Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe You're Right
Vielleicht hast du Recht
Da
da
da
da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
da
da
da
Is
this
my
imagination
Ist
das
meine
Einbildung?
Are
you
the
real
thing
Bist
du
echt?
A
sordid
preoccupation
Eine
schmutzige
Besessenheit?
Or
a
decent
human
being
Oder
ein
anständiger
Mensch?
Oh,
just
when
you
think
you
have
fallen
Oh,
gerade
wenn
du
denkst,
du
bist
gefallen,
There's
a
road
up
ahead
Gibt
es
einen
Weg
vor
dir.
Have
I
found
my
vocation
Habe
ich
meine
Berufung
gefunden?
Could
you
be
heaven
sent
Könntest
du
vom
Himmel
gesandt
sein?
A
solid
foundation
Ein
solides
Fundament?
A
sin
I'm
yet
to
repent
Eine
Sünde,
die
ich
noch
bereuen
muss?
Oh,
just
when
you
think
you
have
fallen
Oh,
gerade
wenn
du
denkst,
du
bist
gefallen,
There's
a
shining
light
instead
Gibt
es
stattdessen
ein
strahlendes
Licht.
Maybe
you're
right
I
could
be
wrong
Vielleicht
hast
du
Recht,
ich
könnte
falsch
liegen.
One
and
two
hearts
will
break
Ein
und
zwei
Herzen
werden
brechen,
Two
at
a
time
will
mend
Zwei
auf
einmal
werden
heilen.
Maybe
it
all
comes
'round
again
Vielleicht
kommt
alles
wieder
zurück.
Maybe
you're
right
I
could
be
wrong
Vielleicht
hast
du
Recht,
ich
könnte
falsch
liegen.
Yeah,
Yeah,
Yeah
Ja,
ja,
ja.
Maybe
you're
right
I
could
be
wrong
Vielleicht
hast
du
Recht,
ich
könnte
falsch
liegen.
Oh,
maybe
you're
an
ocean
Oh,
vielleicht
bist
du
ein
Ozean,
That
reaches
every
shore
Der
jedes
Ufer
erreicht.
A
teacher
of
devotion
Ein
Lehrer
der
Hingabe,
Goin'
from
door
to
door
Der
von
Tür
zu
Tür
geht.
Just
when
you
think
you
have
fallen
Gerade
wenn
du
denkst,
du
bist
gefallen,
There's
a
shining
light
instead
Gibt
es
stattdessen
ein
strahlendes
Licht.
Maybe
you're
right
I
could
be
wrong
Vielleicht
hast
du
Recht,
ich
könnte
falsch
liegen.
One
and
two
hearts
will
break
Ein
und
zwei
Herzen
werden
brechen,
Two
at
a
time
will
mend
Zwei
auf
einmal
werden
heilen.
Maybe
it
all
comes
'round
again
Vielleicht
kommt
alles
wieder
zurück.
Maybe
you're
right
I
could
be
wrong
Vielleicht
hast
du
Recht,
ich
könnte
falsch
liegen.
One
or
two
hearts
will
break
Ein
oder
zwei
Herzen
werden
brechen,
Two
at
a
time
will
mend
Zwei
auf
einmal
werden
heilen.
Maybe
it
all
comes
'round
again
Vielleicht
kommt
alles
wieder
zurück.
Maybe
you're
right
I
could
be
wrong
Vielleicht
hast
du
Recht,
ich
könnte
falsch
liegen.
Are
you
an
infatuation
Bist
du
eine
Verliebtheit,
That
comes
from
far
beyond
Die
von
weit
her
kommt?
A
distant
relation
Eine
entfernte
Beziehung
To
things
left
undone
Zu
Dingen,
die
ungetan
blieben?
Just
when
you
think
you
have
fallen
Gerade
wenn
du
denkst,
du
bist
gefallen,
There's
a
shining
light
instead
Gibt
es
stattdessen
ein
strahlendes
Licht.
Maybe
you're
right
I
could
be
wrong
Vielleicht
hast
du
Recht,
ich
könnte
falsch
liegen.
One
and
two
hearts
will
break
Ein
und
zwei
Herzen
werden
brechen,
Two
at
a
time
will
mend
Zwei
auf
einmal
werden
heilen.
Maybe
it
all
comes
'round
again
Vielleicht
kommt
alles
wieder
zurück.
One
and
two
hearts
will
break
Ein
und
zwei
Herzen
werden
brechen,
Two
at
a
time
will
mend
Zwei
auf
einmal
werden
heilen.
Maybe
it
all
comes
'round
again
Vielleicht
kommt
alles
wieder
zurück.
Da
da
da
da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
da
da
da
Maybe
you're
right
I
could
be
wrong
Vielleicht
hast
du
Recht,
ich
könnte
falsch
liegen.
Maybe
you're
right
Vielleicht
hast
du
Recht.
Maybe
you're
right
I
could
be
wrong
Vielleicht
hast
du
Recht,
ich
könnte
falsch
liegen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Francis Sampson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.