Текст песни и перевод на немецкий Thomas Rhett feat. Tyler Hubbard & Russell Dickerson - Death Row
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
last
week
I
went
to
prison
Erst
letzte
Woche
ging
ich
ins
Gefängnis,
To
see
some
boys
down
on
death
row
Um
ein
paar
Jungs
in
der
Todeszelle
zu
besuchen.
Brought
some
guitars
and
my
buddies
Brachte
ein
paar
Gitarren
und
meine
Kumpels
mit,
To
play
some
songs
I
thought
they'd
know
Um
ein
paar
Lieder
zu
spielen,
von
denen
ich
dachte,
dass
sie
sie
kennen
würden.
I
could
feel
myself
trembling
Ich
konnte
spüren,
wie
ich
zitterte,
When
I
shook
one
of
their
hands
Als
ich
einem
von
ihnen
die
Hand
schüttelte.
I
thought
that
he
would
be
a
monster
Ich
dachte,
er
wäre
ein
Monster,
Turns
out
he's
a
whole
lot
like
I
am
Aber
es
stellte
sich
heraus,
dass
er
mir
sehr
ähnlich
ist.
Yeah,
we
talked
hunting,
we
talked
fishing
Ja,
wir
sprachen
übers
Jagen,
wir
sprachen
übers
Fischen,
Like
I
do
with
boys
back
home
Wie
ich
es
mit
den
Jungs
zu
Hause
tue.
How
Jesus
is
the
ticket
Wie
Jesus
das
Ticket
ist,
And
narrow
is
the
road
Und
wie
schmal
der
Weg
ist.
About
how
all
we
need
is
forgiveness
Darüber,
dass
wir
alle
Vergebung
brauchen,
'Fore
we
see
them
streets
of
gold
Bevor
wir
die
goldenen
Straßen
sehen.
Yeah,
I
learned
a
lot
'bout
livin'
from
them
boys
down
on
death
row
Ja,
ich
habe
viel
übers
Leben
gelernt
von
den
Jungs
in
der
Todeszelle.
One
of
'em
name's
was
Johnny
Einer
von
ihnen
hieß
Johnny,
Ain't
touched
the
grass
in
thirty
years
Hat
seit
dreißig
Jahren
kein
Gras
mehr
berührt.
Maybe
I
ain't
supposed
to
feel
sorry
no
Vielleicht
sollte
ich
kein
Mitleid
haben,
But
it
'bout
brought
me
to
tears
Aber
es
hat
mich
fast
zu
Tränen
gerührt.
Then
it
hit
me,
we're
all
human
Dann
wurde
mir
klar,
wir
sind
alle
Menschen,
Ain't
always
proud
of
what
we
done
Sind
nicht
immer
stolz
auf
das,
was
wir
getan
haben.
Everybody's
days
are
numbered
Die
Tage
eines
jeden
sind
gezählt,
Only
difference
is,
they
all
know
which
ones
Der
einzige
Unterschied
ist,
sie
wissen
alle,
welche
es
sind.
We
talked
hunting,
we
talked
fishing
Wir
sprachen
übers
Jagen,
wir
sprachen
übers
Fischen,
Like
I
do
with
boys
back
home
Wie
ich
es
mit
den
Jungs
zu
Hause
tue.
How
Jesus
is
the
ticket
Wie
Jesus
das
Ticket
ist,
And
narrow
is
the
road
Und
wie
schmal
der
Weg
ist.
About
how
all
we
need
is
forgiveness
Darüber,
dass
wir
alle
Vergebung
brauchen,
'Fore
we
see
them
streets
of
gold
Bevor
wir
die
goldenen
Straßen
sehen.
Yeah,
I
learned
a
lot
'bout
livin'
from
them
boys
down
on
death
row
Ja,
ich
habe
viel
übers
Leben
gelernt
von
den
Jungs
in
der
Todeszelle.
Whoa-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Whoa-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Whoa-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Whoa-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Whoa-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Whoa-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
One
of
'em
sang,
"Amazing
Grace",
how
sweet
the
sound
Einer
von
ihnen
sang
"Amazing
Grace",
wie
süß
der
Klang,
With
one
hand
raised,
and
one
foot
chained
to
the
ground
Mit
einer
erhobenen
Hand
und
einem
Fuß
am
Boden
angekettet.
Yeah,
he
sang
it
like
he
knew
he'd
just
been
found
Ja,
er
sang
es,
als
ob
er
wüsste,
dass
er
gerade
gefunden
worden
wäre.
Yeah,
that
next
week,
they
laid
him
six
feet
down
Ja,
nächste
Woche
haben
sie
ihn
sechs
Fuß
unter
die
Erde
gebracht.
Oh,
oh,
I
can't
say
that
he's
in
Heaven,
who
am
I
to
judge
his
soul?
Oh,
oh,
ich
kann
nicht
sagen,
dass
er
im
Himmel
ist,
wer
bin
ich,
um
über
seine
Seele
zu
urteilen?
But
Jesus
don't
play
favorites,
sayin'
a
name
that
He
don't
know
Aber
Jesus
bevorzugt
niemanden
und
sagt
keinen
Namen,
den
er
nicht
kennt.
Yeah,
I
learned
that
and
then
some,
from
the
boys
down
on
death
row
Ja,
das
und
noch
mehr
habe
ich
von
den
Jungs
in
der
Todeszelle
gelernt.
I
learned
all
that
and
then
some,
from
the
boys
down
on
death
row
Ich
habe
all
das
und
noch
mehr
von
den
Jungs
in
der
Todeszelle
gelernt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Rhett Akins, Zach Crowell, Ashley Glenn Gorley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.