The Rankins - Maybe You're Right - перевод текста песни на немецкий

Maybe You're Right - The Rankinsперевод на немецкий




Maybe You're Right
Vielleicht hast du Recht
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Is this my imagination
Ist das meine Einbildung?
Are you the real thing
Bist du echt?
A sordid preoccupation
Eine schmutzige Besessenheit?
Or a decent human being
Oder ein anständiger Mensch?
Oh, just when you think you have fallen
Oh, gerade wenn du denkst, du bist gefallen,
There's a road up ahead
Gibt es einen Weg vor dir.
Have I found my vocation
Habe ich meine Berufung gefunden?
Could you be heaven sent
Könntest du vom Himmel gesandt sein?
A solid foundation
Ein solides Fundament?
A sin I'm yet to repent
Eine Sünde, die ich noch bereuen muss?
Oh, just when you think you have fallen
Oh, gerade wenn du denkst, du bist gefallen,
There's a shining light instead
Gibt es stattdessen ein strahlendes Licht.
Maybe you're right I could be wrong
Vielleicht hast du Recht, ich könnte falsch liegen.
One and two hearts will break
Ein und zwei Herzen werden brechen,
Two at a time will mend
Zwei auf einmal werden heilen.
Maybe it all comes 'round again
Vielleicht kommt alles wieder zurück.
Maybe you're right I could be wrong
Vielleicht hast du Recht, ich könnte falsch liegen.
Yeah, Yeah, Yeah
Ja, ja, ja.
Maybe you're right I could be wrong
Vielleicht hast du Recht, ich könnte falsch liegen.
Oh, maybe you're an ocean
Oh, vielleicht bist du ein Ozean,
That reaches every shore
Der jedes Ufer erreicht.
A teacher of devotion
Ein Lehrer der Hingabe,
Goin' from door to door
Der von Tür zu Tür geht.
Just when you think you have fallen
Gerade wenn du denkst, du bist gefallen,
There's a shining light instead
Gibt es stattdessen ein strahlendes Licht.
Maybe you're right I could be wrong
Vielleicht hast du Recht, ich könnte falsch liegen.
One and two hearts will break
Ein und zwei Herzen werden brechen,
Two at a time will mend
Zwei auf einmal werden heilen.
Maybe it all comes 'round again
Vielleicht kommt alles wieder zurück.
Maybe you're right I could be wrong
Vielleicht hast du Recht, ich könnte falsch liegen.
One or two hearts will break
Ein oder zwei Herzen werden brechen,
Two at a time will mend
Zwei auf einmal werden heilen.
Maybe it all comes 'round again
Vielleicht kommt alles wieder zurück.
Maybe you're right I could be wrong
Vielleicht hast du Recht, ich könnte falsch liegen.
Are you an infatuation
Bist du eine Verliebtheit,
That comes from far beyond
Die von weit her kommt?
A distant relation
Eine entfernte Beziehung
To things left undone
Zu Dingen, die ungetan blieben?
Just when you think you have fallen
Gerade wenn du denkst, du bist gefallen,
There's a shining light instead
Gibt es stattdessen ein strahlendes Licht.
Maybe you're right I could be wrong
Vielleicht hast du Recht, ich könnte falsch liegen.
One and two hearts will break
Ein und zwei Herzen werden brechen,
Two at a time will mend
Zwei auf einmal werden heilen.
Maybe it all comes 'round again
Vielleicht kommt alles wieder zurück.
One and two hearts will break
Ein und zwei Herzen werden brechen,
Two at a time will mend
Zwei auf einmal werden heilen.
Maybe it all comes 'round again
Vielleicht kommt alles wieder zurück.
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Just maybe
Vielleicht.
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Maybe you're right I could be wrong
Vielleicht hast du Recht, ich könnte falsch liegen.
Maybe you're right
Vielleicht hast du Recht.
Maybe you're right I could be wrong
Vielleicht hast du Recht, ich könnte falsch liegen.





Авторы: Gordon Francis Sampson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.