Tricker - Kizuato (From "Given") - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Tricker - Kizuato (From "Given")




Kizuato (From "Given")
Kizuato (From "Given") - Scar (From "Given")
Todo lo que has dejado atrás ha tomado, de pronto, un gran valor
Everything you left behind has suddenly become so precious.
Una herida profunda quedó en mi corazón
A deep wound remains in my heart.
Mi vida ya no es igual con este dolor
My life is no longer the same with this pain.
Si trato de sanarla, no me dejará avanzar
If I try to heal it, it won't let me move on.
Supongo que es mejor dejarlo así
I suppose it's better to leave it like this.
Haga sol o lluvia
Come rain or shine,
Todo el tiempo, cada mes que pasa
All the time, every month that passes,
No puedo evitar pensar en ti
I can't help but think of you.
Solo puedes ver los horribles recuerdos que quiero dejar atrás
Only you can see the horrible memories I want to leave behind.
Hay una voz que jamás llegará, el dolor permanece en mi corazón
There's a voice that will never arrive, the pain remains in my heart.
Puedes, incluso, ver la razón de la herida que llevo en el interior
You can even see the reason for the wound I carry inside.
Todo lo que has dejado atrás ha tomado, de pronto, un gran valor
Everything you left behind has suddenly become so precious.
Nuestra unión y esperanza, brillantes como el sol
Our union and hope, bright as the sun,
Me impiden ver con claridad por su resplandor
Prevent me from seeing clearly because of their radiance.
Curiosamente, de reojo, quiero mirar
Strangely, from the corner of my eye, I want to look
Y descubrir que todo es real
And discover that everything is real.
Haga sol o lluvia
Come rain or shine,
Todo el tiempo, cada mes que pasa
All the time, every month that passes,
No puedo imaginar estar sin ti
I can't imagine being without you.
Solo te quiero ver; aunque pueda soñarte, no puedo tenerte acá
I just want to see you; even though I can dream of you, I can't have you here.
Vuelve a el recuerdo de ayer, se repite, no me dejará olvidar
The memory of yesterday comes back to me, it repeats, it won't let me forget.
Te necesito ver, olvidé que de a poco mataba a mi corazón
I need to see you, I forgot that little by little I was killing my heart.
Todo lo que has dejado atrás, lo que ya pasó
Everything you left behind, what has already passed,
Ayer y hoy, por siempre, mi amor
Yesterday and today, forever, my love.
Escúchame, parece de verdad
Listen to me, it seems real.
Te llevo conmigo, no dejo de sentirte aquí
I carry you with me, I can't stop feeling you here.
Que se quede así, para siempre así
Let it stay like this, forever like this.
Escúchame, parece de verdad
Listen to me, it seems real.
Te llevo conmigo, no dejo de sentir tu vivir
I carry you with me, I can't stop feeling you alive.
Vas a ser parte de mí, voy a ser parte de ti
You will be a part of me, I will be a part of you.
Haga sol o lluvia
Come rain or shine,
Todo el tiempo, cada mes que pasa
All the time, every month that passes,
Haga sol o lluvia
Come rain or shine,
Todo el tiempo, cada mes que pasa
All the time, every month that passes,
No puedo ver a nadie más que a ti
I can't see anyone but you.
solo puedes ser ese alguien que aleje de lo que me hace mal
Only you can be the one to take away what hurts me.
El deseo pedido esa noche fatal, encerrado muy dentro se quedará
The wish made that fatal night, locked deep inside, will remain.
Yo te protegeré, aunque estés descansando profundo en mi corazón
I will protect you, even though you are resting deep in my heart.
Todo lo que has dejado atrás ha tomado, de pronto, un gran valor
Everything you left behind has suddenly become so precious.
Uoh-oh, oh-oh
Uoh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh
Todo lo que has dejado atrás en mi vida ha tomado un gran valor
Everything you left behind in my life has become so precious.





Авторы: Centimilimental


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.