Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Crazy Area
Das verrückte Viertel
Crazy
ass
Psycho
City
blocks
street
ghetto
red
hot
Verrückte
Psycho-Stadtblocks,
Straße,
Ghetto,
rot,
heiß
Dangerous
slums
woods
lost
'hoods
burnt
spots
we
live
in
Gefährliche
Slums,
Wälder,
verlorene
Viertel,
verbrannte
Orte,
in
denen
wir
leben
Killing
fields,
death
fills
Tötungsfelder,
Tod
erfüllt
Concrete
jungles
rumbles
ill
Betondschungel,
es
rumpelt
übel
Sick
projects
swinging
steel
Kranke
Projekte,
die
Stahl
schwingen
Real
towns
around
you
get
killed
Echte
Städte,
in
deiner
Umgebung
wirst
du
getötet,
meine
Süße
The
players
in
the
scheme
unfold
and
flash
guns
Die
Spieler
im
Komplott
entfalten
sich
und
lassen
Waffen
aufblitzen
And
fill
our
thoughts
with
"Fuck
everyone"
Und
erfüllen
unsere
Gedanken
mit
"Scheiß
auf
jeden"
Plots
will
involve
action
Pläne
beinhalten
Action
And
leave
crooks
in
hiding
crime
on
the
run
Und
lassen
Gauner
auf
der
Flucht
vor
Verbrechen
sich
verstecken
Cops
run
around
and
patrol
Cops
rennen
herum
und
patrouillieren
But
can't
handle
the
vandal
big
psyclone
Aber
können
den
Vandalen,
den
großen
Psycho-Zyklon,
nicht
bewältigen
C.R.A.S.H.
wants
me
gone
C.R.A.S.H.
will
mich
loswerden
So
we
all
fight
and
die
and
the
crazy
area
lives
on
Also
kämpfen
und
sterben
wir
alle,
und
das
verrückte
Viertel
lebt
weiter
Welcome
to
wild
raid
zones
Willkommen
in
wilden
Überfallzonen,
mein
Schatz,
Where
sirens
will
pierce
your
ears
like
deaf
tones
Wo
Sirenen
deine
Ohren
wie
taube
Töne
durchdringen
werden
Move
fast
and
don't
get
smoked
Beweg
dich
schnell
und
lass
dich
nicht
erwischen
Cause
echoes
of
a
massacre
flood
the
ghetto
Denn
Echos
eines
Massakers
überfluten
das
Ghetto
Stroll
the
roads
downtown
Schlendere
die
Straßen
der
Innenstadt
entlang
Where
the
residents
are
masked
with
sad
faced
clowns
Wo
die
Bewohner
mit
traurigen
Clownsgesichtern
maskiert
sind
Come
grab
your
straps
and
get
down
Komm,
schnapp
dir
deine
Waffen
und
mach
mit,
meine
Holde
And
drown
the
streets
with
murder
surround
sound
Und
ertränke
die
Straßen
mit
mörderischem
Surround-Sound
In
this
jail
cell
we
call
hell
and
dwell
In
dieser
Gefängniszelle,
die
wir
Hölle
nennen
und
in
der
wir
wohnen
In
well
kept
project
homes
built
to
tilt,
what's
real
In
gut
gepflegten
Sozialbauwohnungen,
die
gebaut
wurden,
um
zu
kippen,
was
echt
ist
We
manage
to
kill
any
chance
with
true
skill
Wir
schaffen
es,
jede
Chance
mit
wahrem
Können
zu
töten
Imprisoned
until
we
give
our
lives
as
payment
for
bail
Eingesperrt,
bis
wir
unser
Leben
als
Kaution
bezahlen
We
will
feel
the
sting
misery
sings
about
a
king
Wir
werden
den
Stich
der
Misere
spüren,
die
von
einem
König
singt,
meine
Liebste,
Who
brings
angels
with
stripped
wings
Der
Engel
mit
gestutzten
Flügeln
bringt
Fallen
rings
turned
cliques
who
click
arms
in
wrong
street
'nam
Gefallene
Ringe
wurden
zu
Cliquen,
die
Waffen
im
falschen
Straßen-Vietnam
klicken
lassen
Destroy
calm
and
bring
fatal
winds
that
birth
harm
Zerstören
die
Ruhe
und
bringen
fatale
Winde,
die
Schaden
anrichten
Create
alarm
by
dawn
they're
releasing
the
bomb
Erzeugen
Alarm,
bei
Morgengrauen
lassen
sie
die
Bombe
los
And
we're
unaware,
numb,
entranced
like
shakes
charmed
Und
wir
sind
ahnungslos,
betäubt,
wie
hypnotisierte
Schlangen
Fatal
bond
between
us
and
bullets
Fatale
Verbindung
zwischen
uns
und
Kugeln,
meine
Süße
Give
us
better
odds
for
premature
death
than
Russian
roulette
Gibt
uns
bessere
Chancen
für
einen
vorzeitigen
Tod
als
Russisches
Roulette
And
who'll
pull
it?
raw
dog
analog,
mind
fog,
thoughts
clogged
Und
wer
wird
abdrücken?
Raw
Dog
Analog,
vernebelter
Verstand,
verstopfte
Gedanken
Crooked
action
ration
is
camouflaged
Verbrecherische
Handlungsration
ist
getarnt
Passion
is
sabotaged
we're
livings
heartless
Leidenschaft
wird
sabotiert,
wir
leben
herzlos
Out
there
doing
dirt
the
one's
who
spark
this
Da
draußen,
die
Drecksarbeit
machen,
diejenigen,
die
das
hier
auslösen
Crazy
ass
Psycho
City
blocks,
street,
ghetto,
red,
hot
Verrückte
Psycho-Stadtblocks,
Straße,
Ghetto,
rot,
heiß
Dangerous
slums
woods
lost
'hoods
burnt
spots
we
live
in
Gefährliche
Slums,
Wälder,
verlorene
Viertel,
verbrannte
Orte,
in
denen
wir
leben
Killing
fields
death
fills
Tötungsfelder,
Tod
erfüllt
Concrete
jungles
rumbles
ill
Betondschungel,
es
rumpelt
übel
Sick
projects
swinging
steel
Kranke
Projekte,
die
Stahl
schwingen
Real
towns
around
you
get
killed
Echte
Städte,
in
deiner
Umgebung
wirst
du
getötet,
meine
Holde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Gonzalez, Gustavo Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.