Tiro De Gracia - Bebedor - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Tiro De Gracia - Bebedor




Bebedor
Trinker
Bebedor, bebedor, bebedor, you
Trinker, Trinker, Trinker, du
Rostros, caras sin nombres, identidad de pobres
Gesichter, Gesichter ohne Namen, Identität der Armen
Como los sobres de la mensualidad
Wie die Umschläge des Monatslohns
Voy caminando, yo voy buscandome otro lugar
Ich gehe umher, ich suche mir einen anderen Ort
El humo sale de mi nariz, el aire se apodera de mi
Der Rauch steigt aus meiner Nase, die Luft ergreift mich
Oye mi amor esta canción es para ti
Hör zu, meine Liebe, dieses Lied ist für dich
Sin tener pa', como pagar pa', un lugar para poder hacer algo
Ohne Geld, um einen Ort zu bezahlen, um etwas tun zu können
Mirando caras para poder pasar el rato, y no caigo dentro del poder juzgar
Ich schaue Gesichter an, um die Zeit zu vertreiben, und ich falle nicht in die Macht zu urteilen
Quien soy yo dentro de esta piramide social
Wer bin ich innerhalb dieser sozialen Pyramide
Quien soy yo dentro de esta piramide social
Wer bin ich innerhalb dieser sozialen Pyramide
Bebedor de ocasiones y oportunidades, perdedor frustrado del barrio
Trinker von Gelegenheiten und Möglichkeiten, frustrierter Verlierer aus dem Viertel
(Lleno de mala suerte y escaso espacio)
(Voller Pech und wenig Platz)
(Lleno de mala suerte y escaso espacio)
(Voller Pech und wenig Platz)
Bebedor de ocasiones y oportunidades, perdedor frustrado del barrio, del barrio
Trinker von Gelegenheiten und Möglichkeiten, frustrierter Verlierer aus dem Viertel, aus dem Viertel
Calor, presion, monotonia de mi existencia
Hitze, Druck, Monotonie meiner Existenz
Ya mi paciencia ha huido de mi conciencia
Meine Geduld ist schon aus meinem Bewusstsein geflohen
Pues he comprobado que todo esto tiene un limite
Denn ich habe festgestellt, dass all dies eine Grenze hat
Del cual mi mente ha tratado de escabullirse (no)
Vor der mein Verstand versucht hat, zu entkommen (nein)
Y no entiendo nada y no es extraño, y es que tan solo tu lo ves
Und ich verstehe nichts und es ist nicht seltsam, und nur du siehst es
Tan solo espero que algo cambie
Ich hoffe nur, dass sich etwas ändert
Soñando, y sudando entre las sabanas de esta fria noche
Träumend und schwitzend zwischen den Laken dieser kalten Nacht
Donde no hay nada que te proteja en las aceras
Wo es nichts gibt, das dich auf den Bürgersteigen schützt
Solo tu instinto y un rico tinto aqui te espera
Nur dein Instinkt und ein guter Rotwein erwartet dich hier
Tirado en la calle, bebedor de ocasiones y oportunidades, salud
Auf der Straße liegend, Trinker von Gelegenheiten und Möglichkeiten, Prost
Bebedor de ocasiones y oportunidades, perdedor frustrado del barrio
Trinker von Gelegenheiten und Möglichkeiten, frustrierter Verlierer aus dem Viertel
(Lleno de mala suerte y escaso espacio)
(Voller Pech und wenig Platz)
El bebedor, bebedor, bebedor, you
Der Trinker, Trinker, Trinker, du
Bebedor de ocasiones y oportunidades, perdedor frustrado del barrio, del barrio
Trinker von Gelegenheiten und Möglichkeiten, frustrierter Verlierer aus dem Viertel, aus dem Viertel
Y nunca quise aceptar, aceptar que tomaba, que tomaba para olvidar
Und ich wollte nie akzeptieren, akzeptieren, dass ich trank, dass ich trank, um zu vergessen
Para olvidar que habia que tomar, y rodar aqui en las calles de mi borrachera
Um zu vergessen, dass man trinken und sich hier in den Straßen meiner Trunkenheit herumtreiben musste
Despues de la ultima copa, todas fueron las primeras
Nach dem letzten Glas waren alle die ersten
Y mis promesas de no beber no fueron verdaderas, y mi famila lo era ahora
Und meine Versprechen, nicht zu trinken, waren nicht wahr, und meine Familie war es jetzt
En la libreta de familia, que maravilla
Im Familienbuch, was für ein Wunder
Aquella irresponsabilidad es solo mi realidad, abrazado a un buen bigotea'o
Diese Unverantwortlichkeit ist nur meine Realität, umarmt von einem guten Schnurrbart
Con mis compadres recordando el pasa'o
Mit meinen Kumpels, die sich an die Vergangenheit erinnern
Dando lastima, solo, sucio y en la calle, tirao'
Mitleid erregend, allein, schmutzig und auf der Straße, hingeworfen
Bebedor, bebedor, bebedor, you
Trinker, Trinker, Trinker, du
Bebedor de ocasiones y oportunidades, perdedor frustrado del barrio
Trinker von Gelegenheiten und Möglichkeiten, frustrierter Verlierer aus dem Viertel
(Lleno de mala suerte y escaso espacio)
(Voller Pech und wenig Platz)
El bebedor, bebedor, bebedor, you
Der Trinker, Trinker, Trinker, du
Bebedor de ocasiones y oportunidades, perdedor frustrado del barrio, del barrio
Trinker von Gelegenheiten und Möglichkeiten, frustrierter Verlierer aus dem Viertel, aus dem Viertel
Bebedor de ocasiones y oportunidades, perdedor frustrado del barrio
Trinker von Gelegenheiten und Möglichkeiten, frustrierter Verlierer aus dem Viertel
(Lleno de mala suerte y escaso espacio)
(Voller Pech und wenig Platz)
El bebedor, bebedor, bebedor, you
Der Trinker, Trinker, Trinker, du
Bebedor de ocasiones y oportunidades, perdedor frustrado del barrio, del barrio
Trinker von Gelegenheiten und Möglichkeiten, frustrierter Verlierer aus dem Viertel, aus dem Viertel





Авторы: Enrique Fernando Neira Leiva, Juan Alberto Salazar Rodriguez, Patricio Andres Loaiza Figueroa, Francisco Andres Inostroza Rubilar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.