Tonino Carotone - El Provinciano - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Tonino Carotone - El Provinciano




El Provinciano
The Country Bumpkin
...A la puta calle...
...Heading off to the big city...
Pa pa pa pa pa pa, pa ra ra ra...
Pa pa pa pa pa pa, pa ra ra ra...
Pa pa pa pa pa pa, pa ra ra ra...
Pa pa pa pa pa pa, pa ra ra ra...
Mariano, mariano, mariaaano
Mariano, Mariano, Mariaaano
Mariano, mariano, mariaaano.
Mariano, Mariano, Mariaaano.
Viene de provincias (la wea más rara) a la capital,
Coming from the provinces (what a strange thing) to the capital,
Y aunque él es de pueblo tampoco le va mal.
And even though he's from a small town, he's not doing too badly.
En la discoteca le dejan entrar,
They let him into the discotheque,
No monta jaleo para no cobrar.
He doesn't cause any trouble to avoid having to pay.
Hay muchas chabalas de todos los colores,
There are many girls of all colors,
Es como en el campo cuando salen toas las flores.
It's just like in the fields when all the flowers come out.
Mariano, mariano, mariaaano
Mariano, Mariano, Mariaaano
Mariano, mariano, mariaaano.
Mariano, Mariano, Mariaaano.
Como hay tanta gente va disimulao,
Since there are so many people, he can blend in,
Si tiene dinero, va por cualquier lado.
If he has money, he can go anywhere.
No tiene verguenza de ser provinciano,
He's not ashamed of being from the provinces,
Con tanto moderno y tanto marciano.
Even with so many trendy and weird people around.
Lejos de su gente y de su familia,
Far away from his people and his family,
Se pone contento cuando viene algún paisano.
He gets happy when he sees someone from home.
Mariano, mariano, mariaaano
Mariano, Mariano, Mariaaano
Mariano, mariano, mariaaano.
Mariano, Mariano, Mariaaano.
Vengo de provincias a la capital,
I'm coming from the provinces to the capital,
Y aunque soy de pueblo tampoco me va mal.
And even though I'm from a small town, I'm not doing too badly.
Me meto en el metro, voy pal otro lado,
I hop on the metro, I'm headed to the other side,
No se si son ellos, o yo que estoy colgao.
I don't know if it's them, or if I'm just hungover.
Siento que me miran todo controlao,
I feel like they're watching me, controlling me,
Pero la cartera ya me la han robado.
But they've already stolen my wallet.
Mariano, mariano, mariaaano
Mariano, Mariano, Mariaaano
Mariano, mariano, mariaaano.
Mariano, Mariano, Mariaaano.
Mariano, mariano, mariaaano
Mariano, Mariano, Mariaaano
Mariano, mariano, mariaaano.
Mariano, Mariano, Mariaaano.
Le vienen los listos, del timo las estampita,
Here come the slick guys, the little con artists,
Para que haga el primo y se queden con la guita.
To trick you out of your money and leave you with nothing.
No tiene verguenza de ser provinciano,
He's not ashamed of being from the provinces,
Con tanto moderno y tanto marciano.
Even with so many trendy and weird people around.
Lejos de su gente y de su familia,
Far away from his people and his family,
Se pone contento cuando viene algún paisano.
He gets happy when he sees someone from home.
Mariano, mariano, mariaaano
Mariano, Mariano, Mariaaano
Mariano, mariano, mariaaano.
Mariano, Mariano, Mariaaano.
Mariano, mariano, mariaaano
Mariano, Mariano, Mariaaano
Mariano, mariano, mariaaano.
Mariano, Mariano, Mariaaano.
Vengo de provincias a la capital,
I'm coming from the provinces to the capital,
Y aunque soy de pueblo tampoco me va mal.
And even though I'm from a small town, I'm not doing too badly.





Авторы: Ignacio Mastretta Rodriguez, Antonio De La Cuesta Manrique


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.