Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish I Never Met You
Ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen
(Where
are
you
gonna
get
one
of
those?)
(Wo
willst
du
so
etwas
herbekommen?)
I
kind
of
wish
I
kinda
wish
Ich
wünschte
irgendwie,
ich
wünschte
irgendwie
I
never
met
you
Ich
hätte
dich
nie
getroffen
Your
gonna
wish
Du
wirst
dir
wünschen
You
could
forget
you
ever
met
me
too
Du
könntest
vergessen,
dass
du
mich
jemals
getroffen
hast
I
kind
of
wish
Ich
wünschte
irgendwie
I
kind
of
wish
i
never
met
you
Ich
wünschte
irgendwie,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
We
ain't
talked
in
a
bit
Wir
haben
uns
eine
Weile
nicht
gesprochen
How's
your
dog?
Wie
geht
es
deinem
Hund?
How's
my
friend?
Wie
geht
es
meinem
Freund?
You
took
off
Du
bist
abgehauen
You
took
him
Du
hast
ihn
mitgenommen
I
should
thank
you
Ich
sollte
dir
danken
I
miss
you
Ich
vermisse
dich
I
hate
you
Ich
hasse
dich
Would
call
back
Du
würdest
zurückrufen
Pretend
that
we
never
had
issues
Tu
so,
als
hätten
wir
nie
Probleme
gehabt
It's
hard
enough
to
keep
my
mind
at
bay
Es
ist
schwer
genug,
meine
Gedanken
in
Schach
zu
halten
You
said,
"Quit
harborin'
regret."
Du
sagtest:
"Hör
auf,
Bedauern
zu
hegen."
But
you
don't
know
the
half
of
it
Aber
du
kennst
nicht
mal
die
Hälfte
davon
I
kinda
wish
Ich
wünschte
irgendwie
I
kinda
wish
i
never
met
you
Ich
wünschte
irgendwie,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
You're
gonna
wish
Du
wirst
dir
wünschen
You
could
forget
you
ever
met
me
too
Du
könntest
vergessen,
dass
du
mich
jemals
getroffen
hast
I
kinda
wish
Ich
wünschte
irgendwie
I
kinda
wish
i
never
met
you
Ich
wünschte
irgendwie,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
C'mon,
doctor,
please
Komm
schon,
Doktor,
bitte
Make
it
go
away
Lass
es
verschwinden
Every
memory
Jede
Erinnerung
Wipe
her
from
my
brain
Lösche
sie
aus
meinem
Gehirn
I
kinda
wish
Ich
wünschte
irgendwie
I
kinda
wish
i
never
met
you
Ich
wünschte
irgendwie,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
(Where
are
you
gonna
get
one
of
those?)
(Wo
willst
du
so
etwas
herbekommen?)
(They
don't
just
make
stores
of
those)
(Die
gibt
es
nicht
einfach
so
in
Läden)
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.