Текст песни и перевод на немецкий The Wrecks - Sonder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
wanted
was
some
proof
Alles,
was
ich
wollte,
war
ein
Beweis,
That
you
cared
about
others
Dass
du
dich
um
andere
kümmerst.
All
I
wanted
was
proof
Alles,
was
ich
wollte,
war
ein
Beweis,
That
you
understand
sonder
Dass
du
Sonder
verstehst.
How
come
your
truth
Warum
dreht
sich
deine
Wahrheit
Revolves
around
you?
Immer
nur
um
dich?
I
had
a
lot
to
say
Ich
hatte
viel
zu
sagen,
Never
came
out
in
the
right
way
Aber
es
kam
nie
richtig
raus.
What
a
petty
mistake
Was
für
ein
dummer
Fehler.
You
were
looking
at
me
sideways
Du
hast
mich
schief
angesehen.
Here
comes
the
truth
Hier
kommt
die
Wahrheit:
It's
not
about
you
Es
geht
nicht
um
dich.
I
thought
by
now
Ich
dachte,
inzwischen
We
would
learn
to
work
together
Hätten
wir
gelernt,
zusammenzuarbeiten.
I
thought
somehow
Ich
dachte
irgendwie,
We
were
changing
for
the
better
Wir
würden
uns
zum
Besseren
verändern.
You
ran
back,
back
to
Arizona
Du
bist
zurück,
zurück
nach
Arizona
gerannt.
I
guess
it
was
nice
to
know
ya
Ich
schätze,
es
war
schön,
dich
gekannt
zu
haben.
I
thought
by
now
Ich
dachte,
inzwischen
You
would
understand
sonder
Würdest
du
Sonder
verstehen.
I
could've
called,
but
I
didn't
Ich
hätte
anrufen
können,
tat
es
aber
nicht.
I
could've
called
on
the
ride
home
Ich
hätte
auf
der
Heimfahrt
anrufen
können.
It's
my
fault,
I
admit
it
Es
ist
meine
Schuld,
ich
gebe
es
zu.
Six
words
that
you
don't
know
Sechs
Worte,
die
du
nicht
kennst:
I'm
nothing
like
you
Ich
bin
nicht
wie
du.
I
hope
I'm
nothing
like
you
Ich
hoffe,
ich
bin
nicht
wie
du.
Long
nights,
hard
fights
Lange
Nächte,
harte
Kämpfe,
Hold
tight,
we'll
make
it
through
Halt
dich
fest,
wir
schaffen
das.
Starlight,
street
signs
Sternenlicht,
Straßenschilder,
Alright,
it's
all
for
you
Schon
gut,
es
ist
alles
für
dich.
Long
nights,
our
nights
Lange
Nächte,
unsere
Nächte,
Soft
like
the
month
of
June
Sanft
wie
der
Monat
Juni.
I
thought
by
now
Ich
dachte,
inzwischen
We
would
learn
to
work
together
Hätten
wir
gelernt,
zusammenzuarbeiten.
I
thought
somehow
Ich
dachte
irgendwie,
We
were
changing
for
the
better
Wir
würden
uns
zum
Besseren
verändern.
You
ran
back,
back
to
Arizona
Du
bist
zurück,
zurück
nach
Arizona
gerannt.
I
guess
it
was
nice
to
know
ya
Ich
schätze,
es
war
schön,
dich
gekannt
zu
haben.
I
thought
by
now
Ich
dachte,
inzwischen
You
would
understand
sonder
Würdest
du
Sonder
verstehen.
(You
would
understand
sonder)
(Würdest
du
Sonder
verstehen)
All
I
wanted
was
proof
Alles,
was
ich
wollte,
war
ein
Beweis,
That
you
cared
about
others
Dass
du
dich
um
andere
kümmerst.
All
I
wanted
was
proof
Alles,
was
ich
wollte,
war
ein
Beweis,
That
you
understand
sonder
Dass
du
Sonder
verstehst.
All
I
wanted
was
proof
Alles,
was
ich
wollte,
war
ein
Beweis,
That
you
cared
about
others
Dass
du
dich
um
andere
kümmerst.
All
I
wanted
was
proof
Alles,
was
ich
wollte,
war
ein
Beweis,
That
you
understand
sonder
Dass
du
Sonder
verstehst.
I
could've
called,
but
I
didn't
Ich
hätte
anrufen
können,
tat
es
aber
nicht.
I
could've
called
on
the
ride
home
Ich
hätte
auf
der
Heimfahrt
anrufen
können.
It's
my
fault,
I
admit
it
Es
ist
meine
Schuld,
ich
gebe
es
zu.
Six
words
that
you
don't
know
Sechs
Worte,
die
du
nicht
kennst:
I'm
nothing
like
you
Ich
bin
nicht
wie
du.
I
hope
I'm
nothing
like
you
Ich
hoffe,
ich
bin
nicht
wie
du.
Long
nights,
hard
fights
Lange
Nächte,
harte
Kämpfe,
Hold
tight,
we'll
make
it
through
Halt
dich
fest,
wir
schaffen
das.
Starlight,
street
signs
Sternenlicht,
Straßenschilder,
Alright,
it's
all
for
you
Schon
gut,
es
ist
alles
für
dich.
Long
nights,
hard
fights
Lange
Nächte,
harte
Kämpfe,
Soft
like
the
month
of
June
Sanft
wie
der
Monat
Juni.
I
thought
by
now
Ich
dachte,
inzwischen
We
would
learn
to
work
together
Hätten
wir
gelernt,
zusammenzuarbeiten.
I
thought
somehow
Ich
dachte
irgendwie,
We
were
changing
for
the
better
Wir
würden
uns
zum
Besseren
verändern.
You
ran
back,
back
to
Arizona
Du
bist
zurück,
zurück
nach
Arizona
gerannt.
I
guess
it
was
nice
to
know
ya
Ich
schätze,
es
war
schön,
dich
gekannt
zu
haben.
I
thought
by
now
Ich
dachte,
inzwischen
You
would
understand
sonder
Würdest
du
Sonder
verstehen.
I
thought
by
now
Ich
dachte,
inzwischen
That
you
cared
about
others
Dass
du
dich
um
andere
kümmerst.
I
thought
by
now
Ich
dachte,
inzwischen
That
you'd
understand
sonder
Dass
du
Sonder
verstehen
würdest.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Anderson
Альбом
Sonder
дата релиза
10-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.