Текст песни и перевод на немецкий The Ides of March - One Woman Man - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Woman Man - Remastered
Ein-Frau-Mann - Remastered
I
guess
I'll
always
be
a
one
woman
man,
Ich
schätze,
ich
werde
immer
ein
Ein-Frau-Mann
sein,
cause
you
do
everything
that
one
woman
can,
denn
du
tust
alles,
was
eine
Frau
nur
tun
kann,
and
my
roaming
days
are
over,
even
before
they
began,
und
meine
Tage
des
Umherziehens
sind
vorbei,
noch
bevor
sie
begannen,
and
I
guess
I'll
always
b
a
one
woman
man.
und
ich
schätze,
ich
werde
immer
ein
Ein-Frau-Mann
sein.
All
those
other
girls
just
don't
turn
me
on,
All
diese
anderen
Mädchen
machen
mich
einfach
nicht
an,
with
just
one
touch
of
your
hand
and
honey
I'm
gone,
mit
nur
einer
Berührung
deiner
Hand
und,
Schatz,
bin
ich
weg,
to
a
land
that
no
one
knows
of,
come
take
my
hand,
in
ein
Land,
das
niemand
kennt,
komm,
nimm
meine
Hand,
and
I
guess
I'll
always
be
a
one
woman
man.
und
ich
schätze,
ich
werde
immer
ein
Ein-Frau-Mann
sein.
I
tried
cheating,
yes,
Ich
habe
versucht,
untreu
zu
sein,
ja,
I've
tired
competing
with
the
lovers
around
town,
ich
habe
versucht,
mit
den
Liebhabern
in
der
Stadt
zu
konkurrieren,
the
girls
are
willing,
I
find
it
unfullfulling,
die
Mädchen
sind
willig,
ich
finde
es
unerfüllend,
I
want
to
put
them
down,
want
to
put
them
down.
ich
möchte
sie
abweisen,
möchte
sie
abweisen.
The
time
has
come
to
say
I
love
you
truly,
Die
Zeit
ist
gekommen,
zu
sagen,
dass
ich
dich
wirklich
liebe,
but
there's
just
one
little
thing
I'm
beggin
you,
aber
es
gibt
nur
eine
kleine
Sache,
um
die
ich
dich
bitte,
be
my
little
one
and
come
take
my
hand,
sei
meine
Kleine
und
komm,
nimm
meine
Hand,
and
I
guess
I'll
always
be
a
one
woman
man,
und
ich
schätze,
ich
werde
immer
ein
Ein-Frau-Mann
sein,
and
my
roaming
days
are
over,
even
before
they
began,
und
meine
Tage
des
Umherziehens
sind
vorbei,
noch
bevor
sie
begannen,
and
I
guess
I'll
always
be
a
One
Woman
Man.
und
ich
schätze,
ich
werde
immer
ein
Ein-Frau-Mann
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James M. Peterik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.