Toure - Only One - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Toure - Only One




Only One
Nur Einer
I been racing, I been falling
Ich bin gerannt, ich bin gefallen
Labels calling, what they offer? That ain't enough fuck they talking bout
Labels rufen an, was sie anbieten? Das ist nicht genug, wovon zum Teufel reden sie
Counter offers, corner office I'll be rich regardless
Gegenangebote, Eckbüro, ich werde so oder so reich sein
Shit I'm lit regardless, I'm like the only one that they talk about
Scheiße, ich bin so oder so angesagt, ich bin wie der Einzige, über den sie reden
Came up from starving act like that shit they forgot all about
Kam vom Hungern hoch, tu so, als hätten sie das alles vergessen
Ain't just an artist. They know I line shit up and chalk shit out
Bin nicht nur ein Künstler. Sie wissen, ich plane Sachen und kreide sie aus
I done slept outside nigga's house, the murderers'll vouch
Ich habe draußen vor dem Haus eines Typen geschlafen, die Mörder werden bürgen
I know it's shit they forgot about, don't act like you forgot about me
Ich weiß, dass sie einiges vergessen haben, tu nicht so, als hättest du mich vergessen
Long as I got this pistol on me you'll learn a lot about me
Solange ich diese Pistole bei mir habe, wirst du viel über mich lernen
Lil savage different, he ain't a snake but he'll slime you out about me
Der kleine Wilde ist anders, er ist keine Schlange, aber er wird dich hintergehen
Got bitches banking on what they getting, they never got it out me
Habe Schlampen, die darauf wetten, was sie bekommen, sie haben es nie von mir bekommen
Ain't get a dollar out me
Habe keinen Dollar von mir bekommen
I know I'm in the dm with probably every girl you hang with
Ich weiß, ich bin im DM mit wahrscheinlich jedem Mädchen, mit dem du abhängst
You ain't into threesomes? Call a friend, I'm tryna change shit
Du stehst nicht auf Dreier? Ruf eine Freundin an, ich versuche, was zu ändern
Shit we from a small city, we all do the same shit
Scheiße, wir kommen aus einer kleinen Stadt, wir machen alle das Gleiche
Rappers saying it's our city
Rapper sagen, es ist unsere Stadt
But they know it's my city, I'm the reason we got litty
Aber sie wissen, es ist meine Stadt, ich bin der Grund, warum wir angesagt sind
Got em lit with the pain shit
Habe sie mit dem Schmerz-Zeug angeheizt
Just when they thought I only sang shit
Gerade als sie dachten, ich würde nur singen
Prayed that rollie'll take my pain away, it ain't never change shit
Betete, dass die Rolex meinen Schmerz wegnimmt, es hat nie etwas geändert
Pray the police don't take the gang away, they know we stain shit
Bete, dass die Polizei die Gang nicht wegnimmt, sie wissen, dass wir Sachen beschmutzen
You wondering if your niggas is really with you, you ain't the only one
Du fragst dich, ob deine Jungs wirklich zu dir stehen, du bist nicht der Einzige
Wondering if them feds'll come and get you, you ain't the only one
Du fragst dich, ob die Bullen dich holen kommen, du bist nicht der Einzige
Nightmares from the shit you did with that pistol, you ain't the only one
Albträume von dem Scheiß, den du mit dieser Pistole gemacht hast, du bist nicht der Einzige
Tell my homie kill today I get you, you ain't the only one
Sag meinem Kumpel, töte heute, ich kriege dich, du bist nicht der Einzige
Looking at scars from the shit you been through, you ain't the only one
Du siehst Narben von dem Scheiß, den du durchgemacht hast, du bist nicht der Einzige
Allah seem like the only one you can vent to, you ain't the only one
Allah scheint der Einzige zu sein, dem du dich anvertrauen kannst, du bist nicht der Einzige
Tell my dog I'll get to him before you get to then you owe me one
Sag meinem Hund, ich komme zu ihm, bevor du zu ihm kommst, dann schuldest du mir einen
Some bout them pills, you feel invincible, you take only one
Irgendwas mit diesen Pillen, du fühlst dich unbesiegbar, du nimmst nur eine
I been racing, I been falling
Ich bin gerannt, ich bin gefallen
Labels calling, what they offer? That ain't enough fuck they talking bout
Labels rufen an, was sie anbieten? Das ist nicht genug, wovon zum Teufel reden sie
Counter offers, corner office I'll be rich regardless
Gegenangebote, Eckbüro, ich werde so oder so reich sein
Shit I'm rich regardless, I'm like the only one that they talk about
Scheiße, ich bin so oder so reich, ich bin wie der Einzige, über den sie reden
Came up from starving act like that shit they forgot all about
Kam vom Hungern hoch, tu so, als hätten sie das alles vergessen
Ain't just an artist. They know I line shit up and chalk shit out
Bin nicht nur ein Künstler. Sie wissen, ich plane Sachen und kreide sie aus
I done slept outside nigga's house, the murderers'll vouch
Ich habe draußen vor dem Haus eines Typen geschlafen, die Mörder werden bürgen
I know it's shit they forgot about, don't act like you forgot about me
Ich weiß, dass sie einiges vergessen haben, tu nicht so, als hättest du mich vergessen





Авторы: Zachary Baumgartner, Toure Lavon Masters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.