Текст песни и перевод на немецкий The HU feat. William DuVall & Alice In Chains - This Is Mongol (Warrior Souls) [feat. William DuVall of Alice In Chains]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Mongol (Warrior Souls) [feat. William DuVall of Alice In Chains]
Das ist Mongol (Kriegerseelen) [feat. William DuVall von Alice In Chains]
After
a
thousand
years
of
trouble
and
trial
Nach
tausend
Jahren
voller
Mühsal
und
Prüfung
Destiny
will
not
allow
a
denial
Wird
das
Schicksal
keine
Verleugnung
zulassen
We
claim
this
land
so
that
we
may
thrive
Wir
beanspruchen
dieses
Land,
damit
wir
gedeihen
können
In
the
name
of
all
who
sacrificed
so
we
could
survive
Im
Namen
aller,
die
sich
opferten,
damit
wir
überleben
konnten
(Hey!)
(Монгол
билээ)
(Hey!)
(Mongolisch)
We
are
warrior
souls
Wir
sind
Kriegerseelen
Rolling
like
a
river
of
fire
Rollen
wie
ein
Fluss
aus
Feuer
(Монгол
билээ)
(Mongolisch)
We
are
warrior
souls
Wir
sind
Kriegerseelen
Running
down
the
dragon
to
slay
Rennen,
um
den
Drachen
zu
töten
This
is
our
way,
this
is
our
way
Das
ist
unser
Weg,
das
ist
unser
Weg
('Cause
we
can
never
be
stopped)
('Weil
wir
niemals
aufgehalten
werden
können)
This
is
our
way
Das
ist
unser
Weg
('Cause
we
belong
at
the
top)
('Weil
wir
an
die
Spitze
gehören)
Икэл
хуураа
татан
байж
л
дуулья
гэнээ
Ich
werde
singen,
während
ich
meine
Ikhel-Huure
spiele
Их
Монгол
бийгээ
биелэн
бүжин
гэвээ
Ich
werde
tanzen,
während
ich
die
große
Mongolei
bin
Харьд
одсон
Монгол
хөвгүүд
ирнэ
гэнэ
ээ
Die
mongolischen
Söhne,
die
in
die
Fremde
gingen,
werden
zurückkehren
Өвөг
дээдэс
Тэнгэр
эцэг
айлдав
гэнээ
Die
Vorfahren,
der
Himmelsvater,
haben
es
verkündet
(Hey!)
(Монгол
билээ)
(Hey!)
(Mongolisch)
We
are
warrior
souls
Wir
sind
Kriegerseelen
Rolling
like
a
river
of
fire
Rollen
wie
ein
Fluss
aus
Feuer
(Монгол
билээ)
(Mongolisch)
We
are
warrior
souls
Wir
sind
Kriegerseelen
Locked
down
and
loaded
on
the
prey
Fest
entschlossen
und
bereit
für
die
Beute
This
is
our
way,
this
is
our
way
Das
ist
unser
Weg,
das
ist
unser
Weg
('Cause
we
can
never
be
stopped)
('Weil
wir
niemals
aufgehalten
werden
können)
(Монгол
билээ)
(Mongolisch)
('Cause
we
belong
at
the
top)
('Weil
wir
an
die
Spitze
gehören)
Өргөн
тахисан
өндөр
хайрханд
Монгол
хийморь
мандан
бадрах
Auf
dem
hohen
Altan-Hügel,
den
wir
verehren,
wird
der
mongolische
Geist
aufsteigen
und
erstrahlen
Өвөг
дээдсийн
хаан
сүлд
биднийг
сэрээнэ
Das
königliche
Wappen
unserer
Vorfahren
wird
uns
erwecken
Together
we
are
rising
Gemeinsam
erheben
wir
uns
'Cause
this
fire
that
we
carry
never
dies
Denn
dieses
Feuer,
das
wir
tragen,
stirbt
nie
Hey!
This
is
our
way
Hey!
Das
ist
unser
Weg
We
are
warrior
souls
Wir
sind
Kriegerseelen
Rolling
like
a
river
of
fire
Rollen
wie
ein
Fluss
aus
Feuer
(Монгол
билээ)
(Mongolisch)
We
are
warrior
souls
Wir
sind
Kriegerseelen
Locked
down
and
loaded
on
the
prey
Fest
entschlossen
und
bereit
für
die
Beute
(Энэ
Монгол
мандан
бадрах)
(Dieses
Mongolische
wird
aufsteigen
und
erstrahlen)
We
are
warrior
souls
Wir
sind
Kriegerseelen
Rolling
like
a
river
of
fire
Rollen
wie
ein
Fluss
aus
Feuer
(Монгол
билээ)
(Mongolisch)
We
are
warrior
souls
Wir
sind
Kriegerseelen
Running
down
the
dragon
to
slay
Rennen,
um
den
Drachen
zu
töten
This
is
our
way,
this
is
our
way
Das
ist
unser
Weg,
das
ist
unser
Weg
('Cause
we
can
never
be
stopped)
('Weil
wir
niemals
aufgehalten
werden
können)
This
is
our
way
Das
ist
unser
Weg
('Cause
we
belong
at
the
top)
('Weil
wir
an
die
Spitze
gehören)
We
are
warrior
souls
Wir
sind
Kriegerseelen
(Монгол
билээ)
(Mongolisch)
Warrior
souls
Kriegerseelen
(Comin'
down
like
a
landslide)
(Kommen
herunter
wie
ein
Erdrutsch)
We
are
warrior
souls
Wir
sind
Kriegerseelen
(Монгол
билээ)
(Mongolisch)
Warrior
souls
Kriegerseelen
(Comin'
down
like
a
landslide)
(Kommen
herunter
wie
ein
Erdrutsch)
Warrior
souls
Kriegerseelen
Warrior
souls
(comin'
down
like
a
landslide)
Kriegerseelen
(kommen
herunter
wie
ein
Erdrutsch)
Warrior
souls
(comin'
down
like
a
landslide)
Kriegerseelen
(kommen
herunter
wie
ein
Erdrutsch)
Warrior
souls...
Kriegerseelen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Galbadrakh Tsendbaatar, Temuulen Naranbaatar, Dashdondog Bayarmagnai, Enkhsaikhan Batjargal, Nyamjanstan Galsanjamts, William Duvall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.