Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back To Blue
Zurück zu Blau
We
got
the
moon,
we
got
the
stars
Wir
haben
den
Mond,
wir
haben
die
Sterne
Aw,
baby,
it's
my
favorite
kind
of
bar
Ach,
Baby,
das
ist
meine
Lieblingsbar
I
hear
the
crickets,
wind
in
the
trees
Ich
höre
die
Grillen,
den
Wind
in
den
Bäumen
Yeah,
they're
probably
talkin'
'bout
you
and
me
Ja,
sie
reden
wahrscheinlich
über
dich
und
mich
You
got
your
flannel,
I
got
my
boots
Du
hast
dein
Flanellhemd,
ich
habe
meine
Stiefel
I
got
a
guitar,
you
got
your
moves
Ich
habe
eine
Gitarre,
du
hast
deine
Bewegungen
You
said
play
me
every
single
song
you
know
Du
sagtest,
spiel
mir
jedes
einzelne
Lied,
das
du
kennst
And
we
got
nowhere
else
to
be
so
here
we
go
Und
wir
haben
keinen
anderen
Ort,
an
den
wir
gehen
könnten,
also
los
geht's
Pour
us
up
another
couple
shots
of
whiskey
Schenk
uns
noch
ein
paar
Shots
Whiskey
ein
Somethin'
'bout
the
way
the
moonlight
is
hittin'
Irgendetwas
an
der
Art,
wie
das
Mondlicht
Your
blonde
hair
and
green
eyes
dein
blondes
Haar
und
deine
grünen
Augen
trifft
Yeah,
I
could
do
this
all
night
Ja,
das
könnte
ich
die
ganze
Nacht
machen
Throw
another
log
on
that
fire
with
me
Wirf
noch
ein
Holzscheit
auf
das
Feuer
mit
mir
Ain't
no
one
around
us
for
miles
Es
ist
niemand
um
uns
herum,
meilenweit
So,
we
can
stay
long
as
we
want
to
Also
können
wir
so
lange
bleiben,
wie
wir
wollen
And
watch
the
sky
go
from
black
back
to
blue
(Yeah)
Und
zusehen,
wie
der
Himmel
von
Schwarz
zurück
zu
Blau
wird
(Ja)
You
got
a
hand
I
wanna
hold
Du
hast
eine
Hand,
die
ich
halten
möchte
I
got
a
cold
beer
bottle
microphone
Ich
habe
eine
kalte
Bierflasche
als
Mikrofon
Yeah,
if
you
keep
on
crackin'
em
baby
Ja,
wenn
du
sie
weiter
öffnest,
Baby
I
keep
on
drinking
'em
trinke
ich
sie
weiter
aus
You
keep
on
singing
'em,
baby
Du
singst
sie
weiter,
Baby
I
keep
on
playing
'em,
baby
ich
spiele
sie
weiter,
Baby
Pour
us
up
another
couple
shots
of
whiskey
Schenk
uns
noch
ein
paar
Shots
Whiskey
ein
Somethin'
'bout
the
way
the
moonlight
is
hittin'
Irgendetwas
an
der
Art,
wie
das
Mondlicht
Your
blonde
hair
and
green
eyes
dein
blondes
Haar
und
deine
grünen
Augen
trifft
Yeah,
I
could
do
this
all
night
Ja,
das
könnte
ich
die
ganze
Nacht
machen
Throw
another
log
on
that
fire
with
me
Wirf
noch
ein
Holzscheit
auf
das
Feuer
mit
mir
Ain't
no
one
around
us
for
miles
Es
ist
niemand
um
uns
herum,
meilenweit
So,
we
can
stay
long
as
we
want
to
Also
können
wir
so
lange
bleiben,
wie
wir
wollen
And
watch
the
sky
go
from
black
back
to
blue
(Yeah)
Und
zusehen,
wie
der
Himmel
von
Schwarz
zurück
zu
Blau
wird
(Ja)
Black
back
to
blue
Schwarz
zurück
zu
Blau
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja)
Pour
us
up
another
couple
shots
of
whiskey
Schenk
uns
noch
ein
paar
Shots
Whiskey
ein
Somethin'
'bout
the
way
the
moonlight
is
hittin'
Irgendetwas
an
der
Art,
wie
das
Mondlicht
Your
blonde
hair
and
green
eyes
dein
blondes
Haar
und
deine
grünen
Augen
trifft
Yeah,
I
could
do
this
all
night
Ja,
das
könnte
ich
die
ganze
Nacht
machen
Throw
another
log
on
that
fire
with
me
Wirf
noch
ein
Holzscheit
auf
das
Feuer
mit
mir
Ain't
no
one
around
us
for
miles
Es
ist
niemand
um
uns
herum,
meilenweit
So,
we
can
stay
long
as
we
want
to
Also
können
wir
so
lange
bleiben,
wie
wir
wollen
And
watch
the
sky
go
from
black
back
to
blue
Und
zusehen,
wie
der
Himmel
von
Schwarz
zurück
zu
Blau
wird
(Go
back,
go
back,
go
back)
(Geh
zurück,
geh
zurück,
geh
zurück)
Black
back
to
blue
Schwarz
zurück
zu
Blau
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja)
Black
back
to
blue
Schwarz
zurück
zu
Blau
(Go
back,
go
back)
(Geh
zurück,
geh
zurück)
Black
back
to
blue
Schwarz
zurück
zu
Blau
(I
could
do
this
all
night)
(Ich
könnte
das
die
ganze
Nacht
machen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian C Bunetta, John Ryan, Ian Franzino, Andrew Haas, Thomas Rhett Akins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.