
Ich schreie und erhebe meine Stimme erneut.
My blood is spelled by medicine
Mein Blut ist durch Medizin verzaubert,
Guardians I call on you
Wächter, ich rufe euch,
Please salve me, salve me
Bitte, heile mich, heile mich.
Nocturnal, nocturnal
Nächtlich, nächtlich,
Stars and dreams protect me
Sterne und Träume beschützen mich,
Take me away, take me away
Nimm mich mit, nimm mich mit,
From here
Von hier.
Shapes are moving, shadows lurking
Gestalten bewegen sich, Schatten lauern,
Fears freed from subconsciousness,
Ängste, befreit aus dem Unterbewusstsein,
Terror thoughts and nerves and shaking
Terrorgedanken und Nerven und Zittern,
An anguished soul on the verge
Eine gequälte Seele am Rande.
As I enter the twilight zone
Wenn ich die Dämmerzone betrete,
Nocturnal, nocturnal
Nächtlich, nächtlich,
Stars and dreams protect me
Sterne und Träume beschützen mich,
Take me away, take me away
Nimm mich mit, nimm mich mit.





Авторы: Colin Halliburton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.