The Harmonics - Easier to Run - перевод текста песни на немецкий

Easier to Run - The Harmonicsперевод на немецкий




Easier to Run
Einfacher zu fliehen
It's easier to run
Es ist einfacher zu fliehen,
Replacing this pain with something numb
Diesen Schmerz durch etwas Betäubendes zu ersetzen.
It's so much easier to go
Es ist so viel einfacher zu gehen,
Than face all this pain here all alone
Als all diesem Schmerz hier allein zu begegnen.
Something has been taken from deep inside of me
Etwas wurde tief in mir weggenommen,
A secret I've kept locked away
Ein Geheimnis, das ich verschlossen hielt,
No one can ever see
Niemand kann es jemals sehen.
Wounds so deep they never show
Wunden, so tief, dass sie sich nie zeigen,
They never go away
Sie verschwinden nie.
Like moving pictures in my head
Wie bewegte Bilder in meinem Kopf,
For years and years they've played
Seit Jahren spielen sie sich ab.
If I could change I would take back the pain I would
Wenn ich mich ändern könnte, würde ich den Schmerz zurücknehmen, ich würde
Retrace every wrong move that I made I would
Jeden falschen Schritt, den ich gemacht habe, rückgängig machen, ich würde.
If I could stand up and take the blame I would
Wenn ich aufstehen und die Schuld auf mich nehmen könnte, würde ich,
If I could take all the shame to the grave I would
Wenn ich all die Schande mit ins Grab nehmen könnte, würde ich.
If I could change I would take back the pain I would
Wenn ich mich ändern könnte, würde ich den Schmerz zurücknehmen, ich würde
Retrace every wrong move that I made I would
Jeden falschen Schritt, den ich gemacht habe, rückgängig machen, ich würde.
If I could stand up and take the blame I would
Wenn ich aufstehen und die Schuld auf mich nehmen könnte, würde ich,
I would take all the shame to the grave
Ich würde all die Schande mit ins Grab nehmen.
It's easier to run
Es ist einfacher zu fliehen,
Replacing this pain with something numb
Diesen Schmerz durch etwas Betäubendes zu ersetzen.
It's so much easier to go
Es ist so viel einfacher zu gehen,
Than face all this pain here all alone
Als all diesem Schmerz hier allein zu begegnen.
Sometimes I remember the darkness of my past
Manchmal erinnere ich mich an die Dunkelheit meiner Vergangenheit,
Bringing back these memories I wish I didn't have
Diese Erinnerungen zurückzubringen, die ich lieber nicht hätte.
Sometimes I think of letting go and never looking back
Manchmal denke ich daran, loszulassen und niemals zurückzublicken,
And never moving forward so there'd never be a past
Und mich niemals vorwärts zu bewegen, damit es niemals eine Vergangenheit gäbe.
If I could change I would take back the pain I would
Wenn ich mich ändern könnte, würde ich den Schmerz zurücknehmen, ich würde
Retrace every wrong move that I made I would
Jeden falschen Schritt, den ich gemacht habe, rückgängig machen, ich würde.
If I could stand up and take the blame I would
Wenn ich aufstehen und die Schuld auf mich nehmen könnte, würde ich,
If I could take all the shame to the grave I would
Wenn ich all die Schande mit ins Grab nehmen könnte, würde ich.
If I could change I would take back the pain I would
Wenn ich mich ändern könnte, würde ich den Schmerz zurücknehmen, ich würde
Retrace every wrong move that I made I would
Jeden falschen Schritt, den ich gemacht habe, rückgängig machen, ich würde.
If I could stand up and take the blame I would
Wenn ich aufstehen und die Schuld auf mich nehmen könnte, würde ich,
I would take all the shame to the grave
Ich würde all die Schande mit ins Grab nehmen.
Just washing it aside
Es einfach beiseiteschieben,
All of the helplessness inside
All die Hilflosigkeit im Inneren.
Pretending I don't feel misplaced
So zu tun, als ob ich mich nicht fehl am Platz fühle,
Is so much simpler than change
Ist so viel einfacher als Veränderung.
It's easier to run
Es ist einfacher zu fliehen,
Replacing this pain with something numb
Diesen Schmerz durch etwas Betäubendes zu ersetzen.
It's so much easier to go
Es ist so viel einfacher zu gehen,
Than face all this pain here all alone
Als all diesem Schmerz hier allein zu begegnen.
It's easier to run
Es ist einfacher zu fliehen,
If I could change I would take back the pain I would
Wenn ich mich ändern könnte, würde ich den Schmerz zurücknehmen, ich würde
Retrace every wrong move that I made
Jeden falschen Schritt, den ich gemacht habe, rückgängig machen.
It's easier to go
Es ist einfacher zu gehen,
If I could change I would take back the pain I would
Wenn ich mich ändern könnte, würde ich den Schmerz zurücknehmen, ich würde,
Retrace every wrong move that I made I would
Jeden falschen Schritt, den ich gemacht habe, rückgängig machen, ich würde,
If I could stand up and take the blame I would
Wenn ich aufstehen und die Schuld auf mich nehmen könnte, würde ich,
I would take all the shame to the grave
Ich würde all die Schande mit ins Grab nehmen.





Авторы: Brad Delson, Mike Shinoda, Joseph Hahn, Chester Charles Bennington, Robert G. Bourdon, David Farrell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.