Trippie Redd feat. Future - Never Change (feat. Future) - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Trippie Redd feat. Future - Never Change (feat. Future)




Never Change (feat. Future)
Never Change (feat. Future)
Future Hendrix
Future Hendrix
Rockstar life
Rockstar-Leben
(Mally Mally Mall)
(Mally Mally Mall)
Everythin' that glitters ain't gold (no)
Nicht alles, was glänzt, ist Gold (nein)
I'm holdin' on to what's left of my soul (my soul)
Ich halte fest, was von meiner Seele übrig ist (meiner Seele)
Either way it go, I'm stickin' to the code
Egal wie es läuft, ich halte mich an den Kodex
This game wasn't free to me, so this game's sold (you know it's sold)
Dieses Spiel war nicht umsonst für mich, also wird es verkauft (du weißt, es ist verkauft)
I keep it hood with the hood (keep the hood with the hood)
Ich bleibe echt mit den Echten (bleibe echt mit den Echten)
I keep it G with the G (keep it G with the G)
Ich bleibe G mit den Gs (bleibe G mit den Gs)
And no matter where I go (no matter where I go)
Und egal wohin ich gehe (egal wohin ich gehe)
You can never ever change me (you can never change me)
Du kannst mich niemals ändern (du kannst mich niemals ändern)
Yeah, I promise to keep it G and live by the code
Ja, ich verspreche, G zu bleiben und nach dem Kodex zu leben
R.I.P. to my niggas, God bless they soul
R.I.P. an meine Jungs, Gott segne ihre Seelen
Niggas be switchin' colors like a Morse code (yeah)
Manche wechseln die Farben wie ein Morsecode (ja)
I swear the richer I get, my friends turned to foes
Ich schwöre, je reicher ich werde, desto mehr werden meine Freunde zu Feinden
And I promise I will never change
Und ich verspreche, ich werde mich niemals ändern
And I moved onto better things (yeah)
Und ich bin zu besseren Dingen übergegangen (ja)
And when I pull up, bet my Glocky got a weddin' ring
Und wenn ich vorfahre, hat meine Glock einen Ehering
And we done moved up, reachin' heights that you won't ever gain
Und wir sind aufgestiegen, erreichen Höhen, die du niemals erreichen wirst
And still the same, yeah
Und immer noch derselbe, ja
Everythin' that glitters ain't gold (no)
Nicht alles, was glänzt, ist Gold (nein)
I'm holdin' on to what's left of my soul (my soul)
Ich halte fest, was von meiner Seele übrig ist (meiner Seele)
Either way it go, I'm stickin' to the code
Egal wie es läuft, ich halte mich an den Kodex
This game wasn't free to me, so this game's sold (you know it's sold)
Dieses Spiel war nicht umsonst für mich, also wird es verkauft (du weißt, es ist verkauft)
I keep it hood with the hood (hood with the hood)
Ich bleibe echt mit den Echten (echt mit den Echten)
I keep it G with the G (keep it G with the G)
Ich bleibe G mit den Gs (bleibe G mit den Gs)
And no matter where I go (no matter where I go)
Und egal wohin ich gehe (egal wohin ich gehe)
You can never ever change me (you can never change me)
Du kannst mich niemals ändern (du kannst mich niemals ändern)
Either way it go, a couple millions in my bank account
Egal wie, ein paar Millionen auf meinem Bankkonto
Either way it go, I'm gettin' racks, baby, now watch your mouth
Egal wie, ich kriege Scheine, Baby, also pass auf, was du sagst
Either way it go, you get this .30 on this .50 cal'
Egal wie, du kriegst diese .30 von dieser .50 Kaliber
You just need to know it's motherfuckin' goin' down
Du musst nur wissen, dass es verdammt nochmal abgeht
Trust me, got no time to fuckin' play around (yeah)
Glaub mir, ich habe keine Zeit, um herumzuspielen (ja)
I'ma grow wings, I go up and then I'm comin' down
Ich werde Flügel wachsen lassen, ich steige auf und komme dann runter
And I won't say a thing 'cause we know these rappers snitchin' now
Und ich werde nichts sagen, denn wir wissen, dass diese Rapper jetzt petzen
I'm so DnD, so I try to keep my distance now
Ich bin so DnD, also versuche ich jetzt, Abstand zu halten
Everythin' that glitters ain't gold (no)
Nicht alles, was glänzt, ist Gold (nein)
I'm holdin' on to what's left of my soul (my soul)
Ich halte fest, was von meiner Seele übrig ist (meiner Seele)
Either way it go, I'm stickin' to the code
Egal wie es läuft, ich halte mich an den Kodex
This game wasn't free to me, so this game's sold (you know it's sold)
Dieses Spiel war nicht umsonst für mich, also wird es verkauft (du weißt, es ist verkauft)
I keep it hood with the hood (with the hood)
Ich bleibe echt mit den Echten (mit den Echten)
I keep it G with the G (keep it G with the G)
Ich bleibe G mit den Gs (bleibe G mit den Gs)
And no matter where I go (no matter where I go)
Und egal wohin ich gehe (egal wohin ich gehe)
You can never ever change me (you can never change me)
Du kannst mich niemals ändern (du kannst mich niemals ändern)
I keep it hood with the hood (keep it hood with the hood)
Ich bleibe echt mit den Echten (bleibe echt mit den Echten)
I keep it G with the G (keep it G with the G)
Ich bleibe G mit den Gs (bleibe G mit den Gs)
And no matter where I go (no matter where I go)
Und egal wohin ich gehe (egal wohin ich gehe)
You can never ever change me (you can never change me)
Du kannst mich niemals ändern (du kannst mich niemals ändern)
I keep it hood with the hood (keep it hood with the hood)
Ich bleibe echt mit den Echten (bleibe echt mit den Echten)
I keep it G with the G (keep it G with the G)
Ich bleibe G mit den Gs (bleibe G mit den Gs)
And no matter where I go (no matter where I go)
Und egal wohin ich gehe (egal wohin ich gehe)
You can never ever change me (you can never change me)
Du kannst mich niemals ändern (du kannst mich niemals ändern)





Авторы: Darrien Overton, Lateef Garrett, Daniel J Alm, Michael Lamar White Ii, Zachary Gorrin, Eesean Bolden, Premise, J.u.s.t.i.c.e. League, Nickalas Brian Turner, Khirye Anthony Tyler, Quintin Ferbie Gulledge, Kyle Michael Edwards, Jamal F. Rashid, Dom, Michael Ojike Mchenry, Nayvadius Wilburn, Larrance Levar Dopson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.