Текст песни и перевод на английский Tribbs feat. Kubańczyk - Dzisiaj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na)
Dzisiaj
cały
świat
jest
już
nasz
Today
the
whole
world
is
ours
Chyba
do
mnie
drogę
już
znasz
You
probably
know
the
way
to
me
A
jeśli
będziesz
błądziła
w
snach
And
if
you
wander
in
your
dreams
Dzisiaj
nie
pozwolę
ci
spać
I
won't
let
you
sleep
tonight
Proszę
baby,
zabierz
swoje
gierki
Baby,
please,
put
away
your
games
Znowu
słyszę:
"Abonent
niedostępny"
I
hear
again:
"Subscriber
unavailable"
To
jest
wavy,
koi
moje
nerwy
This
is
wavy,
calms
my
nerves
California
surfing,
California
tasty
California
surfing,
California
tasty
Mam
dosyć
kłótni
i
wylanych
łez
I've
had
enough
of
arguments
and
shed
tears
Olewam
smutki,
ej,
Bacardi
w
szkle
I'm
ignoring
sadness,
hey,
Bacardi
in
my
glass
Mała,
wsiadaj
ze
mną
do
Benza
Baby,
get
in
the
Benz
with
me
Furę
tankujemy
do
pełna
We're
filling
the
tank
to
the
brim
Tak
jak
Bonnie
i
Clyde,
pamiętaj
Just
like
Bonnie
and
Clyde,
remember
Odmawiamy
składania
zeznań
We
refuse
to
testify
Dzisiaj
cały
świat
jest
już
nasz
Today
the
whole
world
is
ours
Chyba
do
mnie
drogę
już
znasz
You
probably
know
the
way
to
me
A
jeśli
będziesz
błądziła
w
snach
And
if
you
wander
in
your
dreams
Dzisiaj
nie
pozwolę
ci
spać
(nie
pozwolę
ci
spać)
I
won't
let
you
sleep
tonight
(won't
let
you
sleep)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na,
na,
nie
pozwolę
ci
spać)
(Na,
na,
na,
na,
na,
won't
let
you
sleep)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
Za
wiele
tych
słów
złych
Too
many
bad
words
Padały
już
z
ust
i
to
strzały
jak
z
uzi
Have
been
spoken,
shots
fired
like
from
an
uzi
Chce
już
obudzić
i
tylko
z
tobą
nie
w
pustym
hotelu
I
want
to
wake
up
and
only
be
with
you,
not
in
an
empty
hotel
Jeżeli
krzykiem
to
lepiej
nic
nie
mów
If
you're
gonna
yell,
it's
better
to
say
nothing
Wiesz,
nie
potrzeba
mi
więcej
problemów
You
know,
I
don't
need
any
more
problems
Nie
chce
już
nigdy
tu
błądzić
bez
celu
I
don't
want
to
wander
aimlessly
here
ever
again
Mała,
wsiadaj
ze
mną
do
Benza
Baby,
get
in
the
Benz
with
me
Furę
tankujemy
do
pełna
We're
filling
the
tank
to
the
brim
Tak
jak
Bonnie
i
Clyde,
pamiętaj
Just
like
Bonnie
and
Clyde,
remember
Odmawiamy
składania
zeznań
We
refuse
to
testify
Dzisiaj
cały
świat
jest
już
nasz
Today
the
whole
world
is
ours
Chyba
do
mnie
drogę
już
znasz
You
probably
know
the
way
to
me
A
jeśli
będziesz
błądziła
w
snach
And
if
you
wander
in
your
dreams
Dzisiaj
nie
pozwolę
ci
spać
(nie
pozwolę
ci
spać)
I
won't
let
you
sleep
tonight
(won't
let
you
sleep)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na,
na,
nie
pozwolę
ci
spać)
(Na,
na,
na,
na,
na,
won't
let
you
sleep)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na,
na,
nie
pozwolę
ci
spać)
(Na,
na,
na,
na,
na,
won't
let
you
sleep)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na,
na,
nie
pozwolę
ci
spać)
(Na,
na,
na,
na,
na,
won't
let
you
sleep)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikołaj Trybulec, Marek Walaszek, Jakub Flas
Альбом
MT
дата релиза
06-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.