Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It Out (Tay's Outro)
Rauskommen (Tays Outro)
Surviving
in
the
streets
this
shit
is
day
to
day
Auf
den
Straßen
zu
überleben,
das
ist
Tag
für
Tag
I
can
see
the
envy
in
they
eyes
looking
all
kind
of
ways
Ich
kann
den
Neid
in
ihren
Augen
sehen,
wie
sie
auf
alle
möglichen
Arten
schauen
When
it's
bout
that
money
it's
no
feelings
or
no
time
to
waste
Wenn
es
um
Geld
geht,
gibt
es
keine
Gefühle
oder
Zeit
zu
verschwenden
I
was
tryna
get
it
and
get
it
get
it
all
kind
of
ways
I
know
Ich
versuchte,
es
zu
bekommen
und
es
auf
jede
erdenkliche
Weise
zu
kriegen,
ich
weiß
Times
get
hard
life
be
moving
slow
Zeiten
werden
hart,
das
Leben
bewegt
sich
langsam
I
was
trapping
everyday
wearing
the
same
clothes
Ich
war
jeden
Tag
am
Trappen
und
trug
die
gleichen
Klamotten
And
I
ain't
focused
on
these
thotties
they
gon
stay
hoes
Und
ich
konzentriere
mich
nicht
auf
diese
Schlampen,
sie
werden
immer
Huren
bleiben
And
I'm
always
gon
be
solid
standing
10
toes
Und
ich
werde
immer
solide
sein
und
auf
meinen
10
Zehen
stehen
When
I'm
in
position
I
ain't
thinking
twice
Wenn
ich
in
Position
bin,
denke
ich
nicht
zweimal
nach
All
them
Niggas
that
was
fronting
they
gon
pay
the
price
All
die
Niggas,
die
so
getan
haben,
werden
den
Preis
bezahlen
And
I
was
locked
up
for
a
year
and
seen
'em
switch
sides
Und
ich
war
ein
Jahr
lang
eingesperrt
und
sah,
wie
sie
die
Seiten
wechselten
Yea
I
was
going
thru
some
things
I
wasn't
living
right
not
at
all
Ja,
ich
machte
einiges
durch,
ich
lebte
nicht
richtig,
überhaupt
nicht
They
showing
love
like
they
ain't
do
me
wrong
Sie
zeigen
Liebe,
als
hätten
sie
mir
nichts
angetan
But
if
I
was
to
die
I
bet
I
prove
em
wrong
Aber
wenn
ich
sterben
würde,
wette
ich,
dass
ich
ihnen
das
Gegenteil
beweisen
würde
They
hear
me
letting
out
this
pain
off
in
the
studio
Sie
hören
mich,
wie
ich
diesen
Schmerz
im
Studio
rauslasse
It's
one
thing
I
gotta
let
the
niggas
kno
Es
gibt
eine
Sache,
die
ich
die
Niggas
wissen
lassen
muss
Yea
We
gon
make
it
out
the
trenches
yea
Ja,
wir
werden
es
aus
den
Schützengräben
schaffen,
ja
Yea
We
gon
make
it
out
the
trenches
yea
Ja,
wir
werden
es
aus
den
Schützengräben
schaffen,
ja
Yea
We
gon
make
it
out
the
trenches
yea
Ja,
wir
werden
es
aus
den
Schützengräben
schaffen,
ja
Yea
We
gon
make
it
out
the
trenches
yea
Ja,
wir
werden
es
aus
den
Schützengräben
schaffen,
ja
This
Heat
on
I'm
never
defenseless
yea
Diese
Hitze
ist
an,
ich
bin
nie
schutzlos,
ja
Get
too
close
I'm
making
you
disappear
Komm
zu
nah,
ich
lasse
dich
verschwinden
Don't
leach
on
you
niggas
was
never
there
Häng
dich
nicht
an,
ihr
Niggas
wart
nie
da
Fake
love
no
you
niggas
ain't
never
care
Falsche
Liebe,
nein,
ihr
Niggas
habt
euch
nie
gekümmert
A
hater
can
be
winning
but
still
want
ya
spot
Ein
Hasser
kann
gewinnen,
aber
trotzdem
deinen
Platz
wollen
They
don't
want
you
here
they
rather
have
you
in
a
box
Sie
wollen
dich
nicht
hier
haben,
sie
hätten
dich
lieber
in
einer
Kiste
I
can't
have
niggas
round
me
I
don't
know
what
they
about
Ich
kann
keine
Niggas
um
mich
haben,
ich
weiß
nicht,
worum
es
ihnen
geht
Is
it
the
money
or
the
power
or
the
bitches
or
the
clout
Ist
es
das
Geld
oder
die
Macht
oder
die
Bitches
oder
der
Einfluss
And
they
don't
want
me
standing
rather
have
me
on
my
back
Und
sie
wollen
nicht,
dass
ich
stehe,
sie
hätten
mich
lieber
auf
dem
Rücken
And
when
I
take
off
I
ain't
never
looking
back
yea
Und
wenn
ich
abhebe,
schaue
ich
nie
zurück,
ja
Imma
be
the
first
to
put
my
family
on
the
map
Ich
werde
der
Erste
sein,
der
meine
Familie
auf
die
Karte
bringt
But
even
family
be
the
ones
that
try
to
stab
you
in
the
back
Aber
sogar
die
Familie
ist
es,
die
versucht,
dir
in
den
Rücken
zu
stechen
I'm
thinking
bout
success
and
getting
backends
Ich
denke
an
Erfolg
und
daran,
Backends
zu
bekommen
I
remember
how
they
did
me
that
was
back
then
Ich
erinnere
mich,
wie
sie
mich
behandelt
haben,
das
war
damals
And
never
let
'em
get
to
close
and
catch
you
lacking
Und
lass
sie
nie
zu
nah
kommen
und
dich
erwischen,
wenn
du
unachtsam
bist
I'm
tryna
let
you
know
it's
real
and
it
can
happen
yea
yea
Ich
versuche
dir
zu
sagen,
dass
es
real
ist
und
passieren
kann,
ja
ja
When
you
in
court
they
gon
give
you
up
Wenn
du
vor
Gericht
bist,
werden
sie
dich
verraten
These
niggas
they
be
scheming
they
won't
give
a
fuck
Diese
Niggas,
sie
intrigieren,
es
ist
ihnen
scheißegal
And
they
gon
leave
you
out
to
dry
and
tell
you
tough
luck
Und
sie
werden
dich
im
Stich
lassen
und
dir
sagen,
Pech
gehabt
And
all
these
bitches
they
gon
love
you
til
you
fucked
up
oh
no
Und
all
diese
Bitches
werden
dich
lieben,
bis
du
am
Arsch
bist,
oh
nein
I
don't
know
whose
around
me
Ich
weiß
nicht,
wer
um
mich
herum
ist
They
just
want
something
from
me
Sie
wollen
nur
etwas
von
mir
I
don't
know
whose
around
me
Ich
weiß
nicht,
wer
um
mich
herum
ist
They
just
want
something
from
me
Sie
wollen
nur
etwas
von
mir
I
don't
know
whose
around
me
Ich
weiß
nicht,
wer
um
mich
herum
ist
They
just
want
something
from
me
Sie
wollen
nur
etwas
von
mir
I
don't
know
whose
around
me
Ich
weiß
nicht,
wer
um
mich
herum
ist
They
just
want
something
from
me
Sie
wollen
nur
etwas
von
mir
Yea
We
gon
make
it
out
the
trenches
yea
Ja,
wir
werden
es
aus
den
Schützengräben
schaffen,
ja
Yea
We
gon
make
it
out
the
trenches
yea
Ja,
wir
werden
es
aus
den
Schützengräben
schaffen,
ja
Yea
We
gon
make
it
out
the
trenches
yea
Ja,
wir
werden
es
aus
den
Schützengräben
schaffen,
ja
Yes
We
gon
make
it
out
the
trenches
yea
Ja,
wir
werden
es
aus
den
Schützengräben
schaffen,
ja
This
Heat
on
I'm
never
defenseless
yea
Diese
Hitze
ist
an,
ich
bin
nie
schutzlos,
ja
Get
too
close
I'm
making
you
disappear
Komm
zu
nah,
ich
lasse
dich
verschwinden
Don't
leach
on
you
niggas
was
never
there
Häng
dich
nicht
an,
ihr
Niggas
wart
nie
da
Fake
love
no
you
niggas
ain't
never
care
Falsche
Liebe,
nein,
ihr
Niggas
habt
euch
nie
gekümmert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marvin Tatum Crawley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.