Tiro De Gracia - Dos Corazones - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Tiro De Gracia - Dos Corazones




Dos Corazones
Zwei Herzen
Una noche más
Noch eine Nacht
Yo soy el animal más fuerte de la selva
Ich bin das stärkste Tier im Dschungel
El ser humano soy yo, quiero saber, Señor
Ich bin der Mensch, ich will wissen, Herr
Quiero saber, quiero saber, Señor Dios, columna de fraseo urbano
Ich will wissen, ich will wissen, Herr Gott, Säule des urbanen Phrasierens
Divino, sudando de verdad, queriendo heredar
Göttlich, schwitzend vor Wahrheit, begierig zu erben
Kalimba, vida, sueño, limbo, dueño y señor
Kalimba, Leben, Traum, Schwebezustand, Herr und Gebieter
Quiero saber, quiero saber, Señor
Ich will wissen, ich will wissen, Herr
Yo quiero saber, quiero saber, Señor
Ich will wissen, ich will wissen, Herr
Ah, mierda, piedra en el camino
Ach, Scheiße, Stein auf dem Weg
Vino que me embriaga, soy tan débil como
Wein, der mich berauscht, ich bin so schwach wie du
Mis misterios se apagan al saber del vudú
Meine Mysterien erlöschen, wenn ich vom Voodoo erfahre
Soy una rata humana que camina al son del
Ich bin eine menschliche Ratte, die im Takt von
Dos, Re, Mi, Fa, Sol y luna a las dos de la mañana
Do, Re, Mi, Fa, Sol und Mond um zwei Uhr morgens geht
Y quiero escribirle una canción a la gente pa' que baile
Und ich will ein Lied für die Leute schreiben, damit sie tanzen
Y mueva su cuerpo del mismo modo el cual lo hago yo
Und ihren Körper genauso bewegen, wie ich es tue
Sabor, azúcar, ja, ¿qué más falta?
Geschmack, Zucker, ja, was fehlt noch?
Dos corazones con sangre batiéndose, latiendo
Zwei Herzen, die mit Blut schlagen, pochend
Tum-pum-lakatum, al rito del bum, bum
Tum-pum-lakatum, im Rhythmus des Bum, Bum
Yesca babel, tierra sol del Caribe
Zunder Babel, Erde, Sonne der Karibik
Sueño sin tener más placer
Traum, ohne mehr Vergnügen zu haben
Dos corazones con sangre batiéndose, latiendo
Zwei Herzen, die mit Blut schlagen, pochend
Tum-pum-lakatum, al rito del bum, bum
Tum-pum-lakatum, im Rhythmus des Bum, Bum
Yesca babel, yesca babel, hey, yesca babel, mi amor
Zunder Babel, Zunder Babel, hey, Zunder Babel, meine Liebe
Yesca ven a ver babel, mi amor, báilame, ble-ble-ble
Zunder, komm und sieh Babel, meine Liebe, tanz für mich, ble-ble-ble
Dos corazones con sangre batiéndose, latiendo
Zwei Herzen, die mit Blut schlagen, pochend
Al rito del ritmo del hipnotizado hip-hop, zig-zag, freeky flow
Im Rhythmus des hypnotisierten Hip-Hop, Zick-Zack, freaky Flow
Ahora sufrías conmigo haciéndote el amor
Jetzt hast du mit mir gelitten, als wir uns liebten
Ahora sufro yo por querer ser tu placer caliente
Jetzt leide ich, weil ich dein heißes Vergnügen sein will
Siento reventar mi sexo dentro de ti
Ich spüre, wie mein Geschlecht in dir explodiert
Nunca nada parecido a ti
Nichts war jemals so wie du
Con la emoción, acción, sensación
Mit der Erregung, Handlung, Empfindung
De dedos tocándote, chupándote
Von Fingern, die dich berühren, dich lecken
El animal en esta jungla confiesa su error
Das Tier in diesem Dschungel gesteht seinen Fehler
Mi amor, ja, yo quiero saber, Señor
Meine Liebe, ja, ich will wissen, Herr
Quiero saber, quiero saber, Señor
Ich will wissen, ich will wissen, Herr
Yo quiero saber, quiero saber, Señor
Ich will wissen, ich will wissen, Herr
Alma mía, déjame por una noche, una vez más ser el otro
Meine Seele, verlass mich für eine Nacht, noch einmal der Andere zu sein
Pa' hacer sentir a mi amor lo que no sintió conmigo
Um meine Liebe das fühlen zu lassen, was sie mit mir nicht gefühlt hat
El diablo no me lleva cuando sabe que descanso en paz
Der Teufel holt mich nicht, wenn er weiß, dass ich in Frieden ruhe
No es todo el viento, el aire el cual yo necesito
Es ist nicht nur der Wind, die Luft, die ich brauche
El aire el cual yo necesito
Die Luft, die ich brauche
Dos corazones con sangre batiéndose, latiendo
Zwei Herzen, die mit Blut schlagen, pochend
Tum-pum-lakatum, al rito del bum, bum
Tum-pum-lakatum, im Rhythmus des Bum, Bum
Yesca babel, tierra sol del Caribe
Zunder Babel, Erde, Sonne der Karibik
Sueño sin tener más placer
Traum, ohne mehr Vergnügen zu haben
Dos corazones con sangre batiéndose, latiendo
Zwei Herzen, die mit Blut schlagen, pochend
Tum-pum-lakatum, al rito del bum, bum
Tum-pum-lakatum, im Rhythmus des Bum, Bum
Yesca babel, yesca babel, hey, yesca babel, mi amor
Zunder Babel, Zunder Babel, hey, Zunder Babel, meine Liebe
Dos corazones con sangre batiéndose, latiendo
Zwei Herzen, die mit Blut schlagen, pochend
Tum-pum-lakatum, al rito del bum, bum
Tum-pum-lakatum, im Rhythmus des Bum, Bum
Yesca babel, yesca babel
Zunder Babel, Zunder Babel
Dos corazones con sangre batiéndose, latiendo
Zwei Herzen, die mit Blut schlagen, pochend
Tum-pum-lakatum, al rito del bum, bum
Tum-pum-lakatum, im Rhythmus des Bum, Bum
Yesca babel, yesca babel, hey, yesca babel, mi amor
Zunder Babel, Zunder Babel, hey, Zunder Babel, meine Liebe





Авторы: Juan Alberto Salazar Rodriguez, Patricio Andres Loaiza Figueroa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.