Thomas Rhett - Heaven Right Now - Commentary - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Thomas Rhett - Heaven Right Now - Commentary




Heaven Right Now - Commentary
Heaven Right Now - Kommentar
This is Big Machine Radio
Das ist Big Machine Radio
And we have the ultimate tour guide
Und wir haben den ultimativen Tourguide
To take us through Thomas Rhett's new album
Der uns durch Thomas Rhetts neues Album führt
"Country Again: Side A"
"Country Again: Side A"
It's Thomas Rhett
Es ist Thomas Rhett
He's given us the inside stories for all of these songs
Er hat uns die Hintergrundgeschichten zu all diesen Songs gegeben
And this next one is gonna warn you
Und dieser nächste wird dich warnen
If you've lost somebody close to you
Wenn du jemanden verloren hast, der dir nahe stand
Or maybe if you haven't
Oder vielleicht auch, wenn nicht
If you got a heart that is easily tagged on
Wenn du ein Herz hast, das leicht berührt wird
You probably get to want a tissue
Du wirst wahrscheinlich ein Taschentuch brauchen
Before you listen to "Heaven Right Now"
Bevor du "Heaven Right Now" hörst
But Thomas, I know this has a very personal sentiment
Aber Thomas, ich weiß, dass dies ein sehr persönliches Gefühl hat
And background to it
Und einen persönlichen Hintergrund
So tell people about "Heaven Right Now"
Also erzähl den Leuten von "Heaven Right Now"
So "Heaven Right Now" probably
Also "Heaven Right Now" ist wahrscheinlich
Is one of the hardest songs that I've written
Einer der schwierigsten Songs, die ich geschrieben habe
Because I've never written a song so blatantly about my buddy
Weil ich noch nie einen Song so unverblümt über meinen Kumpel geschrieben habe
Me and Lauren's friend that passed away about nine years ago
Laurens und mein Freund, der vor etwa neun Jahren verstorben ist.
And I-, Lauren and I, both still wear this bracelet
Und ich-, Lauren und ich, wir tragen beide immer noch dieses Armband
That I'm sure a lot of people singin', photos
Das sicher viele Leute singen, Fotos
Or whatever-, a lot of people asks what it stands for
Oder was auch immer-, viele Leute fragen, wofür es steht
And this reason that show
Und das ist der Grund, warum ich das zeige
Em passed away about nine years ago
Em ist vor etwa neun Jahren verstorben
And-, and this song would kind of we're shaped around this idea
Und-, und dieser Song wurde irgendwie um diese Idee herum geformt
Of like, I wonder what people are doing in heaven right now
Von wegen, ich frage mich, was die Leute gerade im Himmel tun
And just like while we're living life down here
Und während wir hier unten unser Leben leben
Like what is happening elsewhere like our people
Was passiert woanders, sind das unsere Leute?
Or are they really driving out streets to go older?
Oder fahren sie wirklich auf Straßen, um älter zu werden?
Are they really bungee jumping off clouds?
Springen sie wirklich Bungee von Wolken?
Are they-, are they really doing all these things?
Sind sie-, machen sie wirklich all diese Dinge?
And-, and it kinda more often to this idea of like
Und-, und es entwickelte sich mehr zu dieser Idee von wegen
Every time I do certain things in my life
Jedes Mal, wenn ich bestimmte Dinge in meinem Leben tue
That remind me of my friend that passed
Die mich an meinen verstorbenen Freund erinnern
I sort of to have this conversation myself like
Ich führe sozusagen dieses Gespräch mit mir selbst, so nach dem Motto
"Hey man," like, "Things are still pretty normal down here"
"Hey Mann,", "hier unten ist alles noch ziemlich normal"
"Got kids now, what are you doing up there?"
"Habe jetzt Kinder, was machst du da oben?"
You know, and-, and this whole concept of like
Weißt du, und-, und dieses ganze Konzept von wegen
I just wonder while I'm living this life down here like
Ich frage mich einfach, während ich dieses Leben hier unten lebe, so
"What are you doing up there?"
"Was machst du da oben?"
I'm so curious to know
Ich bin so neugierig, es zu erfahren
And uh, like I said, one of the hardest songs that I've been a part of writing
Und äh, wie gesagt, einer der schwierigsten Songs, an deren Entstehung ich beteiligt war
Just on the sheer fact of like bringin' up you know
Allein aufgrund der Tatsache, dass man, weißt du,
Old winds and you know every time you talk about loss
Alte Wunden aufreißt, und, weißt du, jedes Mal, wenn man über Verlust spricht
I mean there's definitely comes a point where you
Ich meine, es kommt definitiv ein Punkt, an dem man
I don't wanna say you get over it, but you learn how to live with it
Ich will nicht sagen, dass man darüber hinwegkommt, aber man lernt, damit zu leben
And you know, especially watching my wife deal with that
Und weißt du, besonders wenn ich meiner Frau dabei zusehe, wie sie damit umgeht, meine Süße,
Well it was a tough time for sure
Es war sicherlich eine schwere Zeit
But sometimes when I don't know how to say things just in conversation
Aber manchmal, wenn ich nicht weiß, wie ich Dinge einfach im Gespräch sagen soll
Somehow they come out in a song
Irgendwie kommen sie in einem Song heraus
And that's one-, that's ones that came out in a song
Und das ist einer-, das ist einer, der in einem Song herauskam
Again, it's called "Heaven Right Now"
Nochmal, er heißt "Heaven Right Now"
And man I just love this song
Und Mann, ich liebe diesen Song einfach
It's on Big Machine Radio
Er läuft auf Big Machine Radio
And you'll find it on Thomas' new album
Und du findest ihn auf Thomas' neuem Album
"Country Again: Side A"
"Country Again: Side A"





Авторы: Laura Veltz, Matthew Peters Dragstrem, Josh Thompson, Rhett Akins, Thomas Rhett Akins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.