Текст песни и перевод на немецкий Thiago - Hot on My Heels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hot on My Heels
Heiß auf meinen Fersen
Back
in
this
bitch
like
I
never
left
Zurück
in
dieser
Schlampe,
als
wäre
ich
nie
weg
gewesen
Fast
with
the
flame
like
Rapidash
Schnell
mit
der
Flamme
wie
Rapidash
Back
in
the
day
so
sad
what
a
shame
Damals
so
traurig,
was
für
eine
Schande
That
you
only
feel
ok
when
you
reminisce
Dass
du
dich
nur
gut
fühlst,
wenn
du
in
Erinnerungen
schwelgst
I
could
pull
your
card
like
Pegasus
Ich
könnte
deine
Karte
ziehen
wie
Pegasus
I
got
the
eye
of
the
millennium
Ich
habe
das
Auge
des
Millenniums
I
remind
you
of
them
I
be
sounding
like
him
Ich
erinnere
dich
an
sie,
ich
klinge
wie
er
I'm
sorry
I
don't
see
the
resemblance
Tut
mir
leid,
ich
sehe
keine
Ähnlichkeit
Matter
fact
I'm
insulted
Tatsächlich
bin
ich
beleidigt
Never
call
me
a
damn
snack
I'm
the
whole
dish
Nenn
mich
niemals
einen
verdammten
Snack,
ich
bin
das
ganze
Gericht
Never
catch
me
smiling
back
like
it's
goldfish
Du
wirst
mich
nie
zurücklächeln
sehen,
als
wäre
es
Goldfisch
Never
in
a
lie
no
cap
make
your
dome
flip
Niemals
in
einer
Lüge,
keine
Kappe,
lass
deinen
Kopf
drehen
I
might
fuck
around
write
raps
on
a
post-it
Ich
könnte
herumalbern
und
Raps
auf
einen
Notizzettel
schreiben
When
I
lay
them
down
get
em
slapped
to
your
forehead
Wenn
ich
sie
hinlege,
werden
sie
dir
an
die
Stirn
geklatscht
I
don't
give
a
pound,
make
them
bow
to
the
floor
dead
Es
ist
mir
scheißegal,
lass
sie
sich
tot
zu
Boden
werfen
I
don't
say
it
loud,
every
sound
is
encoded
Ich
sage
es
nicht
laut,
jeder
Ton
ist
verschlüsselt
Stay
dead
boy
I'm
encrypted
Bleib
tot,
Junge,
ich
bin
verschlüsselt
Fuck
that
noise
you
emitting
Scheiß
auf
den
Lärm,
den
du
ausstößt
Dump
that
toy
then
I
come
back
for
it
Wirf
das
Spielzeug
weg,
dann
komme
ich
zurück
Cus
I
got
more
rounds
in
my
system
Weil
ich
mehr
Runden
in
meinem
System
habe
Stay
dead
boy
I'm
encrypted
Bleib
tot,
Junge,
ich
bin
verschlüsselt
Fuck
that
noise
you
emitting
Scheiß
auf
den
Lärm,
den
du
ausstößt
Dump
that
toy
then
I
come
back
for
it
Wirf
das
Spielzeug
weg,
dann
komme
ich
zurück
Cus
I
got
more
rounds
in
my
system
Weil
ich
mehr
Runden
in
meinem
System
habe
Hot
on
my
heels
Heiß
auf
meinen
Fersen
Thrill
of
the
chase
I
forgot
how
it
feels
Der
Nervenkitzel
der
Jagd,
ich
habe
vergessen,
wie
es
sich
anfühlt
Got
to
escape
or
get
caught
and
then
killed
Muss
entkommen
oder
gefangen
und
dann
getötet
werden
Good
either
way
I
got
options
Gut
so
oder
so,
ich
habe
Optionen
Tell
them
to
call
off
the
deal
Sag
ihnen,
sie
sollen
den
Deal
absagen
Hot
on
my
heels
Heiß
auf
meinen
Fersen
Thrill
of
the
chase
I
forgot
how
it
feels
Der
Nervenkitzel
der
Jagd,
ich
habe
vergessen,
wie
es
sich
anfühlt
Got
to
escape
or
get
caught
and
then
killed
Muss
entkommen
oder
gefangen
und
dann
getötet
werden
Good
either
way
I
got
options
Gut
so
oder
so,
ich
habe
Optionen
Tell
them
to
call
off
the
deal
Sag
ihnen,
sie
sollen
den
Deal
absagen
If
we
do
it
gonna
do
it
on
my
terms
Wenn
wir
es
tun,
dann
nach
meinen
Bedingungen
Y'all
big
bugging
like
Scyther
Ihr
seid
große
Spinner
wie
Sichlor
Lot
of
big
talking
but
y'all
did
nada
Viel
großes
Gerede,
aber
ihr
habt
nichts
getan
I'm
the
whole
enchilada
you
a
side
sir
Ich
bin
die
ganze
Enchilada,
du
bist
eine
Beilage,
Sir
Ac
island
name
Rikers
AC
Inselname
Rikers
Call
me
Lil
KK
Slider
Nenn
mich
Lil
KK
Slider
Make
a
hit
on
Saturday,
they
don't
want
to
move
away
Mach
einen
Hit
am
Samstag,
sie
wollen
nicht
wegziehen
Hit
a
bitch
with
a
net
I
don't
like
her
Schlag
eine
Schlampe
mit
einem
Netz,
ich
mag
sie
nicht
Fuck
what
you
heard
Scheiß
drauf,
was
du
gehört
hast
I'ma
choke
that
little
birdy
Ich
werde
diesen
kleinen
Vogel
würgen
Eat
its
yolk
like
some
Nerds
Sein
Eigelb
wie
Nerds
essen
Get
the
Rope
get
the
chair
Hol
das
Seil,
hol
den
Stuhl
Get
the
volt
get
the
surge
Hol
die
Spannung,
hol
den
Stromstoß
Check
the
pulse
it
isn't
there
Überprüf
den
Puls,
er
ist
nicht
da
Watch
me
go
I
disperse
Sieh
mir
zu,
wie
ich
verschwinde
I'm
a
ghost
I'm
a
curse
Ich
bin
ein
Geist,
ich
bin
ein
Fluch
Hot
on
my
heels
Heiß
auf
meinen
Fersen
Thrill
of
the
chase
I
forgot
how
it
feels
Der
Nervenkitzel
der
Jagd,
ich
habe
vergessen,
wie
es
sich
anfühlt
Got
to
escape
or
get
caught
and
then
killed
Muss
entkommen
oder
gefangen
und
dann
getötet
werden
Good
either
way
I
got
options
Gut
so
oder
so,
ich
habe
Optionen
Tell
them
to
call
off
the
deal
Sag
ihnen,
sie
sollen
den
Deal
absagen
Hot
on
my
heels
Heiß
auf
meinen
Fersen
Thrill
of
the
chase
I
forgot
how
it
feels
Der
Nervenkitzel
der
Jagd,
ich
habe
vergessen,
wie
es
sich
anfühlt
Got
to
escape
or
get
caught
and
then
killed
Muss
entkommen
oder
gefangen
und
dann
getötet
werden
Good
either
way
I
got
options
Gut
so
oder
so,
ich
habe
Optionen
Tell
them
to
call
off
the
deal
Sag
ihnen,
sie
sollen
den
Deal
absagen
Tell
that
bitch
to
simmer
down
Sag
dieser
Schlampe,
sie
soll
sich
beruhigen
Don't
want
shit
to
get
around
Will
nicht,
dass
etwas
herumkommt
Voices
used
to
be
so
loud
Stimmen
waren
früher
so
laut
Hit
the
mute
don't
hear
them
now
Drück
auf
Stumm,
höre
sie
jetzt
nicht
I
don't
check
if
it's
allowed
Ich
prüfe
nicht,
ob
es
erlaubt
ist
If
it
isn't
then
oh
well
Wenn
nicht,
dann
egal
Why
they
always
on
my
tail
Warum
sind
sie
immer
hinter
mir
her
Play
my
card
get
out
of
jail
Spiel
meine
Karte,
komm
aus
dem
Gefängnis
Tell
that
bitch
to
simmer
down
Sag
dieser
Schlampe,
sie
soll
sich
beruhigen
Don't
want
shit
to
get
around
Will
nicht,
dass
etwas
herumkommt
Voices
used
to
be
so
loud
Stimmen
waren
früher
so
laut
Hit
the
mute
don't
hear
them
now
Drück
auf
Stumm,
höre
sie
jetzt
nicht
I
don't
check
if
it's
allowed
Ich
prüfe
nicht,
ob
es
erlaubt
ist
If
it
isn't
then
oh
well
Wenn
nicht,
dann
egal
Why
they
always
on
my
tail
Warum
sind
sie
immer
hinter
mir
her
Play
my
card
get
out
of
jail
Spiel
meine
Karte,
komm
aus
dem
Gefängnis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiago De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.