Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Line Those Pockets
Fülle jene Taschen
Poor
man
livin'
on
the
boulevard
Armer
Mann,
lebt
auf
dem
Boulevard
Wealthy
man
drivin'
by
in
a
sports
car
Reicher
Mann,
fährt
im
Sportwagen
vorbei
Little
girl
in
a
3rd
world
city
Kleines
Mädchen
in
einer
Dritte-Welt-Stadt
Old
lady
still
tryin'
to
look
pretty
Alte
Dame
versucht
immer
noch,
hübsch
auszusehen
So
let
us
pray
it's
not
too
late
Also
lasst
uns
beten,
dass
es
nicht
zu
spät
ist
To
line
those
pockets
with
grace
Diese
Taschen
mit
Anmut
zu
füllen,
meine
Liebe
Everybody's
just
tryin'
to
be
happy
Jeder
versucht
nur,
glücklich
zu
sein
Line
those
pockets
with
grace
Fülle
jene
Taschen
mit
Anmut,
meine
Liebe
Everybody's
just
tryin'
to
be
happy
Jeder
versucht
nur,
glücklich
zu
sein
So
put
your
money
away
Also
leg
dein
Geld
weg
Line
those
pockets
with
grace
Fülle
jene
Taschen
mit
Anmut,
meine
Liebe
Sore
loser
out
to
get
revenge
Schlechter
Verlierer,
der
auf
Rache
aus
ist
Old
boozer
out
sleepin'
on
a
park
bench
Alter
Säufer,
der
auf
einer
Parkbank
schläft
Desperate
sinners
always
up
to
no
good
Verzweifelte
Sünder,
die
immer
etwas
aushecken
All
the
kids
that
kick
the
can
in
the
neighborhood
All
die
Kinder,
die
in
der
Nachbarschaft
die
Dose
kicken
So
let
us
pray
it's
not
too
late
Also
lasst
uns
beten,
dass
es
nicht
zu
spät
ist
To
line
those
pockets
with
grace
Diese
Taschen
mit
Anmut
zu
füllen,
meine
Liebe
Everybody's
just
tryin'
to
be
happy
Jeder
versucht
nur,
glücklich
zu
sein
Line
those
pockets
with
grace
Fülle
jene
Taschen
mit
Anmut,
meine
Liebe
Everybody's
just
tryin'
to
be
happy
Jeder
versucht
nur,
glücklich
zu
sein
So
put
your
money
away
Also
leg
dein
Geld
weg
Line
those
pockets
with
grace
Fülle
jene
Taschen
mit
Anmut,
meine
Liebe
Big
game
hunters
in
the
camouflage
pickup
trucks
Großwildjäger
in
getarnten
Pick-up-Trucks
All
the
hippies
in
the
tie
dye
school
bus
All
die
Hippies
im
Batik-Schulbus
Bus
boys
scrapin'
by
sweepin'
up
the
restaurants
Küchenhilfen,
die
sich
durchschlagen
und
die
Restaurants
fegen
Little
women
sippin'
wine
like
some
débutants
Kleine
Frauen,
die
Wein
schlürfen
wie
Debütantinnen
Everybody's
whose
wishin'
for
a
valentine
Jeder,
der
sich
einen
Valentin
wünscht
Stranded
at
the
borderline,
prayin'
for
a
better
time
Gestrandet
an
der
Grenze,
betet
für
eine
bessere
Zeit
Wounded
soldier
when
he
gets
back
home
Verwundeter
Soldat,
wenn
er
nach
Hause
kommt
Millionaire's
got
it
all
but
he's
still
alone
Millionär
hat
alles,
aber
er
ist
immer
noch
allein
Everybody's
just
tryin'
to
be
happy
Jeder
versucht
nur,
glücklich
zu
sein
Line
those
pockets
with
grace
Fülle
jene
Taschen
mit
Anmut,
meine
Liebe
Everybody's
just
tryin'
to
be
happy
Jeder
versucht
nur,
glücklich
zu
sein
So
put
your
money
away
Also
leg
dein
Geld
weg
Line
those
pockets
with
grace
Fülle
jene
Taschen
mit
Anmut,
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Wood, Christopher B Wood, Jonathon Starbuck Rix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.