Thonio - Things End - перевод текста песни на немецкий

Things End - Thonioперевод на немецкий




Things End
Dinge Enden
Reminisce um um um reminisce um um um
Erinnern, um, um, um, erinnern, um, um, um
My Past is my Present babe ummm hummm
Meine Vergangenheit ist meine Gegenwart, Babe, ummm, hummm
Yea I make Decisions to Glow
Ja, ich treffe Entscheidungen, um zu strahlen
Ridiculous flow potential to blow you know I, I just do that
Lächerlicher Flow, Potenzial, dich umzuhauen, du weißt, ich, ich mache das einfach
Consolidate my regions line it up put it together
Konsolidiere meine Regionen, richte sie aus, füge sie zusammen
Anyone that ever let me down forget'em forever
Jeden, der mich jemals enttäuscht hat, vergesse ich für immer
My memories bad, remember me Thon?
Mein Gedächtnis ist schlecht, erinnerst du dich an mich, Thon?
My memories gone, my memory it limits me homes
Mein Gedächtnis ist weg, mein Gedächtnis schränkt mich ein, Homie
No tree huggers cause all the lumbers gone
Keine Baumumarmer, denn das ganze Holz ist weg
Niggas knockin' on wood
Niggas klopfen auf Holz
Pass through the hood when it's good & they choppin up wood
Gehen durch die Gegend, wenn es gut ist, und sie hacken Holz
Breakin' up stems tilting my brim
Brechen Stängel auf, kippe meinen Hutrand
With a limp like a pimp
Mit einem Hinken wie ein Zuhälter
Though I'm shaped like a wimp they put no fear in him
Obwohl ich wie ein Schwächling aussehe, flößen sie ihm keine Angst ein
It's just me and the end of my timeline
Es sind nur ich und das Ende meiner Zeitlinie
Flow like a fine wine, smelling like fine pine (yea)
Fließe wie ein edler Wein, rieche wie edle Kiefer (ja)
Is the end or just the beginning am I losing or winning?
Ist es das Ende oder nur der Anfang, verliere ich oder gewinne ich?
Is this reality or am I pretending?
Ist das Realität oder tue ich nur so?
I'm Cain & Abel I murdered my brother cause I'm able
Ich bin Kain und Abel, ich habe meinen Bruder ermordet, weil ich es kann
Murdered myself because my alter ego so unstable
Habe mich selbst ermordet, weil mein Alter Ego so instabil ist
You get that? if you didn't just sit back & crack this six pack
Verstehst du das? Wenn nicht, lehn dich einfach zurück und knack dieses Sixpack
I should be in the gym doing sit ups trying to get this six pack
Ich sollte im Fitnessstudio sein und Sit-ups machen, um dieses Sixpack zu bekommen
But forget that, where the click at?
Aber vergiss das, wo ist die Clique?
Where the brauds & cash & the whips at?
Wo sind die Bräute, das Geld und die Autos?
Wit bit bat, wata bop bidda bit bida bit bat
Mit Bit Bat, Wata Bop Bidda Bit Bida Bit Bat
(He he he) I just did dat
(He he he) Ich habe das gerade gemacht
Trying to focus on my get back my get up, my re-up, my rematch
Versuche mich auf mein Comeback, mein Aufstehen, mein Re-up, mein Rückkampf zu konzentrieren
A patch of seed in Apache debris
Ein Fleckchen Saatgut in Apache-Trümmern
Passing through Indian Springs in Las Vegas my G
Ich fahre durch Indian Springs in Las Vegas, mein G
Bumpin' Nirvana in Nevada
Höre Nirvana in Nevada
My favorite word is medulla oblongata
Mein Lieblingswort ist Medulla oblongata
Just doing what I gotta
Ich tue nur, was ich tun muss
Is the end or just the beginning am I losing or winning?
Ist es das Ende oder nur der Anfang, verliere ich oder gewinne ich?
Is this reality or am I pretending? (that was poetry huh?)
Ist das Realität oder tue ich nur so? (Das war Poesie, was?)





Авторы: Anthonio Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.