Текст песни и перевод на немецкий Thrill9r feat. Snyder Vch - Hurricane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Impediment,
impediment,
impediment
Hindernis,
Hindernis,
Hindernis
I
guess
I
got
a
speech
impediment
Ich
glaube,
ich
habe
eine
Sprachbehinderung
I
have
a
sword,
that
katana
Ich
habe
ein
Schwert,
dieses
Katana
I'm
swinging
that
shit
like
I'm
Kotal
Kahn
Ich
schwinge
das
Ding,
als
wäre
ich
Kotal
Kahn
Loving
that
curvy
banana
Liebe
diese
kurvige
Banane
She
wanna
eat
it,
she
told
me
to
cum
Sie
will
sie
essen,
sie
sagte
mir,
ich
soll
kommen
We
on
the
beach,
that
cabana
Wir
sind
am
Strand,
diese
Cabana
I'm
counting
the
bread
and
she
throw
me
the
buns
Ich
zähle
das
Brot
und
sie
wirft
mir
die
Brötchen
zu
Hitting
it
fast,
that
expresso
Ich
treffe
es
schnell,
wie
ein
Espresso
I
cannot
crash
cause
I'm
Bubba
Wallace
Ich
kann
nicht
crashen,
denn
ich
bin
Bubba
Wallace
I'm
in
the
lead,
I
don't
follow
Ich
bin
in
Führung,
ich
folge
nicht
I'm
building
a
fortress,
I
call
it
a
palace
Ich
baue
eine
Festung,
ich
nenne
sie
einen
Palast
I
got
the
bulls
eye,
that
toro
Ich
habe
den
Volltreffer,
diesen
Toro
I'm
stacking
the
green
like
I'm
making
a
salad
Ich
staple
das
Grün,
als
würde
ich
einen
Salat
machen
Straight
to
the
top
with
the
Superman
vertical
Direkt
an
die
Spitze
mit
dem
Superman-Vertikalen
If
I
fall
down,
I
bounce
back
like
a
dribble
Wenn
ich
falle,
springe
ich
zurück
wie
ein
Dribbling
My
squad
all
black,
looking
like
we
the
beetles
Meine
Truppe
ist
ganz
in
Schwarz,
sieht
aus,
als
wären
wir
die
Käfer
That
tunnel
vision
got
me
threading
the
needle
Dieser
Tunnelblick
lässt
mich
die
Nadel
einfädeln
Don't
know
bout
you
but
I'm
tryna
get
fitted
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht,
aber
ich
versuche,
mich
anzupassen
Designer
on
me,
you
won't
know
'less
I
say
it
Designer
an
mir,
du
wirst
es
nicht
wissen,
wenn
ich
es
nicht
sage
That
sauvage
on
me
got
me
feeling
exquisite
Dieser
Sauvage
an
mir
gibt
mir
das
Gefühl,
exquisit
zu
sein
I'm
running
the
game,
I
got
rid
of
the
glitches
Ich
leite
das
Spiel,
ich
habe
die
Fehler
beseitigt
Know
you
my
blood
but
I
don't
fuck
with
leeches
Ich
weiß,
du
bist
mein
Blut,
aber
ich
habe
nichts
mit
Blutegeln
zu
tun
I
don't
cross
the
line
'less
I
know
it's
the
finish
Ich
überschreite
die
Linie
nicht,
wenn
ich
nicht
weiß,
dass
es
das
Ziel
ist
Want
me
a
dime
that's
gonna
treat
me
like
Trinity
Ich
will
eine
Schönheit,
die
mich
wie
Trinity
behandelt
Cause
in
the
matrix,
I'm
Zion
no
Williamson
Denn
in
der
Matrix
bin
ich
Zion,
nicht
Williamson
I
don't
feel
pain,
I'm
running
on
adrenaline
Ich
fühle
keinen
Schmerz,
ich
laufe
auf
Adrenalin
Can't
waste
no
time
on
excuses,
irrelevant
Ich
kann
keine
Zeit
mit
Ausreden
verschwenden,
irrelevant
Don't
say
a
word
when
I'm
moving
these
mountains
Sag
kein
Wort,
wenn
ich
diese
Berge
bewege
I
guess
I
got
a
speech
impediment
Ich
schätze,
ich
habe
eine
Sprachbehinderung
I
put
my
need
way
ahead
me
Ich
stelle
meine
Bedürfnisse
vor
mich
If
I
lose
track,
that's
a
tragedy
Wenn
ich
die
Spur
verliere,
ist
das
eine
Tragödie
Can't
have
no
Hart,
this
ain't
comedy
Ich
kann
kein
Hart
haben,
das
ist
keine
Komödie
Changing
my
bitches
like
currency
Ich
wechsle
meine
Schlampen
wie
Währung
I
have
a
sword,
that
katana
Ich
habe
ein
Schwert,
dieses
Katana
I'm
swinging
that
shit
like
I'm
Kotal
Kahn
Ich
schwinge
das
Ding,
als
wäre
ich
Kotal
Kahn
Loving
that
curvy
banana
Ich
liebe
diese
kurvige
Banane
She
wanna
eat
it,
she
told
me
to
cum
Sie
will
sie
essen,
sie
sagte
mir,
ich
soll
kommen
We
on
the
beach,
that
cabana
Wir
sind
am
Strand,
in
dieser
Cabana
I'm
counting
the
bread
and
she
throw
me
the
buns
Ich
zähle
das
Geld,
und
sie
gibt
mir
die
Brötchen
Hitting
it
fast,
that
expresso
Ich
treffe
es
schnell,
wie
ein
Espresso
I
cannot
crash
cause
I'm
Bubba
Wallace
Ich
kann
nicht
crashen,
denn
ich
bin
Bubba
Wallace
I'm
in
the
lead,
I
don't
follow
Ich
bin
in
Führung,
ich
folge
nicht
I'm
building
a
fortress,
I
call
it
a
palace
Ich
baue
eine
Festung,
ich
nenne
sie
einen
Palast
I
got
the
bulls
eye,
that
toro
Ich
habe
das
Bullauge,
diesen
Toro
I'm
stacking
the
green
like
I'm
making
a
salad
Ich
staple
das
Grün,
als
würde
ich
einen
Salat
machen
(Stacking
the
green
like
I'm
making
a
salad)
(Staple
das
Grün,
als
würde
ich
einen
Salat
machen)
I
think
I
got
a
speech
impediment
Ich
glaube,
ich
habe
eine
Sprachbehinderung
Was
born
in
Haiti
so
I
got
an
accent
Ich
wurde
in
Haiti
geboren,
also
habe
ich
einen
Akzent
Got
on
the
beat
and
you
felt
my
passion
Ich
bin
auf
den
Beat
gekommen
und
du
hast
meine
Leidenschaft
gespürt
Talking
that
heat,
then
you'll
feel
my
wrath
Wenn
du
über
diese
Hitze
sprichst,
dann
wirst
du
meinen
Zorn
spüren
FGA,
chorus
on
my
chords
when
I
clash
FGA,
Chorus
auf
meinen
Akkorden,
wenn
ich
zusammenstoße
Dreaming
straight
hundos
in
my
hands
when
I
math
Ich
träume
von
Hunderten
in
meinen
Händen,
wenn
ich
rechne
Henny
got
me
slurring
my
words,
then
I
laugh
Henny
lässt
mich
meine
Worte
verschlucken,
dann
lache
ich
I
want
it
in
paper,
"Sorry,
I
don't
take
cash
app"
Ich
will
es
in
Papier,
"Sorry,
ich
nehme
keine
Cash
App"
I
was
broke,
no
bitches
on
my
sheets
Ich
war
pleite,
keine
Schlampen
auf
meinen
Laken
Tried
to
gleece
unemployment,
all
my
bodies
went
gritz
Ich
habe
versucht,
Arbeitslosengeld
zu
bekommen,
alle
meine
Körper
wurden
zu
Grütze
Cross
it
off,
how
I
feel
bout
the
next
thing
on
my
list
Streiche
es
durch,
so
fühle
ich
mich
bei
der
nächsten
Sache
auf
meiner
Liste
I
ain't
tryna
kick
it,
I
been
put
up
my
cleats
Ich
versuche
nicht
zu
treten,
ich
habe
meine
Stollen
angezogen
I
can't
handle
the
tèt
Ich
kann
das
Tèt
nicht
ertragen
I'm
begging,
"Baby
please"
(Ah)
Ich
flehe:
"Baby,
bitte"
(Ah)
I
needed
a
break,
put
the
Kat
in
my
Kit
Ich
brauchte
eine
Pause,
legte
die
Katze
in
mein
Kit
I'm
repping
but
I'm
lacking
the
keys
on
my
wrist
Ich
repräsentiere,
aber
mir
fehlen
die
Schlüssel
an
meinem
Handgelenk
In
an
all
black
upto
and
it's
matching
my
fit
In
einem
ganz
schwarzen
Outfit,
und
es
passt
zu
meinem
Outfit
I
got
an
impediment,
yeah
Ich
habe
eine
Behinderung,
ja
Tryna
find
my
words
in
a
stutter
Ich
versuche,
meine
Worte
in
einem
Stottern
zu
finden
I
feel
like
I'm
at
my
worst
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
am
schlechtesten
Tryna
find
my
words
Ich
versuche
meine
Worte
zu
finden
I
have
a
sword,
that
katana
Ich
habe
ein
Schwert,
dieses
Katana
I'm
swinging
that
shit
like
I'm
Kotal
Kahn
Ich
schwinge
das
Ding,
als
wäre
ich
Kotal
Kahn
Loving
that
curvy
banana
Ich
liebe
diese
kurvige
Banane
She
wanna
eat
it,
she
told
me
to
cum
Sie
will
sie
essen,
sie
sagte
mir,
ich
soll
kommen
We
on
the
beach,
that
cabana
Wir
sind
am
Strand,
in
dieser
Cabana
I'm
counting
the
bread
and
she
throw
me
the
buns
Ich
zähle
das
Geld,
und
sie
gibt
mir
die
Brötchen
Hitting
it
fast,
that
expresso
Ich
treffe
es
schnell,
das
Expresso
I
cannot
crash
cause
I'm
Bubba
Wallace
Ich
darf
nicht
abstürzen,
denn
ich
bin
Bubba
Wallace.
I'm
in
the
lead,
I
don't
follow
Ich
führe,
und
folge
nicht
I'm
building
a
fortress,
I
call
it
a
palace
Ich
baue
eine
Festung.
Ich
nenne
es
einen
Palast
I
got
the
bulls
eye,
that
toro
Ich
habe
den
Volltreffer,
diesen
Toro
I'm
stacking
the
green
like
I'm
making
a
salad
Ich
staple
das
Grünzeug,
als
würde
ich
einen
Salat
machen
(Stacking
the
green
like
I'm
making
a
salad)
(Staple
das
Grünzeug,
als
würde
ich
einen
Salat
machen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Schneideeson Leandre, Thrill9r Thelus, Guepson Beaubrun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.