Tisin - Mala Suerte - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Tisin - Mala Suerte




Mala Suerte
Pech
Ugh, dude
Ugh, Kumpel
Qué mala suerte tengo
Was für ein Pech ich habe
¿Que por qué lo digo?
Warum ich das sage?
Deja que te cuente
Lass es dich erzählen
¡Dice!
Los geht's!
Dios, ¿pero qué suerte tan mala es esta?
Gott, was für ein verdammtes Pech ist das?
Siento que hoy me he levantado, pero con la pierna izquierda
Ich fühle mich, als wäre ich heute mit dem linken Bein aufgestanden
Para empezar el día, casi no llego a la escuela
Um den Tag zu beginnen, habe ich es fast nicht zur Schule geschafft
Y la profe cuando me mira va y me pide la tarea (¡Oh no!)
Und die Lehrerin, als sie mich ansieht, bittet mich um die Hausaufgaben (Oh nein!)
¿Había tarea? ¡me lleva la que me trajo!
Gab es Hausaufgaben? Verdammt nochmal!
Volteo a un lado y veo a mi novia haciéndome mil engaños
Ich schaue zur Seite und sehe, wie meine Freundin mich betrügt
¡Por favor!, dime dios ¿qué clase de suerte es esta?
Bitte, sag mir Gott, was für ein Glück ist das?
Fui a comer a un Burger King y sin querer tiré una mesa
Ich ging zu einem Burger King und warf versehentlich einen Tisch um
Sin duda no es mi día, mis amigos me decían
Es ist definitiv nicht mein Tag, meine Freunde sagten mir
"Amigo no me contagies tu suerte de porquería"
"Freund, steck mich nicht mit deinem Pech an"
¡Como yo lo quisiese o siquiera tuviese culpa!
Als ob ich das wollte oder überhaupt Schuld hätte!
¡Maldita sea! y encima me agarró la lluvia
Verdammt! Und obendrein hat mich der Regen erwischt
Ya ni la amuelo ¡por dios!, se multiplicó por dos
Das ist doch nicht mehr normal, verdammt! Es hat sich verdoppelt
La mala suerte que hace tiempo siempre me atormentó
Das Pech, das mich schon immer gequält hat
Pero ahora está mucho peor, pero la víctima aquí soy yo
Aber jetzt ist es viel schlimmer, aber das Opfer hier bin ich
Veo a mi hombro y ¡por favor! (un pájaro me cagó)
Ich schaue auf meine Schulter und, bitte! (Ein Vogel hat mich angekackt)
Soy demasiado flojo para mejorar mi vida
Ich bin zu faul, um mein Leben zu verbessern
Me vetan de otro lugar, elimino a otra de la lista
Ich werde von einem weiteren Ort verwiesen, streiche eine weitere von der Liste
La mala suerte conmigo siempre ha sido buena amiga
Das Pech war immer eine gute Freundin für mich
(¡Oh no!) Te lo aseguro, y es que hoy no ha sido mi día
(Oh nein!) Ich versichere dir, heute war nicht mein Tag
Soy demasiado flojo para mejorar mi vida
Ich bin zu faul, um mein Leben zu verbessern
Me vetan de otro lugar, elimino a otra de la lista
Ich werde von einem weiteren Ort verwiesen, streiche eine weitere von der Liste
La mala suerte conmigo siempre ha sido buena amiga
Das Pech war immer eine gute Freundin für mich
(¡Oh no!) que ni hoy ni mañana serán mis días
(Oh nein!) Ich weiß, dass weder heute noch morgen meine Tage sein werden
¿Pero ahora qué? que se supone que haga
Aber was jetzt? Was soll ich tun?
¿Qué puedo hacer? esta suerte no puede ser mala
Was kann ich tun? Dieses Glück kann nicht schlecht sein
¿O es que tal vez? estoy pagando alguna especie de karma
Oder vielleicht? Zahle ich irgendeine Art von Karma
Yo es que aquí no entiendo nada, ¿pero qué ... me pasa?
Ich verstehe hier gar nichts, aber was... passiert mit mir?
Debo saber porqué ha sucedido tanto
Ich muss wissen, warum so viel passiert ist
La mala suer-te que no deja de acecharme
Das Pech, das nicht aufhört, mich zu verfolgen
Si soy honesto estoy empezando a cansarme
Wenn ich ehrlich bin, fange ich an, müde zu werden
Pues debo encontrar la manera de arreglar esto
Denn ich muss einen Weg finden, das zu regeln
Porque es que ya no aguanto
Weil ich es nicht mehr aushalte
(Soy como el guardabosques aquel, no lo dudes)
(Ich bin wie dieser Ranger, zweifle nicht daran)
(No es machismo, es aún peor)
(Es ist kein Machismo, es ist noch schlimmer)
(Al que alcanzó siete veces un rayo, ponlo en Google)
(Den siebenmal ein Blitz getroffen hat, google es)
(Tengo que consultar un tutorial de YouTube para hacer la cama)
(Ich muss ein YouTube-Tutorial konsultieren, um das Bett zu machen)
(Sé lo que pensáis, lo se) (Las balas me atraviesan y bostezo)
(Ich weiß, was ihr denkt, ich weiß es) (Die Kugeln durchdringen mich und ich gähne)
("Un tema fresco al fin pa' este puto disco que es un coñazo")
("Endlich ein frischer Song für dieses verdammte Album, das ein Mist ist")
(Por eso cuando muero, ya ni agonizo)
(Deshalb, wenn ich sterbe, leide ich nicht mal mehr)
Tronco, y ¿apoco solo por eso estás desanimao'?
Alter, und nur deswegen bist du entmutigt?
¿Cómo que sólo por eso?, ¿Acaso escuchaste la historia?
Wie meinst du das, nur deswegen? Hast du die Geschichte gehört?
Calma, que no es para tanto
Beruhige dich, es ist nicht so schlimm
Y eso que no he terminado, mira
Und ich bin noch nicht fertig, schau
Ahora lo que es el miedo, iba caminando hacia mi casa
Jetzt weiß ich, was Angst ist, ich ging nach Hause
Y en la calle miré a dos chicas muy guapas
Und auf der Straße sah ich zwei sehr hübsche Mädchen
Iba a saludarles pero cuando me acercaba había una piedra
Ich wollte sie begrüßen, aber als ich näher kam, war da ein Stein
Me caí en frente ellas y empezaron a burlarse
Ich fiel vor ihnen hin und sie fingen an, sich lustig zu machen
Volví a mi casa cansado, abolido de tan mal rato
Ich kam müde nach Hause, erschöpft von so einer schlechten Zeit
Ya no quería saber nada y me puse a grabar un palo
Ich wollte nichts mehr wissen und fing an, einen Stock aufzunehmen.
Pero es que ahora me he topado con un problema de nuevo
Aber jetzt bin ich wieder auf ein Problem gestoßen
No se me ocurre estribillo para meter de relleno
Mir fällt kein Refrain ein, um ihn als Füllung einzufügen
Soy demasiado flojo para mejorar mi vida
Ich bin zu faul, um mein Leben zu verbessern
Me vetan de otro lugar, elimino a otra de la lista
Ich werde von einem weiteren Ort verwiesen, streiche eine weitere von der Liste
La mala suerte conmigo siempre ha sido buena amiga
Das Pech war immer eine gute Freundin für mich
(¡Oh no!) Te lo aseguro, y es que hoy no ha sido mi día
(Oh nein!) Ich versichere dir, heute war nicht mein Tag
Soy demasiado flojo para mejorar mi vida
Ich bin zu faul, um mein Leben zu verbessern
Me vetan de otro lugar, elimino a otra de la lista
Ich werde von einem weiteren Ort verwiesen, streiche eine weitere von der Liste
La mala suerte conmigo siempre ha sido buena amiga
Das Pech war immer eine gute Freundin für mich
(¡Oh no!) que ni hoy ni mañana serán mis días
(Oh nein!) Ich weiß, dass weder heute noch morgen meine Tage sein werden
¿Pero ahora qué? que se supone que haga
Aber was jetzt? Was soll ich tun?
¿Qué puedo hacer? esta suerte no puede ser mala
Was kann ich tun? Dieses Glück kann nicht schlecht sein
¿O es que tal vez? estoy pagando alguna especie de karma
Oder vielleicht? Zahle ich irgendeine Art von Karma
Yo es que aquí no entiendo nada, ¿pero qué ... me pasa?
Ich verstehe hier gar nichts, aber was... passiert mit mir?
Debo saber porqué ha sucedido tanto
Ich muss wissen, warum so viel passiert ist
La mala suer-te que no deja de acecharme
Das Pech, das nicht aufhört, mich zu verfolgen
Si soy honesto estoy empezando a cansarme
Wenn ich ehrlich bin, fange ich an, müde zu werden
Pues debo encontrar la manera de arreglar esto
Denn ich muss einen Weg finden, das zu regeln
Porque es que ya no aguanto
Weil ich es nicht mehr aushalte






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.