The Ranger$ - Need a Minute - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий The Ranger$ - Need a Minute




Need a Minute
Brauche eine Minute
You ever been in a situation
Warst du jemals in einer Situation,
When you love a person but
in der du eine Person liebst, aber
You caught em cheating and
du hast sie beim Betrügen erwischt und
Goddamn...
Verdammt...
I just need a minute to think baby
Ich brauche nur eine Minute zum Nachdenken, Baby
I don't even know what to say
Ich weiß nicht einmal, was ich sagen soll
But...
Aber...
I can't believe it baby
Ich kann es nicht glauben, Baby
Why you have to end it this way
Warum musstest du es so beenden?
Ohh
Ohh
I caught you cheating
Ich habe dich beim Betrügen erwischt
Now you're sorry
Jetzt tut es dir leid
I don't know what to say... (oh)
Ich weiß nicht, was ich sagen soll... (oh)
Aye Langston, (what's good bro)
Hey Langston, (was geht, Bruder?)
My girl been cheatin', and I didn't know
Meine Freundin hat mich betrogen, und ich wusste es nicht
(How you find out)
(Wie hast du es herausgefunden?)
I guess, she slipped up and sent me the wrong text
Ich schätze, sie hat sich verplappert und mir die falsche Nachricht geschickt
Damn bro, I'm goin' through the same shit
Verdammt, Bruder, ich mache gerade dasselbe durch
Called her up on the phone
Habe sie angerufen
Then a nigga answered it
Dann hat ein Typ abgenommen
Bro, you know I was pissed
Bruder, du weißt, ich war sauer
So I called back
Also rief ich zurück
Had to tell her goodbye
Musste mich verabschieden
Man how could we be so dumb
Mann, wie konnten wir nur so dumm sein
In my mind she was the only one
In meinem Kopf war sie die Einzige
Rip my heart out now I need stitiches
Reiß mir jetzt das Herz raus, ich brauche Stiche
Some females just act like bitches
Manche Frauen benehmen sich einfach wie Schlampen
Damn, lord knows where they came from
Verdammt, der Herr weiß, woher sie kamen
She was the one
Sie war die Eine
But now I got a ton
Aber jetzt habe ich eine Tonne
Maybe I'm too young, but these girls be trippin'
Vielleicht bin ich zu jung, aber diese Mädchen spinnen
Straight Caught the bitch slippin'
Habe die Schlampe direkt beim Ausrutscher erwischt
I can't believe it baby
Ich kann es nicht glauben, Baby
Why you have to end it this way
Warum musstest du es so beenden?
Oh
Oh
I caught you cheating
Ich habe dich beim Betrügen erwischt
Now you're sorry
Jetzt tut es dir leid
I don't know what to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
Oh
Oh
I need a minute (yeah)
Ich brauche eine Minute (ja)
I need a minute (yeah)
Ich brauche eine Minute (ja)
I need a minute (yeah)
Ich brauche eine Minute (ja)
Heard what I said
Hast gehört, was ich gesagt habe
I need a minute (yeah)
Ich brauche eine Minute (ja)
I need a minute (yeah)
Ich brauche eine Minute (ja)
I need a minute (yeah)
Ich brauche eine Minute (ja)
To clear my head
Um meinen Kopf freizukriegen
Aye Day-Day (what's the deal)
Hey Day-Day (was ist los?)
Lemme tell you how this girl made feel
Lass mich dir erzählen, wie dieses Mädchen mich fühlen ließ
(Let me know bro)
(Lass es mich wissen, Bruder)
She make me think this love shit was all real
Sie ließ mich denken, diese Liebessache wäre echt
It's crazy I feel ya though
Es ist verrückt, ich fühle dich aber
Caught my girl cheatin' a week ago
Habe meine Freundin vor einer Woche beim Betrügen erwischt
Went to the movies with the brodies caught her locking with the homie
Ging mit den Kumpels ins Kino und erwischte sie, wie sie mit dem Kumpel rummachte
(Damn bro that's so cold)
(Verdammt, Bruder, das ist so kalt)
Caught my girl with the bro at the show
Habe mein Mädchen mit dem Bruder bei der Show erwischt
No details, you know how that go
Keine Details, du weißt, wie das läuft
Same as when I met her she was easier to free throw
So wie als ich sie kennengelernt habe, war sie leichter als ein Freiwurf
They both
Sie beide
Lost two
Haben zwei
Majorly cool dudes
unglaublich coole Typen verloren
Now it's on to the next (ahh)
Jetzt geht es weiter zum Nächsten (ahh)
Call that bitch my ex (yeah)
Nenne diese Schlampe meine Ex (ja)
I can't believe it baby
Ich kann es nicht glauben, Baby
Why you have to end it this way
Warum musstest du es so beenden?
Oh
Oh
I caught you cheating
Ich habe dich beim Betrügen erwischt
Now you're sorry
Jetzt tut es dir leid
I don't know what to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
Oh
Oh
I need a minute (yeah)
Ich brauche eine Minute (ja)
I need a minute (yeah)
Ich brauche eine Minute (ja)
I need a minute (yeah)
Ich brauche eine Minute (ja)
Heard What I said
Hast gehört, was ich gesagt habe
I need a minute (yeah)
Ich brauche eine Minute (ja)
I need a minute (yeah)
Ich brauche eine Minute (ja)
I need a minute (yeah)
Ich brauche eine Minute (ja)
To clear my head
Um meinen Kopf freizukriegen





Авторы: Collins Brian, Blanks Dashawn O, Goins Julian Alexander, Higgins Langston Alexander, White David Levell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.