Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Theodor Im Fussballtor
Теодор в футбольных воротах
Hard
To
Say
Im
Sorry
Трудно
сказать,
что
я
сожалею
"Hard
To
Say
I'm
Sorry"
"Трудно
сказать,
что
я
сожалею"
Everybody
needs
a
little
time
away
Каждому
нужно
немного
времени
вдали
I
heard
her
say,
from
each
other
Я
слышал,
как
ты
сказала,
друг
от
друга
Even
lovers
need
a
holiday
Даже
влюбленным
нужен
отдых
Far
away
from
each
other
Вдали
друг
от
друга
Hold
me
now
Обними
меня
сейчас
It's
hard
for
me
to
say
I'm
sorry
Мне
трудно
сказать,
что
я
сожалею
I
just
want
you
to
stay
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
осталась
After
all
that
we've
been
through
После
всего,
через
что
мы
прошли
I
will
make
it
up
to
you
Я
все
исправлю
And
after
all
that's
been
said
and
done
И
после
всего,
что
было
сказано
и
сделано
You're
just
a
part
of
me
I
can't
let
go
Ты
просто
часть
меня,
от
которой
я
не
могу
отказаться
Couldn't
stand
to
be
kept
away
Не
мог
вынести
разлуки
с
тобой
Just
for
the
day,
from
your
body
Даже
на
день,
без
твоих
объятий
Wouldn't
want
to
be
swept
away
Не
хотел
бы
быть
унесенным
прочь
Far
away
from
the
one
that
I
love
Вдали
от
той,
которую
люблю
Hold
me
now
Обними
меня
сейчас
It's
hard
for
me
to
say
I'm
sorry
Мне
трудно
сказать,
что
я
сожалею
I
just
want
you
to
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
Hold
me
now
Обними
меня
сейчас
I
really
want
to
tell
you
I'm
sorry
Я
действительно
хочу
сказать
тебе,
что
сожалею
I
could
never
let
you
go
Я
никогда
не
смогу
отпустить
тебя
After
all
that
we've
been
through
После
всего,
через
что
мы
прошли
I
will
make
it
up
to
you
Я
все
исправлю
And
after
all
that's
been
said
and
done
И
после
всего,
что
было
сказано
и
сделано
You're
just
a
part
of
me
I
can't
let
go
Ты
просто
часть
меня,
от
которой
я
не
могу
отказаться
And
after
all
that
we've
been
through
И
после
всего,
через
что
мы
прошли
I
will
make
it
up
to
you
Я
все
исправлю
You're
going
to
be
the
lucky
one
Тебе
повезет
*******************************************************************************
*******************************************************************************
"Hard
To
Say
I'm
Sorry"
from
the
album
"Chicago
- Greatest
Hits
1982-1989"
"Трудно
сказать,
что
я
сожалею"
из
альбома
"Chicago
- Greatest
Hits
1982-1989"
This
is
my
favorite
Chicago
song.
I
hope
you'll
enjoy
it
as
much
as
I
do.
Это
моя
любимая
песня
Чикаго.
Надеюсь,
она
вам
понравится
так
же,
как
и
мне.
Sonthi
Yamniyom
yamnis@rpi.edu
Сонти
Ямнийом
yamnis@rpi.edu
*******************************************************************************
*******************************************************************************
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurt Feltz, Werner Bochmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.