Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guide Me Through The Storm
Проведи меня через бурю
God,
I
just,
I
just
need
you
to
guide
me
Боже,
мне
просто,
мне
просто
нужно,
чтобы
ты
направил
меня
There's
so
much
going
on
in
my
life
В
моей
жизни
столько
всего
происходит
And
I
know
you're
going
to
bring
me
through
it
И
я
знаю,
что
ты
поможешь
мне
пройти
через
это
I
know
you
got
me,
but
it's
hard
right
now,
and
I
need
you
Я
знаю,
ты
со
мной,
но
сейчас
тяжело,
и
ты
мне
нужен
I
need
you
now
more
than
I
ever
needed
you,
God
Ты
мне
нужен
сейчас
больше,
чем
когда-либо,
Боже
Look,
one-way
trip
to
prison,
Allen
County
into
the
mountains
Смотри,
билет
в
один
конец
в
тюрьму,
округ
Аллен,
в
горы
Bunch
of
niggas
on
the
bus
that
never
got
to
counseling
Куча
парней
в
автобусе,
которые
никогда
не
получали
консультации
Instead
of
gangbang,
they
so
dope
in
broken
houses
Вместо
банд,
они
торгуют
наркотой
в
разрушенных
домах
Started
with
the
parents
living
poor
with
broken
spouses
Началось
с
родителей,
живущих
в
бедности
с
разбитыми
сердцами
Feed
me
sack
lunches
in
the
plastic
pouches
Кормили
меня
сухими
пайками
в
пластиковых
пакетах
Got
me
feeling
fucked
over
like
the
casting
couches
Чувствую
себя
обманутым,
как
на
кастинге
Dirty
face,
dirty
hair
up
in
my
mug
shot
Грязное
лицо,
грязные
волосы
на
моей
фотографии
Tower
cop
all
on
the
speaker
making
brash
announcements
Надзиратель
орет
в
громкоговоритель,
делая
грубые
объявления
Satan
inside
of
the
cell
Сатана
в
камере
Satan
keep
on
trying
to
bring
the
flagrantest
fire
from
hell
Сатана
продолжает
пытаться
разжечь
самый
адский
огонь
But
Lord,
your
water
on
me
falling
as
wide
as
a
well
Но,
Господи,
твоя
вода
на
мне
льется,
как
из
колодца
It's
getting
dark,
I
want
to
cry,
but
God
ain't
spy
as
well
Темнеет,
я
хочу
плакать,
но
Бог
не
следит
за
мной
так
пристально
Yeah,
old
friends
switching
on
me
Да,
старые
друзья
предают
меня
New
York
Times
pissing
on
me
New
York
Times
поливает
меня
грязью
TMZ
are
telling
lies
on
television
on
me
TMZ
распространяет
ложь
по
телевизору
обо
мне
My
opps
working
overtime
to
put
this
image
on
me
Мои
враги
работают
сверхурочно,
чтобы
создать
этот
образ
But
God
is
finna
push
the
line
like
it's
a
scrimmage
on
me
Но
Бог
собирается
провести
черту,
как
на
тренировке
Mama
soldier,
you
gave
birth
to
a
warrior
Мама-солдат,
ты
родила
воина
Ain't
a
secret
like
it's
knocked
off
Victoria
Это
не
секрет,
как
подделка
Victoria's
Secret
Seven
hours,
been
a
shackle
sitting
in
the
court
tanks
Семь
часов
в
камере
предварительного
заключения,
скованный
цепями
We
ain't
eightin'
hours
cause
the
police
ignoring
us
Мы
не
восемь
часов,
потому
что
полиция
игнорирует
нас
County
jail
crying
real
tears
to
Iggy
Azalea
В
тюрьме
округа
плачу
настоящими
слезами
под
Игги
Азалию
I
know
you
put
up
with
some
Я
знаю,
ты
терпела
кое-что
Some
shit
that
just
wasn't
familiar
Кое-что,
что
было
тебе
не
знакомо
I
love
your
ear
and
love
your
heart
though
you
wasn't
a
miller
Я
люблю
твои
уши
и
люблю
твое
сердце,
хотя
ты
не
была
миллионершей
They
lying,
trying
to
give
me
fuck,
but
I
wasn't
Cecilia
Они
лгут,
пытаясь
меня
подставить,
но
я
не
был
Сесилией
Young
Dane
banging
on
the
beat
Молодой
Dane
стучит
по
битам
He
in
the
ER
right
now
producing
this
in
critical
condition
Он
сейчас
в
реанимации,
создает
это
в
критическом
состоянии
I'm
recording
up
in
state
prison
Я
записываюсь
в
государственной
тюрьме
His
feds
say
we
black
and
beat
the
eyes
of
both
statistics
Его
федералы
говорят,
что
мы
черные
и
бьют
по
глазам
обоих
статистик
Both
of
us
supposed
to
be
either
dead
or
in
jail
Мы
оба
должны
быть
либо
мертвы,
либо
в
тюрьме
But
he
been
close
to
death
and
I'm
in
jail
and
still
prevailed
Но
он
был
близок
к
смерти,
а
я
в
тюрьме
и
все
еще
жив
God
willing,
it's
code
number
one
from
in
the
cell
Даст
Бог,
это
код
номер
один
из
камеры
It
won't
be
long
before
the
relief
dates
is
in
the
mail
Не
пройдет
много
времени,
как
дата
освобождения
будет
в
почте
Yeah,
uh,
tears
falling
on
my
phone
calls,
everything
was
all
wrong
Да,
э,
слезы
капают
на
телефон,
все
было
неправильно
County
jail
orange,
paint
the
image
that
I'm
Don
Juan
Оранжевый
цвет
тюремной
робы
создает
образ,
будто
я
Дон
Жуан
Sittin's
day,
I'm
thinking
any
minute
I
could
be
long
gone
Сижу
целыми
днями,
думаю,
что
в
любую
минуту
могу
исчезнуть
It's
winter
time,
I'm
in
the
cell,
a
nigga
freezin'
in
a
pad
Зима,
я
в
камере,
мерзну
в
одеяле
Med
Central,
jail,
Long
John's
Медцентр,
тюрьма,
Лонг
Джонс
Enemies
celebrating
Christmas
day
Враги
празднуют
Рождество
I'm
layin'
on
the
cell
without
my
cell
Я
лежу
в
камере
без
телефона
Great
Christmas
Отличное
Рождество
Like
fuck
are
y'all
on?
Какого
хрена
вы
творите?
Those
nights
were
treacherous
Эти
ночи
были
предательскими
Buy
a
gram
of
heroin
and
use
it
as
leverage
Купить
грамм
героина
и
использовать
его
как
рычаг
давления
Black
clouds
floating
over
me,
I
need
severance
Черные
тучи
надо
мной,
мне
нужно
освобождение
Niggas
overdosing
off
some
boxing
and
medicines
Парни
передозируют
от
какой-то
дряни
и
лекарств
Yeah,
God
save
me,
I'm
repenting
for
my
early
sins
Да,
Боже,
спаси
меня,
я
каюсь
в
своих
ранних
грехах
My
only
goal
is
see
it
clear
like
I'm
a
blurry
lens
Моя
единственная
цель
- видеть
все
ясно,
как
будто
я
размытая
линза
You
niggas
suffer,
there's
some
furry
pins
Вы,
ниггеры,
страдаете,
вот
вам
меховые
булавки
And
faux-pears
И
искусственный
жемчуг
And
off
the
walkout,
I
need
30
amps
И
на
выходе
мне
нужно
30
ампер
I
hear
you,
the
song
Я
слышу
тебя,
песня
I
hear
you,
the
song
Я
слышу
тебя,
песня
I
hear
you,
the
song
Я
слышу
тебя,
песня
Cut
me
down,
baby
Успокой
меня,
детка
I
hear
you,
the
song
Я
слышу
тебя,
песня
I
hear
you,
the
song
Я
слышу
тебя,
песня
We'll
see
you
next
week
Увидимся
на
следующей
неделе
Daystar
my
beautiful
son
as
your
father
Дэйстар,
мой
прекрасный
сын,
как
твой
отец
I
was
distraught
the
day
when
they
took
my
innocent
Я
был
в
отчаянии
в
тот
день,
когда
они
забрали
моего
невинного
Son
to
prison
and
for
two
weeks
straight
every
day
Сына
в
тюрьму,
и
в
течение
двух
недель
подряд
каждый
день,
That
the
sun
had
risen
i
felt
like
i
had
a
Когда
вставало
солнце,
я
чувствовал,
как
будто
у
меня
20
pound
weight
sitting
on
my
chest
still
i
knew
that
20-фунтовый
груз
лежит
на
груди,
но
я
знал,
что
God
had
allowed
this
test
that
it
was
not
Бог
допустил
это
испытание,
что
это
не
только
Just
about
you
but
also
about
the
others
the
many
Про
тебя,
но
и
про
других,
многих
других
Other
incarcerated
sisters
and
brothers
that's
Заключенных
сестер
и
братьев,
вот
тогда
When
i
gave
you
to
god
knowing
that
he
would
Я
отдал
тебя
Богу,
зная,
что
он
будет
Keep
you
covered
and
in
the
realm
of
the
spirit
that's
Защищать
тебя
и
в
царстве
духа,
вот
Where
i
hovered
like
an
eagle
in
flight
a
samurai
Где
я
парил,
как
орел
в
полете,
молитвенный
воин-самурай
Prayer
warrior
against
the
witches
and
warlocks
Против
ведьм
и
колдунов,
Pulling
down
strongholds
of
witchcraft
divination
Разрушая
твердыни
колдовства,
гадания,
Necromancy
familiar
spirits
clairvoyant
projection
Некромантии,
духов-фамильяров,
ясновидения
And
psychic
phenomenon
that
war
to
keep
И
психических
феноменов,
которые
воюют,
чтобы
удерживать
The
souls
of
men
and
women
created
in
god's
own
image
Души
мужчин
и
женщин,
созданных
по
образу
Божьему,
In
bondage
and
away
from
their
families
in
a
bid
В
рабстве
и
вдали
от
их
семей,
чтобы
создать
To
create
the
next
generation
of
pissed
off
Следующее
поколение
обозленных
Children
angry
at
a
system
just
so
satan
could
keep
Детей,
злых
на
систему,
только
для
того,
чтобы
сатана
мог
поддерживать
The
hungry
prison
industrial
complex
fed
Жадный
тюремно-промышленный
комплекс,
To
the
tune
of
82
Который
получает
82
Dollars
per
head
while
they
barter
and
trade
the
Доллара
с
человека,
пока
они
торгуют
Souls
of
people
on
the
new
york
stock
exchange
Душами
людей
на
Нью-Йоркской
фондовой
бирже
In
exchange
for
money
and
wealth
now
there's
В
обмен
на
деньги
и
богатство.
Теперь
в
Acrack
in
their
building
and
it's
beginning
to
Их
здании
появилась
трещина,
и
оно
начинает
Crumble
because
god
alone
only
god
can
keep
Рушиться,
потому
что
только
Бог,
только
Бог
может
смирить
These
wicked
men
humble
dear
heavenly
father
as
you
have
Этих
нечестивых
людей.
Дорогой
Небесный
Отец,
как
ты
вел
Дэйстара,
Guided
daystar
we
pray
that
you
would
now
guide
Мы
молим
тебя,
чтобы
ты
теперь
вел
The
many
nameless
faces
men
in
women
in
prison
Многих
безымянных
мужчин
и
женщин
в
тюрьме.
Lord,
God
sovereign
God
you
are
the
one
the
only
one
Господи,
Боже,
Всемогущий
Боже,
ты
единственный,
Thas
guided
us
now
also
guide
them
guide
Кто
вел
нас,
теперь
веди
и
их,
веди
Them
through
this
daystar
we
pray
that
you
would
now
Их
через
это,
Дэйстар.
Мы
молим
тебя,
чтобы
ты
теперь
Guide
them
through
this
daystar
we
pray
that
you
Вел
их
через
это,
Дэйстар.
Мы
молим
тебя,
Would
now
guide
them
through
this
daystar
we
pray
Чтобы
ты
теперь
вел
их
через
это,
Дэйстар.
Мы
молим,
That
you
would
now
guide
them
through
the
storm
father
Чтобы
ты
теперь
вел
их
через
бурю,
Отец,
Guide
them
through
the
storm
in
the
name
of
jesus
Веди
их
через
бурю,
во
имя
Иисуса.
Said
I
need
you
more
than
ever,
guide
me,
guide
me
Говорю,
ты
мне
нужна
как
никогда,
веди
меня,
веди
меня.
Come
on
and
guide
me
girl,
guide
me
Давай,
веди
меня,
девочка,
веди
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.